Briggs & Stratton 45000 Sistema de Suministro de Combustible, Arranque inicial sin carga, Batería

Page 34

El sistema refrigerante incorpora un calentador de agua que funciona cuando la temperatura ambiente es menor a 26,6 °C (80 °F) Y el conectador recibe alimentación de la red pública. Antes de arrancar el motor, compruebe el nivel de refrigerante como se describe en el manual del operario del motor.

Batería

El instalador debe suministrar una batería de arranque de 12 V CC, 650 amperios de arranque en frío (CCA) y 55 Ah sellada y recargable. Es posible que la batería no esté totalmente cargada cuando se instale. Si la tensión de la batería es menor a 12 V, cárguela. Consulte Batería en la sección Mantenimiento para obtener información.

NOTA: NO utilice una batería de ciclo profundo.

Sistema de Suministro de Combustible

Asegúrese de que todas las conexiones de la cañería de combustible estén ceñidas, firmes y que no presenten pérdidas.

Asegúrese de que todas las válvulas de cierre de la línea de gas estén abiertas (OPEN) y que la presión de combustible sea la adecuada.

Arranque inicial (sin carga)

Antes de poner en funcionamiento el generador doméstico, inspeccione detenidamente toda la instalación.

A continuación, pruebe el sistema sin ninguna carga eléctrica conectada, como se indica a continuación:

NOTA: La unidad se configuró en la fábrica para funcionar con gas natural. La conversión de combustible, si se requiere, debe completarse antes de realizar estos pasos.

1.Ponga el disyuntor principal del generador en la posición ON (cerrado).

2.Compruebe que el fusible de 15 A esté instalado en el panel de control.

3.Fije el cconmutador del sistema del generador en la posición AUTO.

4.Pulse el conmutador MANUAL OVER-RIDE (CANCELACIÓN MANUAL) del panel de control.

NOTA: Cuando el sistema de generador de doméstico se arranca por primera vez, es necesario purgar el aire de las líneas de combustible gaseoso. Esto puede tardar algunos minutos.

5.NO intente arrancar el motor durante más de

15 segundos. Tras cada intento, haga una pausa de

15 segundos para evitar el sobrecalentamiento del sistema de arranque.

6.Repita el proceso hasta que arranque el motor.

7.Escuche si se oyen ruidos anormales o si se observa vibración u otros indicios de funcionamiento anormal. Compruebe si se produce alguna fuga de aceite o agua durante el funcionamiento del generador.

8.Deje que el motor se caliente durante aproximadamente cinco minutos para permitir que las temperaturas internas se estabilicen.

9.Conecte un voltímetro de c.a. preciso y un medidor de frecuencia para verificar la salida del generador en las orejetas terminales de conexión al generador (emergency/generator connection) en el conmutador de transferencia automático. La tensión debe estar entre 239 y 244 Voltios y la frecuencia entre 59,8 y 60,2 Hz.

NOTA: Si la tensión de CA está fuera de estos rangos, ajuste el generador, pasos 13 y 14 siguientes.

10.Verifique la salida del generador entre una de las orejetas terminales de conexión al generador (emergency/generator connection) y la orejeta terminal de conexión al neutro, luego entre la otra orejeta de conexión al generador (GENERATOR CONNECTION)

y la orejeta terminal de conexión al neutro. En ambos casos, las lecturas de tensión deben estar entre 117 y 123 Voltios.

11.Pulse y tiene el conmutador MANUAL OVER-RIDE (CANCELACIÓN MANUAL) del panel de control hasta paradas de motor.

12.Si los valores de tensión y frecuencia son correctos, continúe con el paso 15.

13.Conecte el voltímetro como se describe en el paso 9 anterior.

14.MIentras observa el voltímetro, ajuste el control (A) de tensión del alternador en 240 V. NO ajuste ninguno de los demás controles del alternador.

A

ADJUST

VOLTAGE

STABILITY ADJUST

UNDER-FREQ ADJUST

 

 

 

.

 

 

 

 

 

15.Instale la cubierta de la caja del disyuntor del alternador.

16.Cierre todas las puertas de acceso de la caja.

Conversión de combustible

La unidad se entrega calibrada para funcionar con gas natural (NG). Para convertir el motor de NG a vapor de petróleo licuado (LP), puede dirigirse al departamento de servicio al cliente llamando al (800) 743-4115.

16

BRIGGSandSTRATTON.COM

Image 34
Contents Series Liquid-Cooled Home Generator System Engine Where to Find UsDate of Purchase Generator Model Number Model Revision Serial NumberTable of Contents Hazard Symbols and Meanings Safety RulesBRIGGSandSTRATTON.COM Page Never operate generator without protective housing or covers Installation Generator Location Home Generator LocationGeneral Location Guidelines Concrete Slab Electrical and Fuel Inlet LocationsLifting the Generator Female NPTTo Close an Access Door Access DoorsTo Open an Access Door Gaseous Fuel SystemNo leakage is permitted Natural Gas LP Vapor Fuel ConsumptionLP Vapor Natural Pole Connector Plug System Connectors+12 Volt DC, .5 Amp Output Internal auxiliary power supply Generator AC Connection System Fault Detection SystemTo install the remote LED indicator Grounding the GeneratorFinal Installation Considerations System Control PanelInitial Start-up No Load BatteryFuel Supply System Fuel ConversionSchematic / Wiring Diagram Controls Setting Exercise TimerInstallation Inspection OperationManual de Instalación y Arranque Motor Dónde encontrarnosFecha de compra Generador Número de Modelo Revisión Número de SerieInstrucciones importantes de seguridad Instalación Mandos UtilizaciónConserve estas instrucciones Símbolos de Peligro y SignificadosTensión peligrosa Ate para arriba el pelo largo y quite la joyeríaPrecaución No modifique al generador en ninguna formaInstalación Ubicación del Generador Ubicación del Sistema de Generador de DomésticoPautas Generales para la Ubicación del Generador Ubicación de las entradas eléctricas y de combustible Solera de concretoElevación del Generador Para abrir una puerta de acceso Puertas de AccesoPara cerrar una puerta de acceso No encienda un cigarrillo o fume Sistema de combustible gaseosoCombustible, más adelante en este manual Gas Natural Vapor de PL Dimensiones de la Cañería de CombustibleConsumo de Combustible Vapor de GasConexiones de Sistema Cableado para toma de 10 polosInterconexiones del Circuito de Control Sistema de Conexión de c.a. del GeneradorConexión a Tierra del Generador Sistema de Detección de FallasPanel de Control del Sistema Consideraciones finales para la instalaciónConversión de combustible Sistema de Suministro de CombustibleArranque inicial sin carga BateríaUtilización Configuración del temporizador de prácticaMandos Secuencia de operación automáticaBRIGGSandSTRATTON.COM Manuel d’Installation et Démarrage Moteur Où nous trouverDate d’achat Génératrice Numéro de modèle Révision Numéro de sérieDirectives de sécurité importantes Installation Commandes FonctionnementDirectives de sécurité importantes Symboles de Danger et MoyensSécurité Tension dangereuse Avis Responsabilités de l’Acheteur Responsabilités de l’InstallateurDescription de l’équipement Précautions Lors du DéballageInstallez l’unité à l’extérieur Seulement Emplacement du Génératrice d’état d’AttenteDirectives Générales Concernant l’Emplacement Dégagement Autour de la GénératriceDalle de béton Soulèvement de la GénératricePour ouvrir une porte d’accès Instalación CommandesPortes d’Accès Pour fermer une porte d’accèsLe système de combustible gazeux Aucune fuite ne peut être toléréePropane Gaz Consommation de CombustibleGas Naturel Vapeur PL Grosseur du Tuyau de CombustibleConnexions de système Entretien Dépannage GarantieSystème de Détection des Pannes Interconnexions du Circuit de CommandeMise à la Masse de la Génératrice Important Le voyant DEL est sensible à la polaritéInterrupteur de système Tableau de Commande du SystèmeConsidérations pour l’installation finale Huile à Moteur Fusible de 15 AmpèresSystème d’Alimentation en Combustible Système de refroidissementBatterie Démarrage initial sans chargeFonctionnement CommandesCapteur de Prise en Charge de la Tension de Service Séquence de fonctionnement automatiqueVérification installation Réglage de la minuterie de cycle d’exercicePage BRIGGSandSTRATTON.COM

45000 specifications

The Briggs & Stratton 45000 is a powerful generator that stands out in the realm of portable power solutions. Designed for a variety of applications, it is an ideal choice for homeowners, outdoor enthusiasts, and professionals alike. With a robust engine and advanced features, it ensures a reliable source of electricity when you need it most.

One of the key features of the Briggs & Stratton 45000 is its impressive power output. It provides starting watts of 4,500 and running watts of 3,600, making it suitable for powering essential appliances during outages or for running tools on job sites. This generator is equipped with a durable 306cc engine that utilizes a reliable overhead valve (OHV) design for enhanced performance and efficiency. This engine type ensures lower oil consumption, reduced emissions, and quieter operation compared to traditional engines.

The generator's lightweight design and integrated handle make it highly portable. Weighing approximately 107 pounds, it is easy to transport, allowing for seamless movement from one location to another. The rugged wheels provide excellent maneuverability over uneven terrain, making it a perfect companion for camping trips, tailgating events, and outdoor projects.

Another notable feature of the Briggs & Stratton 45000 is its user-friendly control panel. Equipped with multiple 120V AC outlets, it allows users to connect various devices and appliances simultaneously. The addition of a USB port facilitates charging smartphones and tablets, catering to the modern user’s needs. The generator also includes a built-in circuit breaker to protect against overloads, ensuring the safety of connected devices.

Advanced technologies further enhance the performance and usability of the Briggs & Stratton 45000. For instance, it features a digital display that keeps users informed about the voltage output and running hours. An automatic shutoff function prevents engine damage by alerting users when oil levels are low. Additionally, the generator incorporates a pressurized lubrication system that enhances longevity and minimizes wear and tear.

To top it off, the Briggs & Stratton 45000 meets various safety standards, providing peace of mind for everyone using it. With all these features combined, the Briggs & Stratton 45000 stands as a reliable and efficient portable generator that meets the diverse power needs of users across various settings. Whether at home, on the job, or enjoying the great outdoors, this generator can be counted on to deliver dependable performance.