Coleman 9944 manual Sistema con Manguera* y Cilindro Recargable, Instruciones Para EL USO

Page 32

Sistema con Manguera* y Cilindro Recargable

*(estándar con algunos modelos)

ADVERTENCIA

Lea y siga todas las instrucciones y adver- tencias proporcionadas con su aparato.

No guarde los cilindros de gas LP (Propano Líquido) debajo ni cerca de este aparato.

No llene nunca el cilindro más allá del

80 % de su capacidad total.

El no cumplir exactamente con las instrucciones arriba mencionadas podría resultar en un incendio causando la muerte o lesiones graves.

Cuando se use con una estufa, el tamaño maximo de la olla debe ser de 12 pulgadas (30.48cm.) de diámetro y el tamaño mínimo de la olla debe ser 7 1/2 pulgadas (19.05cm.) de diámetro.

Cuando use la manguera de extensión apunte siempre la válvula del cilindro hacia la entrada de combustible del aparato.

Mantenga los espacios de separación apropiados entre el cilindro y el aparato. La estufa se debe usar sobre un soporte o patas con 20-24 pulgadas (51cm.-61cm.) de espacio de separación entre el cilindro y la entrada del aparato.

Limpie e inspeccione la manguera todas las veces antes de usarla. Debe reemplazar la manguera antes de usarla cuando haya evi- dencia de abrasión, desgaste, cortaduras o fugas. La manguera de reemplazo debe ser la que especifica The Coleman Company, Inc.

No la altere ni la use nunca de ningún modo con otro aparato ni pieza que no sea expresamente aprobado por Coleman.

INSTRUCIONES PARA EL USO:

La Manguera de Extensión de Alta Presión 9941-130 es para ser usada solamente con los modelos de enseres de propano Coleman 9941, 9944 y 9948.

No use la manguera de extensión cuan- do el aparato esté funcionando sobre el tablero de la mesa.

Use cilindros desechables de propano de 16.4 oz. (465grm.) cuando esté fun- cionando sobre el tablero de la mesa.

El cilindro de suministro de gas LP que se tiene que usar debe haber sido construi- do y marcado de acuerdo con las especifi- caciones para cilindros de gas LP del “U.S. Department of Transportation” Departamento de Transporte de los Estados Unidos (DOT por sus siglas en inglés) o el “National Standard of Canada,CAN/CSA B339, Cylinders, Spheres and Tubes for the Transportation of Dangerous Goods” Estándard Nacional de Canadá, CAN/CSA B339, Cilindros, Esferas y Tubos para el Transporte de Artículos Peligrosos.

Si usa un cilindro re-usable, debe tener un collar para proteger la válvula del cilindro.

32

ENSAMBLAJE DE LA MANGUERA DE ALTA PRESION:

Asegúrese que las válvulas del quemador estén apagadas . (Fig. 1)

Conecte la manguera al regulador y el regulador a la estufa. (Fig. 2)

Conecte la manguera al cilindro. (Fig. 3)

Abra la válvula del cilindro.

Verifique si hay fugas en las conexiones de la Manguera hacia el Regulador y de la Manguera hacia el Cilindro usando agua jabonosa. Las burbujas indican que hay una fuga. Verifique que la conexion no esté mal enroscada y que esté apretada. Vuelva hacer otra prueba de fuga. Si todavía existe una fuga, quite el cilindro y póngase en contacto con Coleman para servicio o reparaciones. (Fig. 4 y 5)

 

 

 

 

 

 

Fig. 1

 

 

Fig. 2

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Fig. 3

 

 

Fig. 4

 

 

Fig. 5

DESMONTADO DE LA MANGUERA DE ALTA PRESION:

Antes de desmontar la manguera de alta presión asegúrese que que no haya presión de gas en la manguera.

Encienda la estufa y cierre la válvula de gas en el cilindro.

Permita que la llama se extinga sola.

Cuando la llama se haya extinguido, cierre las válvulas en el aparato.

Quite la manguera.

WARNING

Para ser usada solamente con aparatos equipados con soporte o patas.

La manguera de gas es un peligro para tropezar. Manténgase y mantenga a otros aleja- dos de la manguera de gas cuando la esté usando o cuando esté conectada a un aparato.

No incline o mueva el suministro de combustible.

Collar de Protección

20” to 24” 50cm. a 60cm.

Cierre el combustible en el cilindro y desconecte ambos extremos de la manguera cuan- do no la esté usando.

Usted debe seguir estas instrucciones al pied de la letra o podría ocasionar un incendio cau- sando la muerte o lesiones graves.

Image 32
Contents Propane Stove 9944 Series Contents General Safety InformationService Safety Explosion Fire HazardCarbon Monoxide Hazard Burn HazardOpen Lid To Set UpFill Pan with Water Leak Check Using the Propane Cylinder SupportBurner and Orifice Setup with Hose* and Refillable Cylinder Instructions for USEAssembling High Pressure Hose Dismantling High Pressure HoseCooking Tips OperationTo Light Tear Down/Clean To Turn OffBe sure stove is cool Remove side tablesMaintenance TroubleshootingService StorageReplacement Parts Accessories Following accessories are available Carry caseColeman Limited 5 Year Warranty WarrantyRéchaud à propane Série Table des matières Généralités de sécuritéAvertissement Monoxyde DE CarboneRisque D’EXPLOSION ET D’INCENDIE Ne convient pas à l’utilisation commercialeRisque D’INTOXICATION Oxycarbonée Risque DE BrûlureAssemblage Remplissez la cuvette d’eauDétection des fuites Assemblage suiteBrûleur et orifice Mode D’EMPLOI Assemblage avec tuyau* et bonbonne rechargeableMontage DU Tuyau À Haute Pression Démontage DU Tuyau À Haute PressionFonctionnement Allumage suiteAllumage Conseils pratiquesExtinction Démontage et nettoyageDémontage et nettoyage suite Laissez refroidir le réchaudDiagnostic des pannes Service et réparationsRangement EntretienPièces de remplacement 9944-5081Accessoires Page Page Garantie limitée de 5 ans de Coleman GarantieEstufa de Gas Propano Serie ImportanteContenido Información General de SeguridadPeligro AdvertenciaExplosion Riesgo DE Fuego Riesgo DE QuemadurasMantenga alejada del alcance de los niños Seguridad DE ServicioPonga un paño en el piso para proteger el terminado Para ArmarLlene el Platillo con Agua Quemador y Orificio Verificación de GoteosSistema con Manguera* y Cilindro Recargable Instruciones Para EL USOEnsamblaje DE LA Manguera DE Alta Presion Desmontado DE LA Manguera DE Alta PresionOperación Para EncenderSugerencias de Cocinar Riesgo DE Monoxido DE CarbonoPara Apagar Desmontar/LimpiarLocalización de Problemas AlmacenajeMantenimiento ServicioPiezas de Reemplazo Estuche para Cargar suave AccesoriosLos siguientes accesorios se encuentran disponibles Page Page North Hydraulic Wichita, KS GarantíaComo Obtener Servicio DE Garantía