Mr Handsfree Blue Bird manual Tilkobling AV Hodetelefonen, Norsk, Lade Batteriet

Page 77

2

KOMME I GANG

LADE BATTERIET

Den håndfrie hodetelefonen mr Handsfree Blue Bird leveres med gjenoppladbart batteri. Det tar omkring 4 timer å lade batteriet helt første gang du bruker hodetelefonen. Senere vil det ta omkring 2 timer å lade batteriet helt. Når batteriet er fullstendig ladet, kan du snakke i 8 timer, og stand-by tiden vil være på omtrent 200 timer.

Koble reiseladeren (11) til et AC-uttak. ￿ Koble reiseladeren (11) til adapteren (10). ￿ Den grønne indikatorlampen (9) på adapteren begynner nå å lyse. ￿ Koble adapteren (10) til hodetelefonen, slik det blir vist på bildet. Trykk varsomt på adapteren til den klikker på plass. ￿ Når batteriet er fullstendig ladet, slås den røde indikatorlampen (8) av.

Merk:

1.Når den røde indikatorlampen (5) på hodetelefonen begynner å blinke, er batteriet i ferd med å gå ut. Hodetelefonen må da lades i 2 timer til den røde indikatorlampen slås av.

2.Dersom den ikke har vært i bruk over lengre tid, må hodetelefonen gjenopplades annenhver måned.

S1- OG S2-KNAPPENES HOVEDFUNKSJONER

S1-knappen (3):

￿Strømpå/av

￿Besvare samtaler

￿Øke lydstyrken

￿Tilkobling

S2-knappen (2):

￿Avslutte samtaler

￿Redusere lydstyrken

SLÅ HODETELEFONEN AV OG PÅ

Slå på hodetelefonen:

Trykk på S1-knappen (3) og hold den inne i 3 sekunder. ￿ Du får høre to korte, høye toner, og den blå indikatorlampen (4) på hodetelefonen begynner å blinke. ￿ Hodetelefonen er nå påslått.

Slå av hodetelefonen:

Trykk på S1-knappen (3) og hold den inne i 3 sekunder. ￿ Du får høre to korte, lave toner, og den røde indikatorlampen (5) på hodetelefonen blinker fort. ￿ Hodetelefonen er nå avslått.

TILKOBLING AV HODETELEFONEN

Før du bruker hodetelefonen Blue Bird, må den kobles til mobiltelefonen. Hver enkelt Blue Bird har standard PIN-kode 1234 for tilkobling lagret i internminnet. Vanligvis må du legge inn PIN-koden 1234 når du skal koble hodetelefonen til en Bluetooth® mobiltelefon eller andre anordninger, men dette avhenger av hva slags Bluetooth®-anordning hodetelefonen er forbundet med.

Norsk

m_BlueBird_N.pmd

2

07.12.2005, 11:46

Image 77
Contents MBlueBirdCover.pmd 08.12.2005 MBlueBirdIll.pmd 08.12.2005 Table of Contents English Pairing the HeadsetGetting Started Answering / Ending Calls Making and Answering / Ending CallsMaking Calls Connecting with a PC or PDA Trouble Shooting Transferring / Switching CallsTo switch to a second call Mute FunctionSeveral Bluetooth devices BluetoothAppear on my mobile phone Coming from the Blue BirdTweede Oproep Inhoudsopgave StartprocedureTelefoneren EN Oproepen Beantwoorden Beëindigen Batterij Opladen NederlandsFuncties S1 & S2 Knoppen AAN- EN Uitschakelen VAN DE HeadsetTelefoneren Paring Koppeling VAN DE HeadsetMet spraakherkenning voice dialing Met de toetsen van uw mobiele telefoonVerbinden MET EEN PC of EEN Zakcomputer PDA Oproepen Doorschakelen / Overschakelen Naar Tweede OproepOproepen Beantwoorden / Beëindigen MUTE-FUNCTIEProbleemoplossing Appariement DU Casque Table DES MatièresFrançais Mise EN RouteRecharger LA Batterie Fonctions Principales DES Boutons S1 & S2Répondre À DES Appels ET Terminer UN Appel Appeler ET Répondre / Terminer DES AppelsAppeler Connecter Avec UN PC OU PDA Transférer / Basculer DES AppelsRésoudre DES Problèmes Fonction MuteUn bruit perturbateur sort du casque Blue Bird Casque Blue Bird et les autresAppareils Inhaltsverzeichnis Inbetriebnahme Aufladen DER Batterie DeutschFunktionen S1 & S2 Tasten EIN-/AUSSCHALTEN DES KopfhörersAnrufen UND Annehmen / Beenden Eines Anrufes Paarbildung DES KopfhörersWählen UND Anrufen Sprachgesteuertes WählenMUTE-FUNKTION Übertragen / Umschalten DER AnrufeAnrufe Beantworten / Beenden Störungssuche Indice Prime Operazioni Abbinamento Delle Cuffie Accensione E Spegnimento Delle Cuffie Carica Della BatteriaFunzione Principale DI Tasti S1 & S2 Risposta E Chiusura Chiamate Comporre Chiamate E Rispondere / ChiudereComporre Chiamate Trasferimento / Scambio Chiamate Risoluzione DEI ProblemiConnessione CON PC O PDA Modalità MuteNessun contatto sonoro fra Verse periferiche BluetoothQuando il mio cellulare ricerca Volte escono dei rumoriIndice Empezar Encender Y Apagar EL Auricular Cargar LA BateríaFunciones Principales DE LOS Botones S1 & S2 Hacer Llamadas Emparejamiento DEL AuricularHacer Y Contestar / Terminar Llamadas Conectar CON UN PC O PDA Solución a ProblemasContestar Llamadas Y Finalizar Llamadas Función MuteAparatos El auricular Blue Bird y otrosCuando mi teléfono móvil está Buscando el auricular BlueLigar a UM PC OU PDA Índice Preparar O Auricular Emparelhar O AuricularCarregar AS Baterias PortuguêsFunções Principais DOS Botões S1 & S2 LIGAR/DESLIGAR O AuricularAtender / Terminar Chamadas Efectuar E Atender / Terminar ChamadasEfectuar Chamadas Transferir / Atender Chamada EM Espera Resolução DE ProblemasLigar AO PC OU PDA Função MuteSem som entre o auricular Vários dispositivos BluetoothBlue Bird e os outros DispositivosΠεριεχομενα Φορτιση ΤΗΣ Μπαταριασ ΛειτουργιαΒασικεσ Λειτουργιεσ ΤΩΝ Πληκτρων S1 & S2 Πλήκτρο S1 Πλήκτρο S2Κληση ΚΑΙ Απαντηση Κλησεων / Ληξη Κλησεων Προσαρμογh ΤΟΥ ΑκουστικουΚληση Χρήση της φωνητικής κλήσηςΑθορυβη Λειτουργια ΣΥΝ∆ΕΣΗ ΜΕ PC Η PDAΑπαντηση ΣΕ Κληση ΚΑΙ Ληξη Κλησησ Επιλυση Προβληματων BluetoothСодержание BluetoothНабор Номера И Прием ВЫЗОВА/ Окончание КомплектностьЗарядка Батареи Подготовка К ИспользованиюНабор Номера И Прием Вызова Окончание Разговора Регистрация НА Мобильном ТелефонеНабор Номера Использование голосового набораСинхронизация С PC ИЛИ PDA Перевод Звонка / Второй ВызовПрием ВЫЗОВА/ Окончание Разговора Функция «MUTE»Мигает красный индикатор Устранение НеисправностейГарантийный Сертификат Заполняется Покупателем Авторизованные сервисные центры AZ Előkészületek TartalomjegyzekFejbeszélő Párosítása AZ ElőkészületekAZ Akku Feltöltése FŐ Funkciók AZ S1 ÉS AZ S2 GombokHíváskezdeményezés Hívás Kezdeményezése Vagy BefejezéseHangvezérelt hívás Hívás a telefon billentyűzetérőlKapcsolódás PC-HEZ Vagy PDA-HOZ Hívás Átadása / ÁtkapcsolásaHibaelhárítás Némítás FunkcióFejbeszélőt párosít a telefonjához MBlueBirdHR.pmd 06.12.2005 Punjenje Baterije HrvatskiS1 & S2 Tipke ZA Glavne Funkcije Uključivanje / Isključivanje Naglavne SlušaliceBiranje glasom NazivanjeKorištenje tipkovnice telefona za nazivanje Ponovno biranjePrespajanje na drugi poziv Funkcija Mute Isključivanje MikrofonaZa prebacivanje poziva Slušalicom Vezu s Blue Bird naglavnomPostoji šum u Blue Bird Naglavnoj slušaliciPrzekierowanie / Przełączanie Połączeń Spis TreściPolski PrzygotowanieParowanie Zestawu Słuchawkowego Odbieranie / Kończenie Połączeń Rozpoczynanie I Odbieranie / Kończenie PołączeniaRozpoczynanie Połączenia Łączenie Z Komputerem LUB Urządzeniem PDA Przekierowanie / Przełączanie PołączeńWyłączenie Mikrofonu Aby przekierować połączenieCzerwony wskaźnik LED się nie wyłączy Rozwiązywanie ProblemówUkončování ObsahČeština ZačínámePárování Sluchátek S Mikrofonem Příchozí Hovory a Jejich Ukončování Odchozí HOVORY, Příchozí Hovory a Jejich UkončováníOdchozí Hovory Připojení K PC Nebo PDA Přepínání Hovorů NA Mobilní Telefon a Přepínání Mezi HovoryProblémy a Jejich Řešení Funkce Ztlumení MuteBird a jinými zařízeními Tietokoneeseen TAI PDA-LAITTEESEEN Kytkeminen Vianetsintä Sisällysluettelo Näin Pääset AlkuunSuomi Kuulokelaitteen YhteensovittaminenPariston Lataaminen Päätoimintojen S1- & S2-NÄPPÄIMETSoittaminen äänikomentoa käyttämällä Puhelun SoittaminenSoittaminen puhelimen näppäimistöä käyttämällä Uudelleen soittaminenTietokoneeseen TAI PDA-LAITTEESEEN Kytkeminen Puhelun Siirtäminen / Vaihtaminen Puhelujen VälilläMykistämistoiminto Puhelun siirtäminenHakiessa Blue Bird-kuulo Matkapuhelimessani senKelaitetta Blue Bird-kuulokkeestaFeilsøking Innhold Komme I GangNorsk Tilkobling AV HodetelefonenLade Batteriet S1- OG S2-KNAPPENES HovedfunksjonerBESVARE/AVSLUTTE Samtaler Ringe OG BESVARE/AVSLUTTE SamtalerRinge Koble TIL PC Eller PDA OVERFØRE/KOBLE OM SamtalerLydløst Overføre en samtaleVises på mobiltelefonen når jeg En del Bluetooth-anordningerSøker opp hodetelefonen Blue BirdFelsökning Innehållsförteckning HUR DU BörjarÖverföra / Växla Mellan Samtal Svenska Lägg Till Ditt HeadsetLadda Batteriet S1 OCH S2 Knapparnas HuvudfunktionerSvara PÅ / Avsluta Samtal Ringa OCH Svara PÅ / Avsluta ETT SamtalRinga Samtal Ljudet Frånkopplat Koppling Till EN PC Eller PDAÖverföra samtal Växla till ett annat samtalDen söker Blue Bird Headset Sig på min mobiltelefon medanDet kommer ett störningsljud Från Blue Bird HeadsetFejlsøgning Indholdsfortegnelse IbrugtagningOpringning OG Modtagelse / Afslutning AF Samtale Dansk Parring AF HeadsettetOpladning AF Batteriet S1 OG S2 Knappernes HovedfunktionerTalestyret nummervalg OpkaldOpringning v.h.a. telefonens numeriske taster GenopkaldTilslutning TIL PC Eller PDA Omstilling / Skift Mellem SamtalerLydløs Funktion Omstilling af samtaleNår Blue Bird Headsettet søges Mobiltelefonen viser flereDer kommer en forstyrrende lyd Fra Blue Bird Headsettet

Blue Bird specifications

The Mr. Handsfree Blue Bird is an innovative bluetooth headset designed for seamless hands-free communication and exceptional audio quality. Targeted primarily at professionals and casual users alike, the Blue Bird combines advanced technology with sleek design, making it a standout accessory for those always on the go.

One of the key features of the Blue Bird is its lightweight, ergonomic design. Constructed to provide comfort for extended wear, the headset comes with multiple ear tips to ensure a perfect fit for all users. This thoughtful design minimizes ear fatigue, allowing users to engage in long conversations or listen to music without discomfort.

Sound quality is a defining characteristic of the Blue Bird. It incorporates advanced noise cancellation technology, which effectively filters out background noise, enabling crystal-clear voice calls and immersive sound experiences. This feature is particularly beneficial in noisy environments, such as busy streets or crowded offices, where distractions can impede communication.

The Blue Bird is equipped with a high-capacity battery, offering up to 15 hours of talk time and an impressive 300 hours of standby time. This extended battery life eliminates the constant worry of recharging, ensuring that users can rely on their headset throughout the day. Additionally, the headset features quick charge technology, providing several hours of usage with just a 15-minute charge.

Compatibility is another strong suit of the Mr. Handsfree Blue Bird. It pairs effortlessly with a wide variety of devices, including smartphones, tablets, and laptops, supporting multiple Bluetooth profiles for versatile usage. Users can effortlessly switch between devices without experiencing any lag or disruption in connectivity.

Moreover, the Blue Bird includes intuitive touch controls for easy operation. With simple taps and swipes, users can adjust volume, pause music, or answer calls without needing to fumble with their phones. This hands-free capability enhances convenience and safety, particularly when driving or multitasking.

In summary, the Mr. Handsfree Blue Bird is a powerful combination of comfort, functionality, and advanced technology. Its ergonomic design, exceptional sound quality, long battery life, and user-friendly controls make it a must-have for anyone seeking a reliable hands-free headset. Whether for work or leisure, the Blue Bird promises to elevate the audio experience while keeping users connected with ease.