GE ADEW65, ADEW50, ADEW30 ¡Advertencia, Cuidado y limpieza Solución de problemas Ayuda al cliente

Page 27

INFORMACIÓN IMPORTANTE DE SEGURIDAD.

 

LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR.

GEAppliances.com

¡ADVERTENCIA!

Por su seguridad, se debe seguir la información en este manual para minimizar el riesgo de incendios, descargas eléctricas o lesiones personales.

PRECAUCIONES DE SEGURIDAD

Al usar este deshumedificador, se deben seguir precauciones básicas de seguridad, incluyendo las siguientes:

Seguridad

nUse este electrodoméstico solamente para

el propósito determinado según se describe en este Manual del propietario.

nEste deshumedificador debe instalarse correctamente y conectado a tierra de acuerdo con las instrucciones de este manual antes de su uso.

nNunca opere este deshumedificador en un área en la que es posible que se acumule agua. De encontrarse en estas condiciones, por su seguridad, desconecte el suministro de corriente eléctrica antes de pisar sobre

el agua.

nNunca desenchufe su deshumedificador tirando del cable eléctrico. Siempre agarre firmemente el enchufe y tire de él directamente hacia afuera.

nReemplace inmediatamente todos los cables eléctricos que se hayan pelado o que se hayan dañado de alguna otra manera.

Un cable de corriente dañado no debe repararse, sino que debe ser sustituido por uno nuevo que se adquiera del fabricante. No use un cable eléctrico que muestre evidencias de deterioro, o daños de abrasión en su superficie en alguno de sus extremos.

nSi el receptáculo no coincide con el enchufe, un electricista calificado debe reemplazar el receptáculo.

nApague el control y desenchufe su deshumedificador antes de hacer cualquier reparación o limpiar.

nGE no está no apoya que se le proporcione ningún servicio al deshumedificador. Vehementemente recomendamos que

usted no intente proporcionar servicio al deshumedificador usted mismo.

nPor su seguridad, no almacene ni use materiales combustibles, gasolina u otros vapores o líquidos inflamables en la proximidad de éste o algún otro electrodoméstico.

nTodos los deshumedificadores contienen refrigerantes, los cuales se deben evacuar antes de desechar el producto de acuerdo con la ley federal. Si va a desechar algún aparato antiguo con refrigerante, consulte a la compañía a cargo de evacuar el aparato, asegúrese de hacerlo adecuadamente.

nNo use el deshumedificador en exteriores.

nEste deshumedificador está diseñado exclusivamente para aplicaciones residenciales de interior. No debe usarse para aplicaciones comerciales ni industriales.

nEstos Sistemas Deshumedificadores R410A requieren que los contratistas y técnicos utilicen herramientas, equipamiento y normas de seguridad aprobadas para su uso con este refrigerante. NO utilice equipamiento certificado sólo para refrigerante R22.

Operación

Cuidado y limpieza Solución de problemas Ayuda al cliente

27

Image 27
Contents You can find them on a label on the back of the dehumidifier Back CoverDo not use an adapter plug with this appliance Tips Care and Cleaning Operating InstructionsGEAppliances.com OperatingAbout the controls on the dehumidifier Instructions Safety InstructionsUsing the dehumidifier SafetyInstructions Operating Water Level Consumer Support Troubleshooting Tips Care and CleaningInstructions Removing Collected WaterAir Filter Care and cleaning of the dehumidifierGrille and Case Water BucketSee the Care and Cleaning section Choosing a Location sectionSee the Removing Collected Water section Ownership Registration Page Customer Service What Is Not Covered Operating Instructions Safety InstructionsCleaning Troubleshooting Tips CareWarrantor Mabe Canada Inc Burlington, Ontario Care and CleaningOrder to Make a Warranty Claim Original purchase Warranty periodConseils de dépannage Consignes d’utilisation’utilisez PAS d’adaptateurs avec cet appareil Assistance à la ClientèleConseils de Dépannage Entretien et Nettoyage Fonctionnement ConsignesSafetyConsignes de Sécurité Instructionsde Sécurité Choix d’un EmplacementUtilisation du déshumidificateur Fonctionnement du DéshumidificateurAssistance à la De Sécurité Fonctionnement Entretien et NettoyageRetrait de l’Eau Collectée Niveau d’EauFiltre à Air Entretien et nettoyage du déshumidificateurGrille et Boîtier Seau CollecteurOwnership Registration Page Problème Conseils de dépannage…’achat initial Durée de la garantie d’origine d’un an Déshumidificateur GE-Garantie Limitée D’un AnDépannage Entretien et Nettoyage Partir de la dateService à la clientèle Moncton, N.B. E1C 9M3Bureau 310, 1 Factory Lane Moncton, N.B. E1C 9M3 Cuidado y limpieza ¡ADVERTENCIA Cuidado y limpieza Solución de problemas Ayuda al clienteAyuda al cliente Solución de problemas Cuidado y limpiezaNo USE un enchufe adaptador con este aparato Seguridad Cuidado y limpieza Solución de problemas Ayuda al clienteSelección del lugar adecuado Ayuda al cliente Solución de problemasCómo usar el deshumedificador Cómo funciona el deshumedificadorHay 2 formas de desechar el agua acumulada Solución de problemas Ayuda al clienteCómo desechar el agua acumulada Nivel de aguaCuidado y limpieza del deshumedificador Precaución no Opere elSeguridad Operación Ideas para la identificación y solución de problemas… De la compra original De problemas Cuidado yLimpieza Partir de la fechaAyuda al cliente Página Web de GE AppliancesGEAppliances.com By phone at 800.626.2002 during normal business hours Consumer Support