Klipsch 1012313 owner manual Wichtige Sicherheitshinweise

Page 44

Wichtige Sicherheitshinweise

1)LESEN Sie diese Anweisungen durch.

2)BEHALTEN Sie diese Anweisungen.

3)BEACHTEN Sie alle Warnhinweise.

4)FOLGEN Sie allen Anweisungen.

5)Verwenden Sie dieses Gerät NICHT in der Nähe von Wasser.

6)Reinigen Sie es NUR mit einem trockenen Tuch.

7)Blockieren Sie KEINE Lüftungsöffnungen. Installieren Sie die Geräte entsprechend den Herstell- eranweisungen.

8)Installieren Sie sie nicht in der Nähe von Wärmequellen wie Heizkörpern, Warmlufteintrittsöffnun- gen, Öfen oder anderen wärmeerzeugenden Geräten (einschließlich Verstärkern).

9)Sie dürfen die Sicherheitsfunktion polarisierter oder geerdeter Stecker NICHT außer Kraft setzen. Ein polarisierter Stecker hat zwei Klinken, wobei eine dicker ist als die andere. Ein geerdeter Stecker hat zwei Klinken und einen dritten Erdungsstift. Die dickere Klinke oder der dritte Stift dienen Ihrer Sicherheit. Wenn der mitgelieferte Stecker nicht in Ihre Steckdose passt, sollten Sie die veraltete Steckdose durch einen Elektriker ersetzen lassen.

10)VERMEIDEN Sie, dass das Netzkabel belastet oder geknickt wird, vor allem bei Steckern, Zusatz- steckdosen und beim Ausgang aus dem Gerät.

11)Verwenden Sie AUSSCHLIESSLICH vom Hersteller empfohlene Zusatzgeräte/Zubehör.

12)TRENNEN Sie dieses Gerät bei Gewitter vom Netz, oder wenn es längere Zeit nicht benutzt wird.

13)Lassen Sie ALLE Wartungen von geschulten Kundendiensttechnikern durchführen. Eine Wartung ist nötig, wenn das Gerät auf irgendeine Weise beschädigt wurde, z. B. durch Schäden am Netzka- bel oder -stecker, durch Verschütten von Flüssigkeiten, durch das Hineinfallen von Objekten, durch Regen oder Feuchtigkeit, wenn es nicht richtig funktioniert oder wenn es fallengelassen wurde.

14)Das Gerät darf KEINEN tropfenden oder spritzenden Flüssigkeiten ausgesetzt werden, und mit Flüssigkeit gefüllte Objekte (wie Blumenvasen) dürfen nicht auf dem Gerät platziert werden.

15)Um dieses Gerät ganz vom Stromnetz zu trennen, ziehen Sie das Netzkabel aus der Steckdose.

16)Der Netzstecker sollte stets in gutem Betriebszustand sein.

17)Überlasten Sie Steckdosen und Verlängerungskabel NICHT über ihre Nennbelastbarkeit hinaus, da dies zu Feuer oder Stromschlag führen könnte.

18)Fahren Sie NIE ein Kraftfahrzeug, während Sie den Kopfhörer verwenden. Das ist nicht nur ge- fährlich, sondern vielerorts auch illegal.

19)Bedienen Sie NIE schwere Maschinen, während Sie den Kopfhörer verwenden.

20)Wir empfehlen, den Kopfhörer nicht beim Radfahren, Joggen oder beim Gehen in Bereichen mit hohem Verkehr zu verwenden.

Image 44
Contents Image ONE BlueTooth Important Safety Information Page Please Listen Responsibly EU Compliance InformationFCC and Canada EMC Compliance Information Weee Notice Wireless Transmitter Compliance Information Status Indicator WHAT’S Inside Page Low battery Battery Status Indicator R ChargingOn B B B B B OFF R R R R R PairingTurning On/Off Disconnect the Headset Volume & Music ControlsCalls Using with the Direct connect Audio Cable Reconnect the HeadsetClearing Remembered Devices R B R B R BB B Status IndicatorB R B R B R B R B R Page Información importante de seguridad Advertencia Escuche Responsablemente Opautas DE LA Osha Sobre Límites DE Exposición AL RuidoPage Aviso DE LA Deee Información Sobre Cumplimiento DEL Transmisor InalámbricoEspecificaciones Indicador DE EstadoContenido Page Carga Emparejamiento Encendido Y ApagadoDesconexión DE LOS Auriculares Controles DE Volumen Y MúsicaLlamadas Eliminación DE LOS Dispositivos Recordados R B R B R B USO CON Cable DE Audio DE Conexión DirectaIndicador DE Estado Parpadea azul R Parpadea rojo Tiempo entre parpadeosEmparejamiento Poca carga en el paquete de bateríaPage Consignes de sécurité importantes Avertissement Utiliser LES Écouteurs DE Manière Responsable Informations DE Conformité UEInformations DE Conformité FCC ET CEM Canada Avis Deee Déclaration DE Conformité DE L’ÉMETTEUR Sans FILCaractéristiques Techniques Indicateur D’ÉTATComposants Inclus Page Recharge Pile faible indicateur d’état de la pile RAppariement B B B , puisR B ACTIVATION/DÉSACTIVATIONDéconnexion DU Casque Commandes DE Volume ET DE MusiqueAppels Reconnexion DU Casque Effacement DES Appareils MémorisésIndicateur D’ÉTAT AppariementPile faible Appel entrant/sortant Appel actifPage Wichtige Sicherheitshinweise Warnung Einhaltung VON EU-RICHTLINIEN Vernünftiger Umgang MIT DER LautstärkeOSHA-RICHTLINIEN FÜR LÄRM-IMMISSIONSGRENZWERTE Elektromagnetische Verträglichkeit FCC UND Kanada WEEE-HINWEIS Drahtloser Sender Einhaltung VON RichtlinienTechnische Daten StatusanzeigeInhalt Page Aufladen Akku niedrig BatteriestatusanzeigeEIN-/AUSSCHALTEN EIN B B B B B AUS R R R R RHeadset Trennen LAUTSTÄRKE- UND MusikreglerAnrufe Verwendung MIT DEM DIREKTANSCHLUSS-AUDIOKABEL Headset Wieder VerbindenLöschen Gespeicherter Geräte Eingehender/ausgehender Anruf Aktiver Anruf Blinkt blau Blinkt rot Zeit zwischen BlinksignalenAkkustand niedrig Page 重要安全信息 Page Osha 噪音接触限值指南 FCC 与加拿大 EMC 合规信息 无线发射器合规信息: 状态指示灯 包装物品 充电插孔 音量 + 电池状态指示灯 上一首 音频插孔 麦克风 电源/配对 下一首 播放/暂停,接听/结束通话 Page B B B ,然后状态 B B B B 关 R R R R R断开耳机 若要将耳机与设备断开,关闭耳机电源或在设备的蓝牙菜单中断开连接。 使用直接连接音频线 可使用直接连接音频线将耳机与音源相连接。 注: 当使用音频线连接时, 蓝牙功能和控制将禁用。 A2DP 使用中,SBC 编解码器 A2DP 使用中,AAC 编解码器 A2DP 使用中,aptX 编解码器 HSP(电话通话)Page Klipsch.com