Mr Handsfree Blue Bird manual Προσαρμογh ΤΟΥ Ακουστικου, Κληση ΚΑΙ Απαντηση Κλησεων / Ληξη Κλησεων

Page 40

3

ΠΡΟΣΑΡΜΟΓH ΤΟΥ ΑΚΟΥΣΤΙΚΟΥ

Πρέπει να προσαρµόσετε το Ακουστικό Blue Bird στο κινητό σας τηλέφωνο πριν το χρησιµοποιήσετε. Κάθε Ακουστικό Blue Bird διαθέτει έναν κωδικό ΠIN 1234 για την προσαρµογή, ο οποίος είναι αποθηκευµένος στην εσωτερική του µνήµη. Σε µια διαδικασία προσαρµογής συνήθως πρέπει να εισάγετε τον κωδικό ΠIN 1234 µε ένα κινητό τηλέφωνο Bluetooth® ή µε οποιαδήποτε άλλη συσκευή. Ωστόσο, αυτό εξαρτάται από το είδος του υλικού Bluetooth® στο οποίο το ακουστικό είναι συνδεδεµένο.

Το Ακουστικό Blue Bird πρέπει να είναι κλειστό πριν ξεκινήσει η προσαρµογή / ταίριασµα. ￿ Πιέστε το πλήκτρο S1 (3) για 5 δευτερόλεπτα ώσπου η µπλε (4) και η κόκκινη (5) ένδειξη να αρχίσουν να αναβοσβήνουν διαδοχικά. ￿ Το Ακουστικό είναι τώρα έτοιµο για την προσαρµογή. (Αν κατά τη διάρκεια της διαδικασίας προσαρµογής φοράτε το Ακουστικό, θα ακούσετε δύο σύντοµους οξείς ήχους µόλις αυτό θα είναι έτοιµο για την προσαρµογή). ￿ Ξεκινήστε τη διαδικασία προσαρµογής του Ακουστικού από το κινητό σας τηλέφωνο Bluetooth®. (Βλέπε οδηγίες χρήσης κινητού τηλεφώνου). ￿ Όταν το κινητό τηλέφωνο σας ζητήσει κωδικό ΠΙΝ, εισάγετε το 1234 και επιβεβαιώστε. ￿ Εφόσον η προσαρµογή ολοκληρωθεί µε επιτυχία, η κόκκινη ένδειξη (5) του Ακουστικού σβήνει και η µπλε ένδειξη (4) αναβοσβήνει αργά.

Παρατήρηση :

1.Εάν το Ακουστικό Blue Bird δεν βρίσκεται σε θέση προσαρµογής, το τηλέφωνό σας δεν θα βρει το Ακουστικό. Τοποθετείστε το Ακουστικό στη θέση προσαρµογής πριν ξεκινήσετε την αναζήτησή του µε το κινητό σας τηλέφωνο.

2.Εφόσον µετά από συγκεκριµένο χρονικό διάστηµα (δύο λεπτά περίπου)δεν είναι δυνατή καµιά προσαρµογή, το Ακουστικό σβήνει αυτοµάτως, και η προηγούµενη προσαρµογή (ενδεχοµένως)

απορρίπτεται. Είναι καλύτερα να ξεκινήσετε τη διαδικασία από την αρχή.

3. Οι

προσαρµοσµένες συσκευές παραµένουν έτσι ακόµα και όταν:

Μια

από τις συσκευές δεν είναι αναµµένη.

Μια

σύνδεση έχει διακοπεί ή σταµατήσει.

Η µία ή και οι δύο συσκευές τίθενται εκ νέου σε λειτουργία.

ΚΛΗΣΗ ΚΑΙ ΑΠΑΝΤΗΣΗ ΚΛΗΣΕΩΝ / ΛΗΞΗ ΚΛΗΣΕΩΝ

Μόλις το Ακουστικό Blue Bird προσαρµοστεί σωστά στο κινητό σας τηλέφωνο, µπορείτε να χρησιµοποιήσετε το Ακουστικό για να πραγµατοποιήσετε και να δεχθείτε κλήσεις. Το Ακουστικό Blue Bird µπορεί να χρησιµοποιηθεί µε τη φωνητική κλήση εφόσον το κινητό σας τηλέφωνο είναι εξοπλισµένο µε αυτή τη λειτουργία.

ΚΛΗΣΗ

Χρήση της φωνητικής κλήσης :

Πιέστε το πλήκτρο S1 (3), περιµένετε το «µπιπ» και προφέρετε το όνοµα του προσώπου που θέλετε να καλέσετε. ￿ Πιέστε και πάλι το πλήκτρο S1 (3) προκειµένου να ακυρώσετε τη φωνητική κλήση.

Χρήση των πλήκτρων του τηλεφώνου για την κλήση :

Εισάγετε και καλέστε έναν τηλεφωνικό αριθµό από το κινητό σας όπως κάνετε συνήθως. ￿ Αµέσως µόλις ξεκινήσει η επικοινωνία, ο ήχος θα διαβιβαστεί αυτοµάτως στο Ακουστικό σας.

Γραικός

m_BlueBird_GR.pmd

3

07.12.2005, 17:10

Image 40
Contents MBlueBirdCover.pmd 08.12.2005 MBlueBirdIll.pmd 08.12.2005 Table of Contents Getting Started Pairing the HeadsetEnglish Making Calls Making and Answering / Ending CallsAnswering / Ending Calls Transferring / Switching Calls Connecting with a PC or PDA Trouble ShootingTo switch to a second call Mute FunctionBluetooth Several Bluetooth devicesAppear on my mobile phone Coming from the Blue BirdTelefoneren EN Oproepen Beantwoorden Beëindigen Inhoudsopgave StartprocedureTweede Oproep Nederlands Batterij OpladenFuncties S1 & S2 Knoppen AAN- EN Uitschakelen VAN DE HeadsetParing Koppeling VAN DE Headset TelefonerenMet spraakherkenning voice dialing Met de toetsen van uw mobiele telefoonOproepen Doorschakelen / Overschakelen Naar Tweede Oproep Verbinden MET EEN PC of EEN Zakcomputer PDAOproepen Beantwoorden / Beëindigen MUTE-FUNCTIEProbleemoplossing Table DES Matières Appariement DU CasqueMise EN Route FrançaisRecharger LA Batterie Fonctions Principales DES Boutons S1 & S2Appeler Appeler ET Répondre / Terminer DES AppelsRépondre À DES Appels ET Terminer UN Appel Transférer / Basculer DES Appels Connecter Avec UN PC OU PDARésoudre DES Problèmes Fonction MuteAppareils Casque Blue Bird et les autresUn bruit perturbateur sort du casque Blue Bird Inhaltsverzeichnis Inbetriebnahme Deutsch Aufladen DER BatterieFunktionen S1 & S2 Tasten EIN-/AUSSCHALTEN DES KopfhörersPaarbildung DES Kopfhörers Anrufen UND Annehmen / Beenden Eines AnrufesWählen UND Anrufen Sprachgesteuertes WählenAnrufe Beantworten / Beenden Übertragen / Umschalten DER AnrufeMUTE-FUNKTION Störungssuche Indice Prime Operazioni Abbinamento Delle Cuffie Funzione Principale DI Tasti S1 & S2 Carica Della BatteriaAccensione E Spegnimento Delle Cuffie Comporre Chiamate Comporre Chiamate E Rispondere / ChiudereRisposta E Chiusura Chiamate Risoluzione DEI Problemi Trasferimento / Scambio ChiamateConnessione CON PC O PDA Modalità MuteVerse periferiche Bluetooth Nessun contatto sonoro fraQuando il mio cellulare ricerca Volte escono dei rumoriIndice Empezar Funciones Principales DE LOS Botones S1 & S2 Cargar LA BateríaEncender Y Apagar EL Auricular Hacer Y Contestar / Terminar Llamadas Emparejamiento DEL AuricularHacer Llamadas Solución a Problemas Conectar CON UN PC O PDAContestar Llamadas Y Finalizar Llamadas Función MuteEl auricular Blue Bird y otros AparatosCuando mi teléfono móvil está Buscando el auricular BlueÍndice Preparar O Auricular Emparelhar O Auricular Ligar a UM PC OU PDAPortuguês Carregar AS BateriasFunções Principais DOS Botões S1 & S2 LIGAR/DESLIGAR O AuricularEfectuar Chamadas Efectuar E Atender / Terminar ChamadasAtender / Terminar Chamadas Resolução DE Problemas Transferir / Atender Chamada EM EsperaLigar AO PC OU PDA Função MuteVários dispositivos Bluetooth Sem som entre o auricularBlue Bird e os outros DispositivosΠεριεχομενα Λειτουργια Φορτιση ΤΗΣ ΜπαταριασΒασικεσ Λειτουργιεσ ΤΩΝ Πληκτρων S1 & S2 Πλήκτρο S1 Πλήκτρο S2Προσαρμογh ΤΟΥ Ακουστικου Κληση ΚΑΙ Απαντηση Κλησεων / Ληξη ΚλησεωνΚληση Χρήση της φωνητικής κλήσηςΑπαντηση ΣΕ Κληση ΚΑΙ Ληξη Κλησησ ΣΥΝ∆ΕΣΗ ΜΕ PC Η PDAΑθορυβη Λειτουργια Bluetooth Επιλυση ΠροβληματωνBluetooth СодержаниеНабор Номера И Прием ВЫЗОВА/ Окончание КомплектностьПодготовка К Использованию Зарядка БатареиРегистрация НА Мобильном Телефоне Набор Номера И Прием Вызова Окончание РазговораНабор Номера Использование голосового набораПеревод Звонка / Второй Вызов Синхронизация С PC ИЛИ PDAПрием ВЫЗОВА/ Окончание Разговора Функция «MUTE»Устранение Неисправностей Мигает красный индикаторГарантийный Сертификат Заполняется Покупателем Авторизованные сервисные центры Tartalomjegyzek AZ ElőkészületekAZ Előkészületek Fejbeszélő PárosításaAZ Akku Feltöltése FŐ Funkciók AZ S1 ÉS AZ S2 GombokHívás Kezdeményezése Vagy Befejezése HíváskezdeményezésHangvezérelt hívás Hívás a telefon billentyűzetérőlHívás Átadása / Átkapcsolása Kapcsolódás PC-HEZ Vagy PDA-HOZHibaelhárítás Némítás FunkcióFejbeszélőt párosít a telefonjához MBlueBirdHR.pmd 06.12.2005 Hrvatski Punjenje BaterijeS1 & S2 Tipke ZA Glavne Funkcije Uključivanje / Isključivanje Naglavne SlušaliceNazivanje Biranje glasomKorištenje tipkovnice telefona za nazivanje Ponovno biranjeZa prebacivanje poziva Funkcija Mute Isključivanje MikrofonaPrespajanje na drugi poziv Vezu s Blue Bird naglavnom SlušalicomPostoji šum u Blue Bird Naglavnoj slušaliciSpis Treści Przekierowanie / Przełączanie PołączeńParowanie Zestawu Słuchawkowego PrzygotowaniePolski Rozpoczynanie Połączenia Rozpoczynanie I Odbieranie / Kończenie PołączeniaOdbieranie / Kończenie Połączeń Przekierowanie / Przełączanie Połączeń Łączenie Z Komputerem LUB Urządzeniem PDAWyłączenie Mikrofonu Aby przekierować połączenieRozwiązywanie Problemów Czerwony wskaźnik LED się nie wyłączyObsah UkončováníPárování Sluchátek S Mikrofonem ZačínámeČeština Odchozí Hovory Odchozí HOVORY, Příchozí Hovory a Jejich UkončováníPříchozí Hovory a Jejich Ukončování Přepínání Hovorů NA Mobilní Telefon a Přepínání Mezi Hovory Připojení K PC Nebo PDAProblémy a Jejich Řešení Funkce Ztlumení MuteBird a jinými zařízeními Sisällysluettelo Näin Pääset Alkuun Tietokoneeseen TAI PDA-LAITTEESEEN Kytkeminen VianetsintäKuulokelaitteen Yhteensovittaminen SuomiPariston Lataaminen Päätoimintojen S1- & S2-NÄPPÄIMETPuhelun Soittaminen Soittaminen äänikomentoa käyttämälläSoittaminen puhelimen näppäimistöä käyttämällä Uudelleen soittaminenPuhelun Siirtäminen / Vaihtaminen Puhelujen Välillä Tietokoneeseen TAI PDA-LAITTEESEEN KytkeminenMykistämistoiminto Puhelun siirtäminenMatkapuhelimessani sen Hakiessa Blue Bird-kuuloKelaitetta Blue Bird-kuulokkeestaInnhold Komme I Gang FeilsøkingTilkobling AV Hodetelefonen NorskLade Batteriet S1- OG S2-KNAPPENES HovedfunksjonerRinge Ringe OG BESVARE/AVSLUTTE SamtalerBESVARE/AVSLUTTE Samtaler OVERFØRE/KOBLE OM Samtaler Koble TIL PC Eller PDALydløst Overføre en samtaleEn del Bluetooth-anordninger Vises på mobiltelefonen når jegSøker opp hodetelefonen Blue BirdÖverföra / Växla Mellan Samtal Innehållsförteckning HUR DU BörjarFelsökning Lägg Till Ditt Headset SvenskaLadda Batteriet S1 OCH S2 Knapparnas HuvudfunktionerRinga Samtal Ringa OCH Svara PÅ / Avsluta ETT SamtalSvara PÅ / Avsluta Samtal Koppling Till EN PC Eller PDA Ljudet FrånkopplatÖverföra samtal Växla till ett annat samtalSig på min mobiltelefon medan Den söker Blue Bird HeadsetDet kommer ett störningsljud Från Blue Bird HeadsetOpringning OG Modtagelse / Afslutning AF Samtale Indholdsfortegnelse IbrugtagningFejlsøgning Parring AF Headsettet DanskOpladning AF Batteriet S1 OG S2 Knappernes HovedfunktionerOpkald Talestyret nummervalgOpringning v.h.a. telefonens numeriske taster GenopkaldOmstilling / Skift Mellem Samtaler Tilslutning TIL PC Eller PDALydløs Funktion Omstilling af samtaleMobiltelefonen viser flere Når Blue Bird Headsettet søgesDer kommer en forstyrrende lyd Fra Blue Bird Headsettet

Blue Bird specifications

The Mr. Handsfree Blue Bird is an innovative bluetooth headset designed for seamless hands-free communication and exceptional audio quality. Targeted primarily at professionals and casual users alike, the Blue Bird combines advanced technology with sleek design, making it a standout accessory for those always on the go.

One of the key features of the Blue Bird is its lightweight, ergonomic design. Constructed to provide comfort for extended wear, the headset comes with multiple ear tips to ensure a perfect fit for all users. This thoughtful design minimizes ear fatigue, allowing users to engage in long conversations or listen to music without discomfort.

Sound quality is a defining characteristic of the Blue Bird. It incorporates advanced noise cancellation technology, which effectively filters out background noise, enabling crystal-clear voice calls and immersive sound experiences. This feature is particularly beneficial in noisy environments, such as busy streets or crowded offices, where distractions can impede communication.

The Blue Bird is equipped with a high-capacity battery, offering up to 15 hours of talk time and an impressive 300 hours of standby time. This extended battery life eliminates the constant worry of recharging, ensuring that users can rely on their headset throughout the day. Additionally, the headset features quick charge technology, providing several hours of usage with just a 15-minute charge.

Compatibility is another strong suit of the Mr. Handsfree Blue Bird. It pairs effortlessly with a wide variety of devices, including smartphones, tablets, and laptops, supporting multiple Bluetooth profiles for versatile usage. Users can effortlessly switch between devices without experiencing any lag or disruption in connectivity.

Moreover, the Blue Bird includes intuitive touch controls for easy operation. With simple taps and swipes, users can adjust volume, pause music, or answer calls without needing to fumble with their phones. This hands-free capability enhances convenience and safety, particularly when driving or multitasking.

In summary, the Mr. Handsfree Blue Bird is a powerful combination of comfort, functionality, and advanced technology. Its ergonomic design, exceptional sound quality, long battery life, and user-friendly controls make it a must-have for anyone seeking a reliable hands-free headset. Whether for work or leisure, the Blue Bird promises to elevate the audio experience while keeping users connected with ease.