Whirlpool 66161279 manual Cómo usar el control remoto, Para cancelar el temporizador

Page 34

Para programar el acondicionador de aire para se encienda y cambie los ajustes anteriores:

1.Ajuste el modo en Cool (Enfriar), Eco (Ecológico — en algunos modelos), Overnight (Toda la noche — en algunos modelos) o Fan Only (Sólo ventilador).

2.Presione el botón con la flecha hacia arriba o hacia abajo para fijar la temperatura entre 61°F y 86°F (16°C y 30°C).

3.Ajuste la velocidad del ventilador en Low (Baja), Medium (Media), High (Alta) o Auto (Automática) y la temperatura.

NOTAS:

Ni la temperatura ni la velocidad del ventilador Auto (Automática) pueden seleccionarse en el modo de Fan Only (Sólo ventilador).

En los modos Eco (Ecológico — en algunos modelos) y Cool (Enfriar), la velocidad del ventilador Auto (Automática) se selecciona automáticamente.

4.Apague el acondicionador de aire.

5.Oprima TIMER (Temporizador). La pantalla mostrará las horas restantes antes de que el acondicionador de aire se encienda.

6.Presione el botón con la flecha hacia arriba o hacia abajo para cambiar el tiempo de retraso de 1 a 24 horas.

7.Presione TIMER (Temporizador) nuevamente mientras el tiempo restante se muestra en la pantalla o espere

5 segundos para que la unidad guarde los ajustes automáticamente. La luz LED de Timer (Temporizador) permanecerá encendida.

8.Para ver el tiempo restante antes de que se encienda el acondicionador de aire, presione TIMER (Temporizador) una vez. El presionar Timer (Temporizador) nuevamente mientras se muestra el tiempo restante en la pantalla anulará el ajuste.

Para cancelar el temporizador:

Presione TIMER (Temporizador) dos veces para anular el temporizador.

Timer

Cómo usar el control remoto

NOTA: La apariencia del control remoto puede variar.

Power

A

Mode

Fan Speed

 

V

A. Lengüeta

V

Cómo guardar el control remoto

®

NOTA: El control remoto se alimenta con una pila CR2025 (incluida). Cambie la pila después de 6 meses de uso o cuando la luz azul destelle 5 veces cada 10 minutos.

Para quitar la pila, coloque el control remoto mirando hacia abajo. Con la uña de su dedo pulgar, presione y sostenga la lengüeta para liberar la tapa de la pila y jale la tapa hacia fuera con su dedo índice.

Para volver a instalar la pila, colóquela en la tapa de la pila como se muestra en la ilustración a continuación, haciendo coincidir el lado positivo (+) de la pila con el lado positivo (+) de la tapa de la pila. Deslice la tapa de la pila en el control remoto.

Guarde el control remoto colocando el lado posterior, que contiene un imán, contra el costado de la carcasa del acondicionador de aire, en las ubicaciones que se muestran en la ilustración a continuación.

NOTA: Las líneas punteadas no aparecen en la carcasa de la unidad. Éstas muestran solamente las ubicaciones de las placas metálicas en la ilustración.

34

Image 34
Contents Window AIR Conditioner 66161279Índice Table of ContentsTable DES Matières Inthe U.S.A InCanada AIR Conditioner SafetyProduct Registration You Must Register Your Product ForTools and Parts-All Models Installation RequirementsLocation Requirements-All Models To test your power supply cord Power Supply CordPower Supply Cord Electrical Requirements Electrical Requirements-All ModelsInstall Side Curtains Prepare Air Conditioner for InstallationInstall Top Channel Unpack the Air ConditionerPrepare Window withStorm Window or Other Obstruction Prepare Window for InstallationPosition Air Conditioner Attach Side Curtains to Window Side Curtain ScrewsInstallation INSTRUCTIONS-10K BTU, 12K BTU Complete InstallationPrepare Air Conditioner for Installation Attach Side Curtains to Window Complete Installation 5500 Btu AIR Conditioner USEStarting Your Air Conditioner 6300 to 12k BtuFan Speed TemperatureMode To change from Fahrenheit to CelsiusUsing the Remote Control Cancel TimerPower Cleaning the Air FilterStoring the Remote Control AIR Conditioner CareRepairing Paint Damage TroubleshootingCleaning the Front Panel Annual MaintenanceNormal Sounds Assistance or ServiceU.S.A This limited warranty does not cover ONE Year Limited WarrantyItems Excluded from Warranty CanadaDisclaimer of Implied Warranties Rico callEn EE.UU Seguridad DEL Acondicionador DE AireRegistro DEL Producto Usted Debe registrar su producto paraHerramientas necesarias Requisitos DE InstalaciónRequisitos de ubicación- Todos los modelos Piezas suministradasCable de suministro de energía Requisitos eléctricos Todos los modelosMétodo de conexión a tierra recomendado Cable de Suministro Eléctrico Requisitos eléctricosPara poner a prueba el cable de suministro de energía Desempaque el acondicionador de airePrepareel acondicionador de aire para la Instalación Cómo quitar los materiales de empaquePrepare la ventana concontraventana u Otra obstrucción Prepare la ventana para la instalaciónInstalación de las cortinas laterales Coloque el acondicionador de aire ensu lugar Encaje las cortinas laterales en la ventanaComplete la instalación Tornillos de la cortina lateralInstrucciones DE Instalación Modelos Prepare el acondicionador de aire para La instalaciónColoque el acondicionador de aireen su lugar Soporte de seguridad de la ventana Ventana superior 6300 a 12000 Btu Cómo Usar EL Acondicionador DE AireCómo poner en marcha su acondicionador de aire ImportanteModo Temporizador Velocidad del ventiladorTemperatura Cómo cambiar de grados Farenheit a centígradosCómo usar el control remoto Para cancelar el temporizadorCómo guardar el control remoto Limpieza del filtro de aire Cuidado DE SU Acondicionador DE AireCómo cambiar la dirección del aire EncendidoReparación de la pintura dañada Solución DE ProblemasLimpieza del panel frontal Mantenimiento anualParece que el acondicionador de aire funciona excesivamente Sonidos normalesSe filtra agua de la carcasa a su casa Ventana DE Whirlpool Ayuda O Servicio TécnicoEn los EE.UU Exclusión DE Garantías Implícitas En Puerto Rico, llame alAux États-Unis Sécurité DU ClimatiseurEnregistrement DU Produit Au CanadaOutils nécessaires Exigences D’INSTALLATIONOutils et pièces-tous les modèles Pièces fourniesCordon d’alimentation Méthode recommandée de la liaison à la terreSpécifications électriques-Tous modèles Cordon électrique Spécifications électriquesDéballage duclimatiseur Préparationdu climatiseur pour l’installationInstallation de la glissière supérieure Pour tester le cordon d’alimentationInstallation des rideaux latéraux Préparation de la fenêtre pour l’installationAutres obstacles Positionnement du climatiseur Fixation des rideaux latéraux à la fenêtreAchever l’installation Vis des rideaux latérauxInstructions D’INSTALLATION-10000 BTU, 12000 BTU Positionnement duclimatiseur Rideau latéral contre le profilé de la fenêtreRépéter les étapes 1 à 3 pour fixer le rideau gauche Mise en marche du climatiseur Utilisation DU Climatiseur6300 à 12k Btu Vitesse du ventilateur Minuterie Passage des degrés Fahrenheit aux degrés Celsius Temperature températureAnnulation de la minuterie Power mise sous tension Utilisationde la télécommandeRangement de la télécommande Changement de directionde lair Entretien DU ClimatiseurNettoyage du filtre à air Entretien annuel DépannageNettoyage dupanneau avant Remiseen état de la peintureLe climatiseur semble se mettre en marche trop fréquemment Sons normauxFuite d’eau provenant de la caisse dans la maison Si vous avez besoin de pièces de rechange Assistance OU ServiceAuCanada Pour plus d’assistanceÉléments Exclus DE LA Garantie Garantie Limitée DE UN ANLa présente garantie limitée ne couvre pas 11/10 66161279

66161279 specifications

The Whirlpool 66161279 is a versatile and innovative appliance designed to enhance the efficiency and convenience of home cooking. This built-in microwave oven not only provides an array of cooking functionalities but also integrates seamlessly into various kitchen designs.

One of the standout features of the Whirlpool 66161279 is its spacious interior capacity. With enough room to accommodate large dishes, this microwave caters to families and individuals who enjoy preparing meals in bulk. The interior is designed with a smooth stainless-steel finish that is easy to clean, ensuring that maintenance is hassle-free.

The inverter technology employed in the Whirlpool 66161279 is another significant feature that sets it apart from traditional microwaves. This technology allows for a consistent level of power, rather than fluctuating between high and low settings. As a result, food heats evenly, reducing the chances of cold spots and providing improved cooking results. This is particularly beneficial for delicate tasks such as defrosting meats or melting chocolate.

Furthermore, the appliance is equipped with various preset cooking modes. These one-touch options simplify the cooking process for users, enabling them to prepare a wide range of foods such as popcorn, baked potatoes, or even pizza. The user-friendly interface makes it easy for anyone to operate, regardless of their cooking skill level.

In addition to its cooking capabilities, the Whirlpool 66161279 features a sleek and modern design that complements contemporary kitchen aesthetics. The intuitive digital display allows users to easily monitor cooking times and settings. The stainless-steel finish not only gives it a stylish look but also offers durability, making it a long-lasting addition to any kitchen.

Safety is also a priority with the Whirlpool 66161279. It includes a child lock feature, allowing parents to prevent unintentional usage by little ones. This added layer of security makes it a practical choice for households with children.

In summary, the Whirlpool 66161279 is a well-rounded microwave oven that combines advanced technology with modern design. Its spacious interior, inverter cooking technology, preset modes, and safety features are just a few characteristics that make it a valuable asset in any kitchen. Whether reheating leftovers or preparing a meal from scratch, this appliance delivers consistent results while enhancing comfort and style.