GE ADEW50, ADEW65 Conseils de Dépannage Entretien et Nettoyage, Fonctionnement ConsignesSafety

Page 16

deInstructionsSécurité

IMPORTANTES CONSIGNES DE SÉCURITÉ .

VEUILLEZ LIRE TOUTES LES CONSIGNES AVANT UTILISATION.

Fonctionnement ConsignesSafety

UTILISATION DE RALLONGES

Nous déconseillons fortement l’utilisation d’une rallonge à cause des risques potentiels dans certaines conditions.

Cependant, si l’utilisation d’une rallonge est nécessaire, cette dernière doit obligatoirement être homologuée UL, de calibre 14, à trois brins pour une mise à la terre et doit être équipée d’une fiche et d’une prise femelle avec terre. Les caractéristiques électriques de la rallonge doivent être de 15 ampères (minimum) et de 125 volts.

Conseils de Dépannage Entretien et Nettoyage

LISEZ ET SUIVEZ SOIGNEUSEMENT CES CONSIGNES DE S CURIT .

CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS

Assistance à la Clientèle

16

Image 16
Contents Back Cover You can find them on a label on the back of the dehumidifierTips Care and Cleaning Operating Instructions Do not use an adapter plug with this applianceOperating GEAppliances.comInstructions Safety Instructions About the controls on the dehumidifierSafety Using the dehumidifierInstructions Operating Consumer Support Troubleshooting Tips Care and Cleaning InstructionsRemoving Collected Water Water LevelCare and cleaning of the dehumidifier Grille and CaseWater Bucket Air FilterChoosing a Location section See the Care and Cleaning sectionSee the Removing Collected Water section Ownership Registration Page Customer Service Operating Instructions Safety Instructions CleaningTroubleshooting Tips Care What Is Not CoveredCare and Cleaning Order to Make a Warranty ClaimOriginal purchase Warranty period Warrantor Mabe Canada Inc Burlington, OntarioConsignes d’utilisation Conseils de dépannageAssistance à la Clientèle ’utilisez PAS d’adaptateurs avec cet appareilFonctionnement ConsignesSafety Conseils de Dépannage Entretien et NettoyageConsignes de Sécurité Choix d’un Emplacement Utilisation du déshumidificateurFonctionnement du Déshumidificateur Instructionsde SécuritéDe Sécurité Fonctionnement Entretien et Nettoyage Retrait de l’Eau CollectéeNiveau d’Eau Assistance à laEntretien et nettoyage du déshumidificateur Grille et BoîtierSeau Collecteur Filtre à AirOwnership Registration Page Conseils de dépannage… ProblèmeDéshumidificateur GE-Garantie Limitée D’un An Dépannage Entretien et NettoyagePartir de la date ’achat initial Durée de la garantie d’origine d’un anMoncton, N.B. E1C 9M3 Service à la clientèleBureau 310, 1 Factory Lane Moncton, N.B. E1C 9M3 Cuidado y limpieza Cuidado y limpieza Solución de problemas Ayuda al cliente ¡ADVERTENCIACuidado y limpieza Ayuda al cliente Solución de problemasNo USE un enchufe adaptador con este aparato Cuidado y limpieza Solución de problemas Ayuda al cliente SeguridadAyuda al cliente Solución de problemas Cómo usar el deshumedificadorCómo funciona el deshumedificador Selección del lugar adecuadoSolución de problemas Ayuda al cliente Cómo desechar el agua acumuladaNivel de agua Hay 2 formas de desechar el agua acumuladaPrecaución no Opere el Cuidado y limpieza del deshumedificadorSeguridad Operación Ideas para la identificación y solución de problemas… De problemas Cuidado y LimpiezaPartir de la fecha De la compra originalPágina Web de GE Appliances Ayuda al clienteGEAppliances.com Consumer Support By phone at 800.626.2002 during normal business hours