Whirlpool ACM184XE1 Window lock, Bracket L/2 Filler board Seal strip Vertical, Lock washers, If2

Page 36

Removepati from packagesCheck.thatall partswereincluded.

A. window lock

N. window rail seal

 

bracket

0.2-l/2”

(6.4 cm)

B. filler board

seal strip

C. 2 vertical

P. 5,3/g’

(1 cm)

 

supports

sealsstrips

D. plastic drain cup

Q. 4, #8 x l/2” hex-

E. 4 foam blocks

head, metal

F. gum-typesealer

screws

R. 4, #8 x 3/8” hex-

G. 6 lock washers

head, metal

H. 6 flat washers

screws

I.

6nut.s

s. 3, #lO x 3/4”

J.

2 side-mounting

round-head,

 

angles

wood screws

K. 2 angle supports

T. 6,314”

round-

L. wall rail

head bolts

M. foam seal

 

 

Electrical Shock Hazard

Plug into a grounded 3 prong outlet.

Do not remove ground prong. Do not use an adapter.

Do not use an extension cord.

Failure to follow these instructions can result in death, fire, or electrical shock.

In the U.S.only: If codes permit and a separate ground wire is used, it is recommended that a qualified electrician determine that the grounding path is adequate.

Checkwith a qualifiedelectricianif youarenot sureair conditioneris grounded.

Groundwire (A) mustbeconnectedto ground screw(B) locatedin lower right comer of air conditionerwhenair conditioneris in cabinet.

Athree-wire,single-phase,60-HZ,AC-only, electricalsupplyis requiredon a separate circuit. Seemodelandseriallabelfor circuit amperagerequiredfor your specificmodel. A timedelayfuseor circuit breakeris required.Usecopperwire only.

Themodelandseriallabel (C) arelocated behindthefront panelon thefront Eangeof the base.This labellists theBTUcapacity, amperage,voltageandrefrigerantcharge requirements.

Saquelaspiezasde10spaquetesVeriEque.que sehayanincluidotodaslaspiezas.

A.soportede

N.obturador de riel

seguridadparala

deventana

ventana

0. tira de

B. tabladerelleno

obturacidn de

C.2 soportes

2-l/2” (6,4 cm)

verticdes

P 5 tiras de

D. tazaplLtica de

obturaci6n de

3/8” (1 cm)

desagiie

Q.4 tomillos

E.4 bloquesde

medlicos

espuma

hexagonalesde8

F.sellador tipo

x If2”

goma

R4 tornillos

C. 6 arandelasde

metiicos

seguridad

hexagonales#8 x

H. 6 arandelas

318”

planas

S.3 tornillos para

I. 6 tuercas

maderacabeza

J. 2 Pngulosde

redonda#lO x

montajelateral

314”

K. 2 soportesen

T. 6 pernoscabeza

gngulo

redondade 314”

L. riel depared

 

M. obturador de

 

espuma

 

Peligro de Choque Ektrico

Conecte a un contacto de pared de conexi6n a tierra de 3 terminales.

No quite el terminal de conexi6n a tierra.

No use un adaptador.

No use un cable ektrico de extensi6n.

No seguir estas instrucciones puede ocasionar la muerte, incendio o choque ektrico.

S610en 10sEE.UU.:Si 10sc6digos lo permiten y seutiliza un alambre de puesta a tierra separado,se recomienda que un electricista calificado determine si la trayectorla de la puestaa tierra es adecuada.

Consulteconun electricistacalificadopara asegurarsedequeel acondicionadordeaireesti debidamentepuestoa tierra.

El alambredepuestaatierra(A) debeser conectado un tomillo detierra(B) ubicadoen la esquinainferior derechade1acondicionador deairecuandoel acondicionadordeaireestCen el gabinete.

SerequiereunsuministroelCctric0monofGc0 detresalambres,de60Hz,~610deCA,enun circuit0separadoVea.enla etiquetademodeloy serie-elamperajerequeridoparasumodelo especificoSe.requiereunfusiblederetard0o un disyuntor.Usesolamentealambredecobre.

Laetiquetademodeloy serie(C) seencuentra detrb delpaneldelanteroenla pestaiiafrontal dela baseEsta.etiquetaindicala capacidadBTLJ, el amperaje,el voltajey 10srequerimientosde cargareErigerante.

Pi&esfourniespour l’installation:

Retirerlespi&es deleur emballageWifier. la prksencedetouteslesp2ces.

A. bride de blocage

M. joint de mousse

de la fen&e

N.joint pour tringle

Bpanneaude

d’appui de la

remplissage

fen&e

c. 2 supports

0. joint

verticaux

d’CtanchCid,64

D. coupellede

nun (2 V2 po)

drainage-

P. 5 rubans

plastique

d’&nchCit&,

E. 4 blocs de

1 cm (3/8 po)

mousse

Q.4 vis g metauxno

F.mastic

8 x l/2 pa/t&

hex.

d’&anch&te

R.4 vis g mCtauxno

C. 6 rondelles-frein

H. 6 rondelles

8 x 3/8 p&Zte

plates

hex.

S.3 vis g bois no 10

I. 6 ecrous

x 314polti%e

J. 2 cornii?resde

rondk

montagelatkrales

T. 6 boulons, 19

K. 2 supports

mm (3/4 PO),t&e

angulaires

ronde plate

L tringle d’appui

 

mural

 

Risque de choc 6lectrique

Brancher I’appareil uniquement sur une prise 6 3 alvkles relik B la terre.

Ne pas enlever la broche de liaison 5 la terre.

Ne pas utiliser un adaptateur.

Ne pas utiliser un cdble de rallonge.

Le non-respect de ces instructions peut causer un d&&s, un incendie ou un choc blectrique.

Aux 8.-U. seulement : Si un conducteur distinct de liaison g la terre est utilisi lorsque les codesle permettent, on recommandequ’un Clectricien qualifiC vtrifie la qualite de la liaison 8 la terre.

Encasdedoutequantala qualit dela liaison2 la terredecetappareil,contacterun Clectricien qualiE&

Leconducteurdeliaisonala terre(A) doit Ctre connect6ala visdeliaisong la terre(B) situCe dansl’angleinfkrieurdroit du chmatiseur (lorsquele climatiseurestplacCdansla caisse).

L’appareildoit Ctrealiment6parun circuit indipendanth 3 fils (monophase,60Hz,CA seulement)Le.circuit doit &treproteg.5parun disjoncteurou un fusibletemporid.Utiliser uniquementdesconducteursdecuivre.

Ontrouvele numCrodemodgleetle numCrode sCriesurla plaquesignaMique(C) , derrikrele panneauavantsurla bridedela baseLa.plaque signalCtiqueindiquela capacitCthermique (BTU),lescaractkristiquesClectriquesetla chargederCfrigCrantutiliser.

3

Image 36
Contents Guide d’utilisation et d’entretien \ OlQbContents ContenidoDes matikes ElA Note To You Una Nota para UstedGracias por seleccionar este aparato Por favor registre la informacibn sobre su modeloQl Note 6 I’ukilisateur Merci d’avoir achetb cet appareilAir Conditioner Safety Your safety is important to usIt is your responsibility to Plug into a grounded 3 prong outletSeguridad del Acondicionador de Aire Seguridad es Impartante Para nosotrosEs su responsabilidad Ql Instructions de skurit&climatiseur Votre s6curit6 nous tient g coeurImportantes Instructions DE SkURITE ’est g vous qu’incombe les responsabilitks suivantesIaOperating Instructions For circulating air without coolingLnstrucciones de ql Utilisation du Operacihclimatiseur C6mo poner en marcha su Acondicionador de aireMise en march6 du climatiseur Vea las variaciones del panel de control en las FigurasUsing the air or exhaust control Changing’ air directionOn some models Energy saving tipsC6mo usar el control. de aire Emploi de I’orientation de i’airC6mo cambiar la di&cci6n del aire Changement de la direction de I’airHICleaning Instructions Cleaning the air filterAir filter tips Lnstrucciones de Limpieza MlInstructions de nettoyageC6mo limgiar el filtro De aire Nettoyage du filtre ZI airCleaning the front panel Repairing paint damageNormal operating sounds C6mo limpiar el panel delantero Nettoyage du panneau avantSonidos normales de operacibn Sons du fonctionnement normalIa Performing Annual Maintenance Electrical Shock Hazard Unplug before doing any maintenanceRn’C6mo Realizar el Mantenimiento Anual Remove the front panel. See Cleaningthe front panel on Page ElTroubleshooting Your air conditioner Will not operateUnit blows fuses or trios circuit breakers Air conditionerUnit turns on and off too much,.or does not cool room Water drips from cabinetInto your house Diagnhtico de Problemas La unidad se enciende y se apaga o no enfria la habitaci6n Se filtra agua del gabineteSu ca6a Limpie el filtro. Ver paginaQg Diagnostic Le climatiseur ne fonctionne pasDestruction des fusibles ou ouverture du disjoncteur Le climatiseur sembleKcoulement d’eau De la caisse dans la maisonVBrifier Le filtre est encrasse ou obstrue par des debrisIaOrdering Accessories Commande d’accessoiresOrdenar Accesorios AIR&questing Assistance or Service A. c If you need service+If you need replacement parts+ If you are not satisfied with how the problem was solved+AC6mo Solicitar Ayuda o Servicio Tknico en Ibs EE.UU Si necesita asistenciatSi necesita servicio tkcnico+ Si necesita refaccionestTion will help us respond properly to your request Minnesota Court Mississauga, Ontario L5N 3A7Si vous avez besoin d’assistance ou de service Si vous avez besoin de service+Warranty Service must be provided by an authorized service companySealed refrigeration system. These parts are Compressor Drier-StrainerGarantia Termin DE LA GARANTiA GARANTiA Completa POR UN Ati0GARANTiA Completa POR Cinco AflOS LOl96Garantie ’entretien autorise par la compagnieComposants suivants Module d’assechement Installation steps WindowPages5 7 Through-the-wallPages8 ’emplacementd’installationdebit foumir Wall opening measurementsMb el doble de1espesor de la madera EllugardebetenerPi&esfourniespour l’installation Window lockBracket L/2 Filler board Seal strip Vertical Supports Sealsstrips Plastic drain cup14gaugecopperwiring Esresponsabilidadde1clienteSpCcifications 115V 103,5min.-126,5max RemovegroundscrewA andgroundwire Trate el acondicionador de aire conBasede1acondicionadordeaire.Guardeel Ladocondosorihcios.Cortela tira segtin el largoApliquetirasdeobturaci6nK de3/8 Frompage5 Viene de la pdginaTightenscrews CJJwindowApriete10stomillos SerrerlesvisFor slide-out chassis model onlv Solamenteuara modelo con chasis deslizable.’Modele a chbsis coulissant seulement Usea levelK to checkthatcabinetis level side-to-sideCongratulations Ifelicitaciones FklicitationsFrompage8 Suite delapage8

ACM184XE1 specifications

The Whirlpool ACM184XE1 is a sophisticated air conditioning unit designed to provide optimal cooling and comfort for indoor spaces. This model showcases Whirlpool's commitment to quality and innovation, making it an excellent choice for both residential and commercial environments.

One of the standout features of the ACM184XE1 is its powerful cooling capacity. With a robust BTU rating, this unit efficiently cools large rooms while maintaining energy efficiency. The advanced compressor technology allows it to quickly reach the desired temperature, ensuring a pleasant atmosphere even in the hottest weather.

Energy efficiency is a key characteristic of the ACM184XE1. Equipped with an Energy Efficiency Ratio (EER) that meets or exceeds industry standards, it helps consumers save on energy bills while reducing their environmental footprint. The unit features multiple cooling settings and a programmable thermostat, allowing users to customize their cooling preferences and operate the system effectively.

The ACM184XE1 also includes advanced air filtration technology, which improves indoor air quality by eliminating dust, allergens, and pollutants. The washable and reusable filter system makes maintenance easy and cost-effective, ensuring that the air quality remains high without the constant need for replacements.

Whirlpool has integrated user-friendly controls in the ACM184XE1, making it simple to operate. The intuitive interface allows users to adjust settings effortlessly, whether using the included remote control or the front panel. Additionally, the unit is designed with quieter operation in mind, enabling users to enjoy the cooling benefits without disruptive noise.

Installation is straightforward, with options for both window and portable setups, catering to various spatial requirements. The sleek and modern design ensures that the ACM184XE1 seamlessly fits into any decor, enhancing the aesthetic appeal of the space.

Finally, Whirlpool's commitment to durability and reliability is evident in the construction of the ACM184XE1. Built with high-quality materials and backed by a solid warranty, users can trust in the product's longevity and performance. Overall, the Whirlpool ACM184XE1 stands out as a reliable and efficient air conditioning solution, perfect for people seeking comfort during the warmer months.