Wayne WSS20, WSS10, WSS30, 353501-001 Mantenimiento Bomba Primaria, Mantenimiento Bomba de Respaldo

Page 29

WSS10, WSS20, WSS30

Mantenimiento - Bomba Primaria

Siempre desconecte el suministro de corriente antes de intentar instalar, efectuar un servicio, reubicar o realizar el mantenimiento

de la bomba. No toque nunca la bomba de sumidero, el motor de la bomba, el agua o el tubo de descarga mientras la bomba esté conectada al suministro de corriente. Nunca manipule la bomba o el motor de la bomba con las manos húmedas o cuando se encuentre sobre una superficie húmeda o mojada ni dentro del agua. Puede presentarse un choque eléctrico mortal.

1. Deje que la bomba se enfríe por no menos de dos horas antes de dar servicio puesto que la bomba contiene aceite caliente bajo presión y el motor está caliente.

2.Desensamblar el motor antes del vencimiento de la garantía anulará la misma. Si se necesitan reparaciones, vea la tabla de solución de problemas.

3.La entrada de agua debe mantenerse limpia y libre de cualquier objeto extraño y debe inspeccionarse anualmente. Si se atasca la entrada la bomba se daña.

4.Es necesario verificar mensualmente el funcionamiento correcto de la bomba. Es posible verificar que la bomba funcione correctamente desconectando brevemente el cordón de alimentación de la bomba de la parte de atrás del sensor de agua y enchufándolo directamente en el tomacorriente conectado a tierra. Bajo estas condiciones, la bomba trabaja en forma continua. Una vez comprobado el funcionamiento de la bomba, vuelva a enchufar

el cordón de alimentación de la bomba en la parte de atrás del enchufe del sensor de agua.

5.Limpie regularmente la superficie del sensor de agua para impedir que depósitos de sedimento u otros materiales se acumulen en la superficie del sensor (ver Figura 3).

La superficie

de trabajo del

sensor debe

mantenerse

libre de material

extraño.

Figura 3

Mantenimiento - Bomba de Respaldo

Siempre desconecte el suministro de corriente antes de intentar instalar, efectuar un servicio, reubicar o realizar el mantenimiento

de la bomba. No toque nunca la bomba de sumidero, el motor de la bomba, el agua o el tubo de descarga mientras la bomba esté conectada al suministro de corriente. Nunca manipule la bomba o el motor de la bomba con las manos húmedas o cuando se encuentre sobre una superficie húmeda o mojada ni dentro del agua. Puede presentarse un choque eléctrico mortal.

1. Revise la condición de la batería una vez al mes.

2.Desconecte el cargador de pared.

3.En las baterías con tapones superiores removibles, se debe comprobar el nivel electrolítico y mantenerlo de conformidad con los lineamientos impartidos por el fabricante. La carga para cada pila se debe verificar con un hidrómetro. Una gravedad específica de 1,265 indica que la batería está con carga completa. Si la gravedad específica de cualquiera de las pilas varía en más de 0,050, la batería debe ser reemplazada.

4.Inspeccione los bornes y abrazaderas para determinar si hay corrosión y si están ajustados. Límpielos y ajústelos según sea necesario.

5.Desconecte la bomba principal y llene el sumidero con agua hasta que se prenda la bomba auxiliar.

Repita el procedimiento dos veces para asegurarse de que la bomba opera normalmente.

6.Si la bomba opera normalmente, enchufe el cargador en el tomacorriente de pared y encienda la bomba principal. Si la bomba deja de operar normalmente, vea la guía de Detección de fallas y corrija el problema. Repita el paso No. 5.

29 Sp

Image 29
Contents Description SpecificationsConstruction UnpackingGeneral Safety Information Safety GuidelinesBack-up Pump Battery Requirements InstallationOperation Primary Pump WSS10, WSS20, WSS30Operation Back-up Pump Maintenance Back-up PumpMaintenance Primary Pump Symptom Possible Causes Corrective Action Troubleshooting Chart Primary PumpTroubleshooting Chart Back-up Pump Repair Parts List For replacement parts or technical assistance, callPrimary Pump, Models WSS20 and WSS30 Back-up Pump, Models WSS10 and WSS20 Back-up Pump, Model WSS30 Service Record Limited Warranty Déballage SpécificationsGénéralités Sur La Sécurité Back-up Pump BatteryDirectives De Sécurité Fonctionnement Pompe Principale Installation suiteEntretien Pompe Principale Fonctionnement Pompe Principale suiteFonctionnement Pompe de Secours Entretien Pompe de Secours Entretien Pompe Principale suiteGuide De Dépannage Pompe de Secours Guide De Dépannage Pompe PrincipalePompe Principale, Modèle WSS10 Liste de Pièces Détachées20 Fr 21 Fr 22 Fr Enregistrement d’entretien Garantie Limitée Especificaciones DescripciónConstrucción DesempacarInformaciones Generales de Seguridad Medidas de SeguridadRequisitos de la batería para la bomba de respaldo InstalaciónInstalación Continuación Funcionamiento Bomba PrimariaFuncionamiento Bomba de Respaldo Funcionamiento Bomba Primaria ContinuaciónMantenimiento Bomba de Respaldo Mantenimiento Bomba PrimariaGuía de diagnóstico de averías Bomba de Respaldo Guía de diagnóstico de averías Bomba PrimariaLista de Partes de Reparación Para piezas de repuestos o asistencia técnica, llame al32 Sp 33 Sp 34 Sp Registro de Servicios Garantía Limitada