Desa BLP35E owner manual Table DES Matières, Avertissements

Page 20

TABLE DES

MATIÈRES

INFORMATIONS CONCERNANT LA SÉCURITÉ

2

SECTION

PAGE

Informations concernant la sécurité

.......................................... 2

Déballage

3

Identification du produit

4

Principe de fonctionnement

4

Alimentation en propane

5

Installation

5

En cas de fuite

6

Ventilation

6

Fonctionnement

7

Remisage

8

Entretien

8

Schéma de câblage

8

Dépannage

9

Procédures d’entretien

10

Moteur et ventilateur

10

Allumeur

11

Thermocouple

12

Thermorupteur

13

Vue éclatée et liste des pièces

14, 15

Caractéristiques

15

Garantie et service après-vente

Couverture arrière

MESURES DE SÉCURITÉ

Ne pas utiliser cet appareil de chauffage dans un endroit où de l’essence ou d’autres produits volatils inflammables sont entreposés.

!AVERTISSEMENTS

IMPORTANT : Lire ce manuel d’utilisation attentivement et complè- tement avant d’essayer d’assembler, d’utiliser ou d’entretenir cet appareil de chauffage. L’usage incorrect de cet appareil peut résul- ter en des brûlures graves ou mortelles, un incendie, une explosion, un choc électrique ou l’empoisonnement par oxyde de carbone.

Empoisonnement par oxyde de carbone : Les signes précoces de l’empoi-

sonnement par oxyde de carbone ressemblent à ceux de la grippe : maux de tête, vertiges et/ou nausée. Si ces symptômes se manifestent, il se peut que l’appareil ne fonctionne pas correctement. Se rendre immédiatement à l’air frais ! Faire réparer l’appareil. Certains personnes, telles que les femmes enceintes, les patients atteints d’une maladie cardiaque ou pulmonaire, les anémiques, les personnes sous l’influence de l’alcool et celles se trouvant à haute altitude, sont plus sensibles à l’oxyde de carbone.

Propane : Le propane est inodore. Un agent odorisant lui est ajouté. L’odeur aide à la détection des fuites. Toutefois, l’efficacité de l’agent odorisant peut s’estomper et le propane peut être présent en l’absence de toute odeur.

Veiller à lire et bien comprendre tous les avertissements. Conserver ce manuel pour future référence. Il constitue le guide d’utilisation sûre et correcte de l’appareil de chauffage.

Suite des informations de sécurité au verso.

102588

Image 20
Contents Gebruikershandleiding Manuel D’UTILISATIONBetriebsanleitung Page Propane Construction Heater Contents Safety Information Safety Information Unpacking Theory Operation Model BLP35EPropane Supply Installation Regulator PositionHose and Inlet Connector VentilationTo Start Heater To Stop HeaterTo Restart Heater To Change Propane TanksStorage MaintenanceWiring Diagram Observed Fault Possible Cause Remedy TROUBLE- ShootingService Procedures Motor and FanIgnitor Motor and Fan,Thermocouple Removing MotorThermoswitch Removing Nuts and Star Washers from ThermoswitchIllustrated Parts Breakdown Parts List SpecificationsWarranty and Repair Service Keep this Warranty Limited WarrantyAppareils DE Chauffage AU Propane Pour LA Construction Table DES Matières AvertissementsDÉ Ballage Avertissements suitePrincipe DE FONCTIONNE- Ment Modè le BLP35EAvertissement Positionnement du dé tendeurEN CAS DE Fuite Ventilation Flexible et connecteur d’entré eRemplacement de la des bouteilles de propane FONCTIONNE- MentMise en marche Arrê t de l’appareilRemisage Entretien Sché MA DE CÂ BlageDÉ Pannage Problè ME Cause Possible Remè DEProcé Dures D’ENTRETIEN Moteur et ventilateurAllumeur Dé branchement du fil de l’allumeurDé pose du moteur et de Thermorupteur VUE É Claté E DES PIÈ CES Caracté Ristiques Liste DES PIÈ CESGarantie ET Service Aprè S-VENTE Conserver Cette Garantie Garantie Limité EPROPAN-BAUSTEL- LEN-HEIZGERÄT Inhalt SICHERHEITS- VOR Schriften AchtungSICHERHEITS- VOR Schriften AuspackenKennzeichnung ProduktFunktions PROPANZU- Fuhr Installation Wenn EIN GAS- Leck Auftritt Belü Ftung Betrieb Warnung Ausschalten des Heizgerä tsWiedereinschalten des Heizgerä ts Austausch des der Propanbehä ltersLagerung Wartung Schaltbild VorsichtSTÖ RUNGSSU- CHE UND AB- Hilfe Nur in Rä umen ohne hohen Staubgehalt verwenden WARTUNGS- Verfahren Motor und Geblä seZü ndvorrichtung Zü nden und schwere Verbrennungen verur- sachen Thermoelement Thermoschalter Neuer Thermoschalter Befestigungs- schrauben Hinterfläche Seltes Teile Diagramm Teileliste Technische DatenGewä Hrleistung UND Reparaturdienst Begrenzte Gewä HrleistungPropaankachel Voor DE Bouw Inhoud VEILIGHEIDS- Informatie WaarschuwingenUitpakken Waarschuwingen vervolgOverzicht VAN DE WER- King PROPAAN- Toevoer Installatie WaarschuwingIndien EEN Gaslek Zich Voordoet Ventilatie Bediening Verwisselen van de propaantanks Uitzetten van de kachelOpnieuw aanzetten van de kachel Opslag Onderhoud BEDRADINGS- Schema VoorzichtigOpsporen VAN Storingen Storing Mogelijke Oorzaak OplossingWaarschuwing ONDERHOUDS- Procedures Motor en ventilatorOntstekings- mechanisme Ontstekings- mechanisme vervolg Neem het ontstekings- mechanisme uit de achterplaatThermokoppel Thermokoppel vervolg ThermoschakelaarNieuwe thermoschakelaar Montagebouten Achterplaat Illustraties EN Lijst VAN Onderdelen ONDERDELEN- Lijst SpecificatiesGarantie EN Reparatieservice Beperkte GarantiePage Industrial Drive Box Bowling Green, KY