Petsafe PPA11-13121, PPA11-13141, PPA11-13135, PPA11-13134, PPA11-13129 Fijar el panel de patio

Page 29

Paso

Fijar el panel de patio

3

3A

 

3A Deslice el panel de patio levemente hacia

 

afuera desde la jamba de la puerta para mostrar

Ajustador

 

los orificios previamente perforados en el ajustador

de altura

Agujeros

de altura. Perfore orificios de 7/64” (2.5 mm) a

 

 

pretaladrados

través de los dos orificios previamente perforados

 

 

 

 

en el lado interno del ajustador de altura. Asegure

 

 

 

el ajustador de altura al panel de patio con dos

 

 

 

tornillos autorroscantes de 5/8". Deslice el panel

 

 

 

de patio nuevamente contra la jamba de la puerta.

 

 

 

Asegúrese de que esté a nivel, sin huecos.

 

3B

 

NOTA: Si instala el panel de patio en un marco

 

 

embutido de puerta de vidrio corrediza,

 

 

12"

comuníquese con nuestro Centro de atención

 

 

30.48 cm

al cliente o visite www.petsafe.net para adquirir

 

 

 

un kit de soportes metálicos, MPA00-12891, e

 

 

 

instrucciones de instalación.

 

 

 

AVISO

 

Antes de la instalación y perforación, consulte

1"

la garantía del fabricante de su puerta de vidrio

2.54 cm

corrediza. Los cambios o modificaciones no

 

autorizados pueden anular la garantía. La instalación

 

de tornillos en marcos o jambas de vinilo para

 

puertas puede romper el vinilo.

 

3B Para instalar el panel de patio en un marco

 

expuesto de puerta de vidrio corrediza, busque

 

el centro del panel de patio en la parte superior y

 

haga una marca en el marco de la puerta de vidrio

corrediza. Mida 12” desde el borde de la puerta de vidrio corrediza, de arriba hacia abajo, y haga una marca. Mida 1" por encima de la puerta para mascotas en el panel de patio y haga una marca en el marco de la puerta de vidrio corrediza. Mida el centro del panel de patio en la parte inferior y haga una marca en el marco de la puerta de vidrio corrediza.

3C

3C Perfore agujeros de paso de

 

9/64” (3.5 mm) a través del marco de

 

la puerta de vidrio corrediza SOLO

 

en los lugares que marcó recién. NO

 

PERFORE EL PANEL DE PATIO EN

 

ESTE MOMENTO.

www.petsafe.net29

Image 29
Contents Puerta para mascotas en Panel de patio Freedom Freedom Patio Panel Pet Door Panneau vitré FreedomImportant Safety Information Table of Contents Key Definitions ComponentsTools Needed Measure Installing Your Freedom Patio PanelInstall Patio Panel Attach the Patio Panel Install Lock Install Glass Sweep and Weather Stripping Step Train Your Pet Closing Panel Replacement FlapsTerms of Use and Limitation of Liability Replacement Parts and AccessoriesRenseignements importants sur la sécurité Table des matières Communiquez avec notre Centre de service à la clientèleOutils PiècesNécessaires Termes clésAvis Installation de votre panneau vitré FreedomPoser le panneau. Retirez les quatre vis déjà Vitré de 96 po, commencez par assembler laPrésentes sur les barres de connexion de la Les côtés de la section supérieureUniquement aux endroits marqués 3C Percez des trous de 3.5 mmPo dans le cadre de la porte Étape Installation de la raclette et du coupe-froid Pour faciliter lapprentissage, placez-vous Apprenez à votre animal comment utiliser la chatièreLutilise par lui-même Votre animal à passer par la chatière et à seSéparez la barre du battant Battant à verrouBattants de rechange Conditions d’utilisation et limitation de responsabilité Pièces et accessoires de rechangeLa muerte o lesiones graves Instrucciones de seguridadModeradas Lesiones personalesGarantía DEL Producto ÍndiceHerramientas ComponentesNecesarias Definiciones claveMedir Instalación de su panel de patio FreedomInstalar el panel de patio Fijar el panel de patio De la Guía de instalación alinee la línea central Instalar la trabaMantenga el lado de la traba de la plantilla a la De montaje. Retire la plantillaImpermeabilizador Instalar el burlete para cristal y elExcedentes con tijeras Entrenar a su mascotaUse por su cuenta Acostumbre a usarlaPuertas vaivén de reemplazo Panel de cierreCondiciones de uso y limitación de responsabilidad Partes y accesorios de reemplazoKeeper Mentonnet Traba Radio Systems Corporation