Whirlpool 66161279 manual Requisitos eléctricos Todos los modelos, Cable de suministro de energía

Page 23

Requisitos eléctricos — Todos los modelos

ADVERTENCIA

Peligro de Choque Eléctrico

Conecte a un contacto de pared de conexión a tierra de 3 terminales.

No quite la terminal de conexión a tierra.

No use un adaptador.

No use un cable eléctrico de extensión.

No seguir estas instrucciones puede ocasionar la muerte, incendio o choque eléctrico.

Método de conexión a tierra recomendado

Este acondicionador de aire debe estar conectado a tierra. Este acondicionador de aire está equipado con un cable de suministro de energía provisto de un enchufe de tres terminales de conexión a tierra. Para reducir al mínimo un posible riesgo de descarga, el cable deberá ser enchufado en un contacto apropiado de 3 terminales, conectado a tierra de acuerdo con todos los códigos y ordenanzas locales. Si no se dispone de un tomacorriente apropiado, es responsabilidad del cliente hacer instalar un contacto con tres terminales debidamente puesto a tierra por un instalador eléctrico competente.

Es responsabilidad del cliente:

Ponerse en contacto con un instalador eléctrico calificado.

Asegurarse de que la conexión eléctrica sea adecuada y de conformidad con el Código Nacional Eléctrico (National Electrical Code), ANSI/NFPA 70 — última edición y con todos los códigos y ordenanzas locales.

Pueden obtenerse copias de las normas señaladas en:

Las clasificaciones eléctricas para su acondicionador de aire están enumeradas en la etiqueta de número del modelo y de serie. La etiqueta con el número de modelo y de serie está ubicada en el lado derecho de la carcasa del acondicionador de aire.

Los requisitos eléctricos específicos se indican en la tabla “Requisitos eléctricos del cable de suministro eléctrico”. Siga los requisitos para el tipo de enchufe que se muestra en la tabla.

Cable de

 

suministro

 

eléctrico

Requisitos eléctricos

 

 

 

115 voltios (103,5 mínimo a 126,5 máximo)

 

0 a 12 amperios

 

Fusible de retardo de 15 amperios o

 

cortacircuitos

 

Si la unidad tiene una etiqueta que dice

 

“Circuito simple solamente”, úsela

 

solamente con un circuito de contacto

 

simple exclusivo.

 

Si no hay disponible un circuito de contacto

 

simple exclusivo, es responsabilidad del

 

cliente encargarse de que un circuito de

 

contacto simple sea instalado por un

 

electricista competente.

 

Si la unidad no tiene la etiqueta “Circuito

 

simple solamente”, ésta puede usarse en

 

cualquier circuito derivado con el voltaje

 

correcto y la capacidad adecuada de

 

protección de corriente.

 

 

National Fire Protection Association

1 Batterymarch Park

Quincy, MA 02169

Cable de suministro de energía

NOTA: El dispositivo de su acondicionador de aire puede ser diferente del que se ilustra.

A

B

POWER

 

 

 

RESET

 

 

TEST

A. Botón de prueba

B. Botón de reposición

Este acondicionador de aire para ventana está equipado con un cable de suministro de energía según lo exige UL. Este cable de suministro de energía incluye circuitos electrónicos de tecnología avanzada que detectan la corriente de fuga. Si se aplasta el cable, el elemento electrónico detecta la corriente de fuga y la energía se desconecta en una fracción de segundo.

23

Image 23
Contents 66161279 Window AIR ConditionerTable DES Matières Table of ContentsÍndice You Must Register Your Product For AIR Conditioner SafetyProduct Registration Inthe U.S.A InCanadaLocation Requirements-All Models Installation RequirementsTools and Parts-All Models Electrical Requirements-All Models Power Supply CordPower Supply Cord Electrical Requirements To test your power supply cordUnpack the Air Conditioner Prepare Air Conditioner for InstallationInstall Top Channel Install Side CurtainsPosition Air Conditioner Prepare Window for InstallationPrepare Window withStorm Window or Other Obstruction Side Curtain Screws Attach Side Curtains to WindowComplete Installation Installation INSTRUCTIONS-10K BTU, 12K BTUPrepare Air Conditioner for Installation Attach Side Curtains to Window Complete Installation 6300 to 12k Btu AIR Conditioner USEStarting Your Air Conditioner 5500 BtuTo change from Fahrenheit to Celsius TemperatureMode Fan SpeedCancel Timer Using the Remote ControlAIR Conditioner Care Cleaning the Air FilterStoring the Remote Control PowerAnnual Maintenance TroubleshootingCleaning the Front Panel Repairing Paint DamageU.S.A Assistance or ServiceNormal Sounds Canada ONE Year Limited WarrantyItems Excluded from Warranty This limited warranty does not coverRico call Disclaimer of Implied WarrantiesUsted Debe registrar su producto para Seguridad DEL Acondicionador DE AireRegistro DEL Producto En EE.UUPiezas suministradas Requisitos DE InstalaciónRequisitos de ubicación- Todos los modelos Herramientas necesariasCable de Suministro Eléctrico Requisitos eléctricos Requisitos eléctricos Todos los modelosMétodo de conexión a tierra recomendado Cable de suministro de energíaCómo quitar los materiales de empaque Desempaque el acondicionador de airePrepareel acondicionador de aire para la Instalación Para poner a prueba el cable de suministro de energíaInstalación de las cortinas laterales Prepare la ventana para la instalaciónPrepare la ventana concontraventana u Otra obstrucción Encaje las cortinas laterales en la ventana Coloque el acondicionador de aire ensu lugarTornillos de la cortina lateral Complete la instalaciónPrepare el acondicionador de aire para La instalación Instrucciones DE Instalación ModelosColoque el acondicionador de aireen su lugar Soporte de seguridad de la ventana Ventana superior Importante Cómo Usar EL Acondicionador DE AireCómo poner en marcha su acondicionador de aire 6300 a 12000 BtuModo Cómo cambiar de grados Farenheit a centígrados Velocidad del ventiladorTemperatura TemporizadorCómo guardar el control remoto Para cancelar el temporizadorCómo usar el control remoto Encendido Cuidado DE SU Acondicionador DE AireCómo cambiar la dirección del aire Limpieza del filtro de aireMantenimiento anual Solución DE ProblemasLimpieza del panel frontal Reparación de la pintura dañadaSe filtra agua de la carcasa a su casa Sonidos normalesParece que el acondicionador de aire funciona excesivamente En los EE.UU Ayuda O Servicio TécnicoVentana DE Whirlpool En Puerto Rico, llame al Exclusión DE Garantías ImplícitasAu Canada Sécurité DU ClimatiseurEnregistrement DU Produit Aux États-UnisPièces fournies Exigences D’INSTALLATIONOutils et pièces-tous les modèles Outils nécessairesCordon électrique Spécifications électriques Méthode recommandée de la liaison à la terreSpécifications électriques-Tous modèles Cordon d’alimentationPour tester le cordon d’alimentation Préparationdu climatiseur pour l’installationInstallation de la glissière supérieure Déballage duclimatiseurAutres obstacles Préparation de la fenêtre pour l’installationInstallation des rideaux latéraux Fixation des rideaux latéraux à la fenêtre Positionnement du climatiseurVis des rideaux latéraux Achever l’installationInstructions D’INSTALLATION-10000 BTU, 12000 BTU Rideau latéral contre le profilé de la fenêtre Positionnement duclimatiseurRépéter les étapes 1 à 3 pour fixer le rideau gauche 6300 à 12k Btu Utilisation DU ClimatiseurMise en marche du climatiseur Vitesse du ventilateur Annulation de la minuterie Temperature températureMinuterie Passage des degrés Fahrenheit aux degrés Celsius Rangement de la télécommande Utilisationde la télécommandePower mise sous tension Nettoyage du filtre à air Entretien DU ClimatiseurChangement de directionde lair Remiseen état de la peinture DépannageNettoyage dupanneau avant Entretien annuelFuite d’eau provenant de la caisse dans la maison Sons normauxLe climatiseur semble se mettre en marche trop fréquemment Pour plus d’assistance Assistance OU ServiceAuCanada Si vous avez besoin de pièces de rechangeLa présente garantie limitée ne couvre pas Garantie Limitée DE UN ANÉléments Exclus DE LA Garantie 11/10 66161279

66161279 specifications

The Whirlpool 66161279 is a versatile and innovative appliance designed to enhance the efficiency and convenience of home cooking. This built-in microwave oven not only provides an array of cooking functionalities but also integrates seamlessly into various kitchen designs.

One of the standout features of the Whirlpool 66161279 is its spacious interior capacity. With enough room to accommodate large dishes, this microwave caters to families and individuals who enjoy preparing meals in bulk. The interior is designed with a smooth stainless-steel finish that is easy to clean, ensuring that maintenance is hassle-free.

The inverter technology employed in the Whirlpool 66161279 is another significant feature that sets it apart from traditional microwaves. This technology allows for a consistent level of power, rather than fluctuating between high and low settings. As a result, food heats evenly, reducing the chances of cold spots and providing improved cooking results. This is particularly beneficial for delicate tasks such as defrosting meats or melting chocolate.

Furthermore, the appliance is equipped with various preset cooking modes. These one-touch options simplify the cooking process for users, enabling them to prepare a wide range of foods such as popcorn, baked potatoes, or even pizza. The user-friendly interface makes it easy for anyone to operate, regardless of their cooking skill level.

In addition to its cooking capabilities, the Whirlpool 66161279 features a sleek and modern design that complements contemporary kitchen aesthetics. The intuitive digital display allows users to easily monitor cooking times and settings. The stainless-steel finish not only gives it a stylish look but also offers durability, making it a long-lasting addition to any kitchen.

Safety is also a priority with the Whirlpool 66161279. It includes a child lock feature, allowing parents to prevent unintentional usage by little ones. This added layer of security makes it a practical choice for households with children.

In summary, the Whirlpool 66161279 is a well-rounded microwave oven that combines advanced technology with modern design. Its spacious interior, inverter cooking technology, preset modes, and safety features are just a few characteristics that make it a valuable asset in any kitchen. Whether reheating leftovers or preparing a meal from scratch, this appliance delivers consistent results while enhancing comfort and style.