GE ADEW30, ADEW65, ADEW50 owner manual Consignes d’utilisation, Conseils de dépannage

Page 14

Assistance à la Clientèle Conseils de Dépannage Entretien et Nettoyage Fonctionnement ConsignesSafetyInstructionsde Sécurité

Consignes de sécurité

15, 16

Consignes d’utilisation

 

A propos des commandes du

 

déshumidificateur

17

Choix d’un emplacement

18

Dégivrage automatique

18

Fonctionnement du

 

déshumidificateur

18

Niveau d’eau

19

Retrait de l’eau collectée

19

Entretien et nettoyage

 

Filtre à air

20

Grille et boÎtier

20

Seau collecteur

20

Conseils de dépannage

23

Assistance à la clientèle

 

Assistance à la clientèle

25

Garantie

24

Enregistrement du titre

 

de propriété

21, 22

Produit avec l’etiquette EnErgy StarÆ

En qualité de partenaire EnErgy StarÆ, GE a trouvé que ce produit rencontre les directives d’EnErgy StarÆ en matière d’efficience énergétique.

Inscrivez ici les numéros de modèle et de série :

Numéro de modèle : _______________

Numéro de Série : ________________

Vous les trouverez sur une étiquette placée à l’arrière du déshumidificateur.

Au Canada, visitez-nous au :

www.electromenagersge.ca

14

Image 14
Contents Back Cover You can find them on a label on the back of the dehumidifierTips Care and Cleaning Operating Instructions Do not use an adapter plug with this applianceOperating GEAppliances.comInstructions Safety Instructions About the controls on the dehumidifierInstructions Operating Using the dehumidifierSafety Removing Collected Water Consumer Support Troubleshooting Tips Care and CleaningInstructions Water LevelWater Bucket Care and cleaning of the dehumidifierGrille and Case Air FilterSee the Removing Collected Water section See the Care and Cleaning sectionChoosing a Location section Ownership Registration Page Customer Service Troubleshooting Tips Care Operating Instructions Safety InstructionsCleaning What Is Not CoveredOriginal purchase Warranty period Care and CleaningOrder to Make a Warranty Claim Warrantor Mabe Canada Inc Burlington, OntarioConsignes d’utilisation Conseils de dépannageAssistance à la Clientèle ’utilisez PAS d’adaptateurs avec cet appareilFonctionnement ConsignesSafety Conseils de Dépannage Entretien et NettoyageConsignes de Sécurité Fonctionnement du Déshumidificateur Choix d’un EmplacementUtilisation du déshumidificateur Instructionsde SécuritéNiveau d’Eau De Sécurité Fonctionnement Entretien et NettoyageRetrait de l’Eau Collectée Assistance à laSeau Collecteur Entretien et nettoyage du déshumidificateurGrille et Boîtier Filtre à AirOwnership Registration Page Conseils de dépannage… ProblèmePartir de la date Déshumidificateur GE-Garantie Limitée D’un AnDépannage Entretien et Nettoyage ’achat initial Durée de la garantie d’origine d’un anBureau 310, 1 Factory Lane Moncton, N.B. E1C 9M3 Service à la clientèleMoncton, N.B. E1C 9M3 Cuidado y limpieza Cuidado y limpieza Solución de problemas Ayuda al cliente ¡ADVERTENCIANo USE un enchufe adaptador con este aparato Ayuda al cliente Solución de problemasCuidado y limpieza Cuidado y limpieza Solución de problemas Ayuda al cliente SeguridadCómo funciona el deshumedificador Ayuda al cliente Solución de problemasCómo usar el deshumedificador Selección del lugar adecuadoNivel de agua Solución de problemas Ayuda al clienteCómo desechar el agua acumulada Hay 2 formas de desechar el agua acumuladaSeguridad Operación Cuidado y limpieza del deshumedificadorPrecaución no Opere el Ideas para la identificación y solución de problemas… Partir de la fecha De problemas Cuidado yLimpieza De la compra originalGEAppliances.com Ayuda al clientePágina Web de GE Appliances Consumer Support By phone at 800.626.2002 during normal business hours