Kompernass KH 2316 manual Umetanje baterija, Priključivanje komponenti, Rukovanje sa baterijama

Page 18

3(

Brojčane tipke za unos brojčanih vrijednosti

4)

SLEEP

- aktivira timer za spavanje

4!

TIMER

- uključuje/isključuje funkciju timera

4@

MEM/C-ADJ.

- za memoriranje radio postaja i CD

 

 

programa

4#

<

- Završi CD-reprodukciju

4$

:

- Preskoči CD-pjesmu prema naprijed

 

 

Traženje postaje prema gore

4%

REPEAT

- upravljanje sa funkcijom

 

 

ponavljanja

4^

FIND/ESP/MONO/ST.

- Funkcija pretraživanja u MP3-

 

 

modusu

 

 

Prekidač Uklj/Isklj za ESP-sustav

 

 

UKW mono/stereo prebacivanje

4&

FUNCTION

- Odabir izvora programa

4*

MUTE

- uključuje/isključuje potpuno utišavanje

 

 

zvuka

4(

STANDBY

- za uključivanje/isključivanje uređaja

5)

PRESET/FOL UP

- prijelaz na prethodni MP3-direktorij,

 

 

odnosno na prethodnu radio-postaju

5!

BAND

- Prebacivanje radio-pojasa

5@

PRESET/FOL DN

- prijelaz na slijedeći MP3-direktorij,

 

 

odnosno na slijedeću radio-stanicu

5#

RANDOM

- uključuje/isključuje slučajnu reprodukciju

5$

4;

- pokreće/zaustavlja CD-reprodukciju

5%

EQ

- aktivira postavke zvuka

5^

9

- prebacivanje CD-pjesama prema

 

 

natrag

 

 

Traženje radio-postaje prema dolje

5&

INTRO

- upravlja sa modusom početka

 

 

reprodukcije

5*

VOLUME —

- smanjuje glasnoću

5(

Pretinac za baterije (stražnja strana)

6)UKW (FM)-pokretna antena

Umetanje baterija

Mikro-liniju možete opremiti sa 3 baterije tipa 1,5 V tipa AA, tako da u slučaju nestanka struje ne budu izgubljene pohra- njene informacije o točnom vremenu i timeru. Za daljinski upravljač su potrebne 2 baterije 1,5 V tipa AAA. Baterije za održanje podataka u slučaju nestanka struje nisu sadržane u obimu isporuke.

>> Otvorite pretinac za baterije na donjoj strani uređaja 1& i pretinac na stražnjoj strani daljinskog upravljača 5(.

>> Baterije umetnite u odgovarajuće pretince. Pritom obratite pažnju na polaritet prikazan u dotičnim pretincima.

>> Pretince za baterije ponovo pažljivo zatvorite, sve dok čujno ne ulegnu.

Priključivanje komponenti

Zvučnici

>> Spojite kabel za desni zvučnik sa priključcima desnog zvučnika:

povežite bijelu žilu kabela za zvučnik sa + polom 3#.

povežite crnu žilu kabela za zvučnik sa - polom 3@.

>> Spojite kabel za lijevi zvučnik sa priključcima lijevog zvučnika:

povežite bijelu žilu kabela za zvučnik sa + polom 3).

povežite crnu žilu kabela za zvučnik sa - polom 3!.

Priključivanje i podešavanje MW- i UKW-antene Za prijem radio-programa srednjevalnog područja (MW) molimo Vas da priključite priloženu MW-antenu 3$ na mikro- liniju.

>> Izvadite srednjevalnu antenu iz pakiranja. >> Odmotajte priključni kabel sa antene.

>> Podignite prsten toliko, dok ne ulegne čujno u nogicu antene.

>> Utaknite utikač antenskog kabela u priključak srednjevalne antene 2(.

>> Podesite, na primjer okretanjem, srednjevalnu antenu 3$ tako, da radio-prijem bude optimalan.

Za radio-prijem ultrakratkih valova priključite pokretnu antenu

6)na mikroliniju.

>> Da biste sa mikro-linijom ostvarili dobar prijem, odmotajte pokretnu antenu 6) potpuno.

>> Utaknite antenski utikač pokretne antene 6) u pol priključne utičnice 2* na mikro-liniji.

>> Ako je prijem nedovoljan, promijenite poziciju pokretne antene. Po potrebi fiksirajte pokretnu antenu pomoću ljepljive trake.

Dodatna antena preko priključka od 75 Ohma

U slučaju nedovoljnog prijema preko priložene pokretne antene 6) možete mikro-liniju povezati sa kućnom antenom.

>> U tu svrhu utaknite antenski utikač kućne antene u priključnu utičnicu 2* na mikroliniji.

Napajanje strujom

>> Povežite mrežni utikač mrežnog kabela 3% sa uredno priključenom mrežnom utičnicom od 230 V ~/50 Hz.

Rukovanje sa baterijama

Iscurjele baterije mogu izazvati oštećenja mikro-linije i daljin- skog upravljača.

>> Kada mikro-liniju i daljinski upravljač duže vrijeme ne koristite, izvadite baterije.

>> Uvijek zamijenite obje baterije daljinskog upravljača isto- vremeno, odnosno sve tri baterije za očuvanje memoriranih podataka. Koristite isključivo baterije istog tipa zajedno.

>> U slučaju iscurjelih baterija navucite zaštitne rukavice i pretinac za baterije očistite pomoću suhe krpe.

>> Ne pokušajte baterije ponovo napuniti.

O rukovanju sa daljinskim upravljačem

Usmjerite daljinski upravljač na uređaj, kada aktivirate njego- ve tipke. Daljinski upravljač funkcionira na rastojanju od ca.

5 metara i u kutu od najmanje 60° u odnosu na uređaj. Za prijenos signala ne smiju se nalaziti nikakvi predmeti između uređaja i daljinskog upravljača. Kada daljinski upravljač ne radi pouzdano, molimo da zamijenite obje baterije istovremeno.

- 16 -

Image 18
Contents Page Page Index Intended use Technical DataSafety information Items suppliedRisk of personal injury Setting the deviceOperational controls Observe copyright lawsSwitching the device on and off, standby Connecting the componentsBecoming acquainted with the remote control Inserting the batteriesUsing headphones Setting the volumeSetting the sound Setting the timeSearch forward and backward Operating the CD playerInserting a CD Press the button MEM/C-ADJ 4@MP3 functions Reached MP3 search functionOperating the cassette player/recorder Starting playback of an MP3 titleInserting a cassette Activating the sleep function Setting the wake functionSwitching the micro system on = j. The key4 h locks in at the same timeImportant warranty Notices Cleaning and careTroubleshooting CE ConformityPage Page Sadržaj Strana Tehnički podaci Uporaba u skladu sa namjenomObim isporuke Sigurnosne napomenePostavljanje uređaja Elementi za posluživanjeRukovanje sa baterijama Umetanje baterijaPriključivanje komponenti Rukovanju sa daljinskim upravljačemPodešavanje glasnoće Uključivanje i isključivanje uređaja, StandbyOdabir izvora programa Podešavanje zvukaRukovanje sa radio-uređajem Rukovanje sa CD-uređajemMP3-funkcije Uključivanje funkcije ponavljanjaReprodukcija početka pjesme Odaberite pomoću FUNCTION-tipke 2$ odnosno 4& funkciju CD Funkcija MP3-pretraživanjaPretraga datoteke prema početnom slovu imena pjesme Pretraga prema direktorijimaRukovanje sa kasetofonom Podešavanje funkcije buđenjaOtklanjanje funkcionalnih smetnji Aktiviranje funkcije uspavljivanjaČišćenje i održavanje Opasnost po život od strujnog udaraUvoznik ZbrinjavanjeCE-Konformitet Važne jamstvene napomenePage Page Page Kazalo Vsebine Stran Tehnični podatki Predvidena uporabaVsebina kompleta Varnostni napotkiPostavitev naprave Upravljalni elementiPriključitev komponent Vstavitev baterijRokovanje z baterijami Uporabi daljinskega upravljalnikaNastavitev zvoka Vklop in izkop naprave, standbyIzbira vira programa Uporaba slušalkUporaba CD naprave Pogosto, dokler prikaz REPEAT/ALL ne ugasnePritisnite tipko MEM/C-ADJ 4@ MP3 funkcijeProgramiranje zaporedja naslovov Če CD vsebuje več MP3 imenikov, postopajte, kot slediIskanje MP3 datotek Iskanje datotek po imenih naslovovUporaba kasetofona Zmanjševanje motenj interferenčnega piskanjaNastavitev funkcije bujenja Odprava motenj pri delovanju Aktiviranje funkcije bujenjaČiščenje in nega Smrtna nevarnost zaradi električnega udaraOdstranitev CE skladnostPomembni napotki o garanciji Page

KH 2316 specifications

The Kompernass KH 2316 is a versatile kitchen appliance that has gained considerable attention for its practicality and performance. Designed to cater to the needs of modern cooking enthusiasts, this product stands out with its unique blend of features and user-friendly technology.

One of the most notable features of the KH 2316 is its multifunctionality. This appliance is not merely a standard kitchen tool; it combines several functions such as blending, mixing, chopping, and whisking. This versatility makes it an excellent choice for anyone looking to streamline their cooking process and reduce the clutter of multiple kitchen gadgets.

The appliance is equipped with a powerful motor that allows for efficient operation. With its robust performance, users can achieve the desired consistency for various recipes, whether it's blending smoothies, preparing soups, or mixing dough. The motor is designed to handle a wide range of ingredients, making it suitable for both hard and soft food items.

In terms of technology, the KH 2316 incorporates smart design elements that enhance its usability. The interfaces are straightforward, featuring easy-to-understand controls that allow users to choose from multiple speed settings. This adaptability ensures that users can attain the perfect texture for their culinary creations, whether they prefer a smooth puree or a chunky salsa.

The design of the Kompernass KH 2316 is also worth mentioning. It is crafted with durability in mind, incorporating high-quality materials that stand the test of time. The sleek design not only adds an aesthetic appeal to any kitchen but also ensures that the appliance is easy to clean. Many components are dishwasher-safe, making post-cooking clean-up a breeze.

Safety is another key aspect of the KH 2316. The appliance is designed with several safety features, including a secure lock mechanism that prevents accidental startups while ensuring stability during use.

In conclusion, the Kompernass KH 2316 is an impressive kitchen appliance that combines functionality, power, and design in one. Its multifunctional capabilities make it an ideal choice for home cooks who seek to enhance their culinary experience while simplifying their kitchen tasks. Whether whipping up a quick smoothie or preparing a full-course meal, the KH 2316 proves to be an invaluable tool in any kitchen.