Klipsch Bookshelf Speaker Connessioni, Montaggio a Parete E SUL Soffitto, Tipi DI Connettore

Page 12

REFERENCE SERIES

Impianto stereo a due canali: La figura 2 illustra una disposizione tipica degli altoparlanti per un impianto stereo a due canali.Un buon punto di partenza consiste nel creare un triangolo equilatero formato dagli altoparlanti e dalla posizione dell’ascoltatore.A seconda delle dimensioni della stanza e della disposizione dei mobili,potrebbe risultare utile aumentare o ridurre leggermente la distanza tra la posizione d’ascolto e la linea ideale che congiunge gli altoparlanti; cercate comunque di mantenere questi ultimi sempre simmetrici con la posizione d’ascolto,per ottenere la migliore immagine stereo.Può anche essere utile orientare l eggermente gli altoparlanti verso la posizione d’ascolto se sono molto lontani tra di loro.

Configurazione dell’impianto stereo per un’ampia copertura: Se vi interessa ottenere una buona ricezione dei suoni da qualsiasi posizione nella stanza anziché in un punto particolare, può essere preferibile allontanare gli altoparlanti spostandoli lungo le pareti adiacenti,in modo da creare una grande "L".Ciò non solo consente di ottenere un’ottima immagine stereo ma produce un suono spaziale e ben bilanciato,con una buona copertura.

Impianto Home Theater: La figura 3 illustra una tipica configurazione di altoparlanti per un impianto home theater, con un paio di altoparlanti da scaffale collocati frontalmente a sinistra e a destra,un altoparlante per il canale centrale posto in orizzontale tra di essi e una coppia altoparlanti surround sulle pareti laterali.Il metodo base di collocazione degli altoparlanti frontali sinistro e destro è simile a quello descritto in precedenza per un impianto stereo a due canali,ma occorre tenere presente la posizione dello schermo; idealmente,gli altoparlanti devono essere allineati allo schermo ed equidistanti da esso.A meno che lo schermo non sia molto grande,può essere preferibile una distanza minore tra gli altoparlanti dell'Home Theater che tra quelli di un impianto stereo utilizzato esclusivamente per la riproduzione di brani musicali.Ciò può consentire di associare meglio le dimensioni apparenti dell’immagine audio con l’immagine video.

CONNESSIONI

Nota: per ottenere una buona qualità del suono,è essenziale collegare correttamente gli altoparlanti all’amplificatore o al ricevitore.Seguite scrupolosamente queste istruzioni. Connessioni inadeguate possono causare un malfunzionamento dell’amplificatore o anche danneggiarlo.

Gli altoparlanti Klipsch serie Reference impiegano internamente cavi Bandwidth Balanced™ Monster Cable®. La tecnologia Bandwidth Balancedè basata sull’utilizzo di conduttori

di rame di grande purezza,di vari diametri,selezionati accuratamente e attorcigliati in modo da assicurare una propagazione ottimale del segnale a tutte le frequenze.Potete ottenere i migliori risultati dagli altoparlanti se li collegate all’amplificatore o al ricevitore con cavi Monster Cable o di qualità simile,reperibili presso il rivenditore.Vi suggeriamo di adoperare cavi di rame in trefoli,con diametro uguale o maggiore di 1,29 mm (misura americana AWG uguale o minore di 16).Usate cavi di diametro maggiore per i percorsi più lunghi,in modo da ridurre l’attenuazione del segnale dell’amplificatore causata dalla resistenza dei cavi.

X=Y=Z

Gli altoparlanti da scaffale serie Reference sono utilizzabili anche come altoparlanti surround.In genere il punto migliore in cui collocarli è in alto,sulle pareti,ai lati e leggermente dietro l’area di ascolto.Anche altre posizioni possono dare buoni risultati – ad esempio dietro l’area di ascolto o,se non ci fossero alternative,sul pavimento,orientati verso il soffitto.Orientando gli altoparlanti verso l’area di ascolto si esaltano i suoni del canale posteriore,mentre orientandoli nella direzione opposta si produce una maggiore spaziosità del suono.Fate varie prove finché il suono non è soddisfacente

MONTAGGIO A PARETE E SUL SOFFITTO

Alcuni modelli sono dotati di inserti filettati per il fissaggio a staffe da parete o soffitto,nonché di fori sul pannello posteriore che consentono di montarli a filo sulle pareti.Se intendete usare staffe,seguite le apposite istruzioni.Per adoperare un foro basta inserire nella parete una vite con una testa di dimensioni adatte,lasciando sporgere quest’ultima

leggermente dalla parete.La vite va inserita nella parte in muratura o in un montante di legno; se ciò non è possibile,adoperate tasselli per cartongesso adeguati per il peso dell’altoparlante (vedi Figura 4).

Figure 4

Sul pannello posteriore di ciascun altoparlante ci sono due coppie di terminali cilindrici; una

èl’ingresso del tweeter e l’altra è l’ingresso del woofer. Le due coppie di terminali sono collegate fra di loro mediante ponticelli o piattine metalliche placcate in oro,che vanno las- ciate in posizione per il cabla ggio convenzionale,mentre vanno rimosse per altri due tipi di cablaggio,quello "doppio" e quello con due amplificatori.Di seguito sono spiegati prima il cablaggio ordinario,con cavi singoli,e poi i cablaggi alternativi. Tutte le informazioni sul cablaggio con cavi singoli sono pertinenti anche al cablaggio doppio.

TIPI DI CONNETTORE

Conduttori nudi. Staccate i due cavi l’uno dall’altro per circa 2,5 centimetri e asportate circa 6 mm di isolante dall’estremità di ciascuno (l’operazione risulta più facile usando una pinza spellafili,ma si può utilizzare un normale temperino multiuso per tagliare l’isolante lungo il diametro sino al conduttore nudo).Attorcigliate bene tra di loro i trefoli di ciascun conduttore.Allentate i dadi di una coppia di terminali cilindrici fino a esporre i fori praticati su di essi e infilate i conduttori nei fori.Serrate bene i dadi a mano.Accertatevi che nessun trefolo di un conduttore tocchi il terminale cilindrico a cui è connesso l’altro conduttore o i trefoli di quest’ultimo.La mancata osservanza di questa precauzione può causare un mal- funzionamento dell’amplificatore o anche danneggiarlo.

Pin. Molti tipi di cavi da altoparlante preassemblati sono terminati con spinotti metallici (pin).Allentate i dadi di una coppia di terminali cilindrici fino a esporre i fori praticati su di essi e infilate i pin nei fori.Serrate bene i dadi a mano; non serrate eccessivamente. Accertatevi che nessun pin di un cavo tocchi il terminale cilindrico a cui è connesso l’altro cavo o il pin di quest’ultimo.La mancata osservanza di questa precauzione può causare un malfunzionamento dell’amplificatore o anche danneg giarlo.

Image 12
Contents Reference Bookshelf Loudspeakers Important Safety Instructions PlacementUnpacking About Your Klipsch PurchaseBut First Types of Connectors Wall and Ceiling MountingConnections Bass Management Settings Care and CleaningWarranty U.S. and Canada only Warranty Outside the United States and CanadaImportantes Consignes DE Sécurité Propos DE Votre Achat DE Produit Klipsch DéballageMontage AU MUR ET AU Plafond RaccordementsTout D’ABORD Types DE Connecteurs Enceintes À Amplificateur Respect DE LA PolaritéRéglages DE Gestion DES Graves Entretien ET NettoyageGarantie ÉTATS-UNIS ET Canada Seulement Wichtiger Sicherheitshinweis Über IHR KLIPSCH-PRODUKT AuspackenPlatzierung WAND- UND Deckenmontage Anschlüsse Erster Schritt Anschlussarten Lautsprecher ZU Verstärkerdirekte Verbindung BASS-MANAGEMENT-EINSTELLUNGENPflege UND Reinigung Ausserhalb DER USA UND KanadaLeggere Queste Istruzioni Conservarle DisimballaggioCollocazione Connessioni Montaggio a Parete E SUL SoffittoTipi DI Connettore Impostazioni PER LA Gestione DEI Bassi Cura E PuliziaGaranzia Applicabile Fuori Degli USA E DEL Canada Instruções Importantes DE Segurança Sobre a SUA Compra DE Produtos Klipsch DesembalagemDisposição Montagem NA Parede E no Teto ConexõesMAS Primeirotipos DE Conectores Configurações DE Gerenciamento DE Graves Manutenção E LimpezaGarantia Fora DOS Estados Unidos E Canadá Impimportantes Instrucciones DE Seguridad Acerca DE SU Compra KlipschDesempaque UbicaciónMontaje EN LA Pared Y EN EL Cielo Raso ConexionesPero Primerotipos DE Conectores Configuración DE Administración DE Bajos Cuidado Y LimpiezaGarantía Fuera DE LOS Estados Unidos Y Canadá Page =Y=Z Page Cut along dotted line and mail Woodview Trace, Suite Indianapolis, Indiana 46268 USA