Electrolux ZCV750W manual Wartung und Wechsel des Staubsaugerbeutels, Fehlersuche

Page 21

Aufhängung des Zentralgeräts

Halten Sie das Gerät so an die Wandhalterung, dass Zuluft und Abluft genau gegeneinander ausgerichtet sind und die Befesti- gungshaken auf der Gummiplatte aufliegen. Schieben Sie erst den linken und dann den rechten Haken des Gerätes an die dafür vorgesehene Stelle. Drücken Sie das Gerät leicht gegen die Halterung, um die Anschlüsse in die Dichtungen der Halterung einzuführen. Abb. 4.

Verriegeln Sie erst die linke und dann die rechte Aufhängung. Schließen Sie das Schwachstromkabel und anschließend das Netzkabel an das Gerät an. Abb. 5.

Ihre Anlage ist jetzt betriebsbereit. Abb. 6.

Oxy3etage

Montage der Wandhalterung mit HEPA-Filter

Verwenden Sie die Wandhalterung/Filtereinheit als Schablone, um die erforderlichen Löcher (für 4 Schrauben) zu bohren. Achten Sie darauf, dass die Halterung gut in der Wand verankert ist. Dübel und gegebenenfalls Expanderdübel verwenden. Abb. 7.

Die Halterung hat oben einen Anschluss für ein Rohrsystem für den Fall, dass die integrierte Saugdose für die Wohnung nicht ausreicht. Das Rohrsystem kann beliebig und damit in einem normalen Einfamilienhaus oder einer großen Wohnung praktisch unbegrenzt erweitert werden. Wenn ein Rohrsystem installiert wird, schließen Sie das Schwachstromkabel mit der Anschluss- klemme auf der Rückseite der Filtereinheit an. Abb. 8.

Aufhängung des Aggregats

Halten Sie das Aggregat so an die Filtereinheit, dass Zuluft und Abluft genau gegeneinander ausgerichtet sind und die Befesti- gungshaken auf dem Kunststoff aufliegen. Schieben Sie erst den linken und dann den rechten Haken des Gerätes an die dafür vorgesehene Stelle. Drücken Sie das Gerät leicht gegen die Halterung, um die Anschlüsse in die Dichtungen der Halterung einzuführen. Abb. 9.

Verriegeln Sie erst die linke und dann die rechte Aufhängung. Schließen Sie das Netzkabel an das Gerät an. Abb. 10.

Anschluss des Saugschlauchs

Saugschläuche gibt es in unterschiedlicher Ausführung und Länge. Der Schlauch wird beim Oxy3etage an die integrierte Saugdose der Wandhalterung oder an separate Saugdosen im Rohrsystem angeschlossen. Über zwei Kontaktstifte in der Saug- dose geht ein Start- bzw. Stoppsignal an den Schaltkreis des Aggregats. Abb. 11, 12.

Wartung und Wechsel des

Staubsaugerbeutels

Wechsel des Staubsaugerbeutels

Ziehen Sie den Staubbeutelhalter aus dem Gerät und entfernen Sie den Beutel. Abb. 13.

Dann den neuen Beutel mit dem festen Rand in die Führungs- schiene einlegen. In die Halterung passen große Kunststoffbeutel mit 8 Liter Inhalt sowie der s-bag®Anti-Odour oder der s.bag Long Performance. Führen Sie jetzt den Staubbeutelhalter nach den Anweisungen, die Sie links davon finden, wieder ein. Wenn er schwergängig ist, haben Sie ihn vermutlich falsch eingesetzt.

Sobald der Halter seine richtige Position hat, lässt sich der Deckel ganz leicht schließen. Abb. 14, 15.

Grobfilter

Der Grobfilter schützt den Staubsaugermotor. Er verhindert, dass Staub in den Motor gelangt, falls der Staubbeutel einmal defekt sein sollte. Danach muss der Filter unter fließendem Wasser ger- einigt werden. Erst wenn er völlig trocken ist, darf er eingesetzt und der Staubsauger wieder in Betrieb genommen werden. Abb. 15.

Wechsel und Reinigung des HEPA-12-Filters im Oxy3etage Entriegeln und entfernen Sie den Deckel. Abb. 16.

Einen waschbaren Filter können Sie herausnehmen und aus- spülen. Erst wenn er völlig trocken ist, darf er wieder eingesetzt werden. Waschbare Filter können etwa fünfmal gereinigt werden. Andere Filter sind nach einem Jahr auszutauschen. Abb. 17.

Wenn Sie den Deckel wieder einsetzen, achten Sie vor dem Verriegeln darauf, dass er oben richtig eingerastet ist. Abb. 18.

Fehlersuche

Das Zentralgerät springt nicht an

1.Ist das Zentralgerät an eine stromführende Steckdose ang- eschlossen?

2.Kontrollieren Sie die Sicherungen im Sicherungskasten.

3.Ist das Niedervoltkabel an das Zentralgerät angeschlossen?

4.Verwenden Sie den richtigen Saugschlauch? Der Origi- nalschlauch ist mit dem richtigen Anschluss versehen.

5.Nur bei einer Saugdose springt das Zentralgerät nicht an. Kontrollieren Sie, ob die gefederten Kontaktstifte in dieser Saugdose blockiert sind.

6.Ist die Schwachstromleitung beschädigt oder die Schaltkarte des Motors defekt? Dies lässt sich ganz leicht feststellen, indem Sie die beiden Stifte in den Saugdosen mit einem Tee- löffel, einer Münze o. Ä. kurzschließen. Wenn das Aggregat immer noch nicht anspringt, liegt ein Kabelbruch zwischen dem Zentralgerät und einer oder mehreren Dosen oder ein Fehler auf der Schaltkarte vor. Um einen Kabelbruch auszu- schließen, können Sie den Schwachstromkontakt direkt am Aggregat kurzschließen. Wenn der Motor anspringt, liegt der Fehler in der Leitung, wenn er nicht anspringt, im Aggregat. Wenden Sie sich an eine autorisierte Werkstatt.

Das Zentralgerät schaltet nicht ab

1.Prüfen Sie, ob an einer der Saugdosen ein Kurzschluss aufge- treten ist.

2.Wenn sich das Zentralgerät immer noch nicht abschaltet, liegt der Fehler vermutlich in der Elektronik. Ziehen Sie den Netzs- tecker und wenden Sie sich an eine autorisierte Werkstatt.

Der Staubsauger saugt nicht richtig

1.Kontrollieren Sie, ob die anderen Saugdosen fest geschlossen sind und ob der Staubbeutelbehälter richtig verriegelt ist, so dass keine undichte Stelle entsteht.

2.Vielleicht ist der Staubbeutel voll und muss gewechselt wer- den?

3.Ist das Rohrsystem undicht? Zur Kontrolle blockieren Sie mit der Hand die Luftzufuhr des Saugschlauchs. Wenn das Un- terdruckventil auslöst, ist das Rohrsystem vermutlich dicht.

4.Verstopfung im Rohrsystem? Kontrollieren Sie zunächst, ob der Saugschlauch verstopft ist, und dann, ob eine andere Saugdose besser funktioniert. Wenn das der Fall ist, liegt

Image 21
Contents Central vac manual Page Congratulations and good fortune Technical SpecificationsMaintaining and changing the dust bag TroubleshootingPerforms the following actions Characteristics of the circuit cardPage Teknisk Specifikation Gratulerar och lycka tillFelsökning Underhåll och byte av dammpåseUtför följande operationer Kretskortets karakteristikTeknisk data Tillykke og god fornøjelseSikkerhedsinstrukser Sortering af affald efter kildeFejlsøgning Vedligehold og udskiftning af støvposenUdfør følgende operationer Kredsløbskortets karakteristikGratulerer og lykke til Installering av veggplate for tradisjonell monteringTekniske Spesifikasjoner SikkerhetsinstruksjonerVedlikehold og bytte av støvsugerpose Utfør følgende handlinger Kretskortets karakteristikkPage Tekniset tiedot Onnittelut siitä, että valitsit tämän keskusyksikönVianetsintä Huolto ja pölypussin vaihtoSuorittaa seuraavat toiminnot Piirikortin ominaisuudetTechnische Spezifikation Herzlichen GlückwunschSicherheitshinweise Ihr Kontakt zu ElectroluxFehlersuche Wartung und Wechsel des StaubsaugerbeutelsFolgende Funktionen sind möglich SchaltkartePage Caractéristiques techniques Félicitations et bonne chanceInstructions de sécurité RecyclageDétection des erreurs Maintenance et changement du sac à poussière’aspirateur n’aspire pas comme il devrait Caractéristiques de la carte de circuitExécute les actions suivantes Specifiche tecniche Congratulazioni per il vostro acquistoIstruzioni di sicurezza RiciclaggioManutenzione e sostituzione del sacchetto per la polvere Soluzione dei problemiEsegue le seguenti azioni Caratteristiche della scheda di circuitoEspecificaciones técnicas ¡EnhorabuenaInstrucciones de seguridad ReciclajeMantenimiento o cambio de la bolsa para el polvo Detección de erroresRealiza las siguientes acciones Características de la tarjeta de circuitoPage Especificações técnicas Parabéns e felicidadesInstruções de segurança ReciclagemManutenção e mudança do saco do pó Detecção de problemasAspirador não suga como devia sugar Características da placa do circuitoEfectua as seguintes acções Page Page Page Progrezzo.com