Honeywell HHT-100 Importantes Instructions DE Sécurité, Ne pas utiliser lappareil en plein air

Page 7

IMPORTANTES INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ

LIRE ET CONSERVER CES INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ AVANT D’UTILISER

LE PURIFICATEUR D’AIR

L'utilisation d'appareils électriques nécessite des précautions élémentaires afin de réduire les risques d'incendie, de choc électrique ou de blessures. Parmi les précautions à observer, on compte les suivantes :

1.Lire toutes les instructions avant d'utiliser le purificateur d’air.

2.Placer l’appareil là où il ne risque pas d’être renversé par les occupants de la maison.

3.Toujours régler le purificateur d’air à la position OFF et le débrancher quand il ne sert pas.

4.Pour débrancher les purificateurs d’air modèles des séries HHT-080, le régler à la position OFF, puis enlever la fiche de la prise de courant. Pour débrancher le purificateurs d’air modèles des séries HHT-100, appuyer sur le bouton d’alimentation, puis enlever la fiche de la prise de courant. Ne jamais tirer sur le cordon d’alimentation.

5.Éviter d'utiliser tout appareil dont la fiche ou le cordon d'alimentation est endommagé. Éviter également d'utiliser l'appareil si celui-ci a montré des signes de mauvais fonctionnement, si on l'a laissé tomber ou s'il a été endommagé de quelque façon que ce soit. Tenir le cordon d’alimentation loin des surfaces chaudes.

6.Ne pas utiliser l'appareil en plein air.

7.Ne pas utiliser l’appareil s’il n’est pas complètement assemblé.

PURIFICATEURS D'AIR VERTICAUX AVEC FILTRES PERMANENTS HEPA

Pour les modèles des séries

HHT-080 et HHT-100

8.Éviter de faire passer le cordon d'alimentation sous les tapis ou de le recouvrir d'une carpette. Placer l’appareil à un endroit où l’on ne risque pas de trébucher sur le cordon d’alimentation.

9.Éviter de faire fonctionner l'appareil dans une pièce contenant des gaz ou des vapeurs combustibles.

10.Éviter de laisser l’appareil à la pluie ou de le faire fonctionner à proximité de l’eau, dans une salle de bains, une salle de lessive ou dans tout autre endroit humide.

11.L'appareil doit toujours être en position verticale durant le fonctionnement.

12.S'assurer qu'aucun corps étranger ne pénètre dans les ouvertures prévues pour la ventilation ou l'évacuation, au risque de recevoir une décharge électrique ou d'endommager l'appareil. Ne pas bloquer les ouvertures servant à l’admission ou à l’évacuation de l’air.

13.Installer le purificateur d’air à proximité d’une prise de courant et éviter d’utiliser une rallonge.

14.Ce produit est équipé d'une fiche polarisée (fiche dont l'une des lames est plus large que l'autre). Afin de réduire les risques de choc électrique, cette fiche ne peut être insérée que d'une seule manière dans la prise de courant polarisée. Si la fiche ne s'insère pas complètement dans la prise, tourner la fiche. Si la fiche ne s'insère toujours pas dans la prise, contacter un électricien. ÉVITER de contourner le dispositif de sécurité que constitue la fiche polarisée.

15.Une connexion trop lâche entre la fiche et la prise de courant c.a. peut entraîner une surchauffe et une déformation de la fiche. Contacter un électricien pour faire remplacer les prises de courant lâches ou usées.

16.Éviter de s’asseoir sur le purificateur d’air, de se tenir debout dessus ou de déposer des objets lourds dessus.

17.Couper l’alimentation électrique avant d’effectuer l’entretien de l’appareil.

MISE EN GARDE : Afin de réduire le risque d’incendie ou de choc électrique, éviter d’utiliser une commande de vitesse transistorisée avec le purificateur d’air.

Image 7 Contents
Read all instructions before operating the air purifier Important Safety InstructionsHOW Your AIR Purifier Works Your AIR PurifierSET-UP Ionizer Feature Install HEPA-TYPE FiltersOperation To Reset the Electronic Filter Check HHT-080 Series Electronic Filter Clean ReminderOscillation Feature Model HHT-100 Series Maintaining Your Stage 1 Washable Particle PRE-FILTER Cleaningfr Quentlyandaskedstoragequ StionsFrequently Asked Questions Accessories and Replacement FiltersU.S.A Year Limited WarrantyCanada Ne pas utiliser lappareil en plein air Importantes Instructions DE SécuritéÉtape InstallationLE Purificateur D’AIR Fonctionnement DU Purificateur D’AIRCourant fonctionnelle Installation DES Filtres DE Type HepaFonctionnement Séries HHT-080Nettoyage DES Filtres DE Type Hepa AIDE-MÉMOIRE Électronique Pour LE Changement DES FiltresRemarque Les filtres de type Hepa ne sont pas lavables Option D’OSCILLATION LES Modèles DES Séries HHT-100Nettoyage ET Entreposage Accessoires ET Filtres DE RemplacementService À LA Clientèle Entretien DU Préfiltre DE Particules LavableAu Canada Garantie Limitée DE 5 ANSDesenchufe el aparato antes de realizar el mantenimiento No use el aparato al aire libreInstalación SU Purificador DE AireComo Funciona SU Purificador DE Aire EtapaOperatión Instalación DE LOS Filtros Tipo HepaIonizador Nota Los filtros tipo Hepa no son lavables Monitor Electrónico DE Verificación DEL FiltroDe Oscilación Fig Mantenimiento DEL PRE-FILTRO DE Partículas Lavable Etapa Para limpiar los filtros tipo HepaLimpieza Y Almacenamiento Relaciones CON EL Consumidor Preguntas MÁS FrecuentesNo. Si lava los filtros tipo HEPA, los destruirá Accesorios Y Filtros DE RemplazoEn Canadá Garantía Limitada DE 5 Años31IMT080190