Bissell 2SA3 warranty Nettoyage des planchers nus, Du robinet et mettez-la de côté

Page 54

Utilisation

Nettoyage des planchers nus

Certains modèles seulement

Il est possible que votre appareil de nettoyage en profondeur ait été fourni avec un accessoire de nettoyage pour sols nus et un flacon de formule Hard Floor Solutions. L'accessoire pour plan- chers nus permet le nettoyage efficace des sols en linoléum, vinyle et carrelage. Mise en garde : Ne l'utilisez pas sur les parquets en bois dur non revêtu.

1.Passez l'aspirateur ou balayez pour ramasser tous les débris.

REMARQUE : Avant de remplir le réservoir de liquide de nettoyage et d'eau, vérifiez que le réservoir ne contient pas de liquide de nettoyage de tapis.

AVERTISSEMENT :

Pour réduire les risques d'incendie et de choc électrique : pour nettoyer un plancher nu, l'accessoire BISSELL pour planchers nus 203-5641 doit être utilisé et il ne doit être utilisé qu'avec les produits : BISSELL Hard Floor Solutions ou BISSELL 2X Hard Floor Solutions destinés à cet appareil.

2.

Versez de la formule de nettoyage 2X Hard

 

 

Floor Solutions BISSELL jusqu'à la ligne de

 

 

remplissage indiquée sur le godet de mesure

 

 

intégré et versez ce liquide dans l'ouverture

 

 

de la vessie.

 

3.

Remplissez la vessie d'eau chaude et propre

4.

 

du robinet et mettez-la de côté.

 

 

4.Attachez l'accessoire pour planchers nus au bas de l'appareil, en l'accrochant dans la buse et en le faisant pivoter vers le bas jusqu'à ce qu'il s'enclenche à sa place avec un déclic.

5.Vérifiez que le sélecteur ReadyTools est réglé sur FLOOR CLEANING.

6.Branchez le cordon d'alimentation dans une prise de courant et mettez l'appareil en marche.

7.Prévoyez votre cheminement de nettoyage de façon à laisser un passage de sortie. Prévoyez une durée suffisante pour le séchage des sols.

8.Tout en appuyant sur la détente de pulvérisation, faites avancer et reculer lentement l'appareil.

Mise en garde : Évitez de trop mouiller.

9.Répétez les mouvements sans appuyer sur la détente, en utilisant l'accessoire pour planchers nus pour racler et aspirer l'eau sale.

10.Quand le nettoyage est terminé, retirez l'accessoire, rincez-le et laissez-le sécher avant de le ranger. Consultez la section Entretien, page 55 pour les instructions de nettoyage et de rangement de l'appareil.

54 w w w . b i s s e l l . c o m

8 0 0 . 2 3 7 . 7 6 9 1

Image 54
Contents Users Guide Français 41-60Español 21-40 English1-20Thanks for buying a Bissell PROheat Dont forget to register your productGrounded Outlets Grounding Pin This model is for household use onlyProduct view Removable NozzleCleaning fluid Power SwitchAssembly HoseLatch Special Features OperationsScotchgard Protector Measuring Cup Carry HandleBefore you clean Clean as normal using your Bissell PROheatFill the 2-In-1 water tank Carpet cleaning Heater SwitchHandle Release Empty the 2-in-1 water tank/ clean removable nozzle Lint ScreenReadyTools Water tankInstructions on page 9 for filling the 2-in-1 Wrap flex hose around tool rack Hard Floor Cleaning Floor CleaningMaintenance and care Machine careMachine storage Thank you for selecting a Bissell product TroubleshootingHeat indicator light does not illuminate Reduced or no sprayPart Name Replacement parts Bissell PROheatTank Assembly Complete 203-0104Item Part No. Part Name Accessories2X Fiber Cleansing Formula with Scotchgard Protection 60 oz 99K5-2If your Bissell product should require service Warranty Bissell PROheatLimited One Year Warranty Website or E-mail Or CallPO Box Grand Rapids MI Attn Consumer Services Bissell Consumer ServicesBissell consumer services Or writeGuía DEL Usuario SpanishGracias por comprar un producto Bissell PROheat ¡No olvide registrar su productoNo permita que se use como un juguete Para uso sólo en interioresNo aspire objetos calientes o en combustión No jale del cable para desenchufarloCepillos Edge Sweep Vista del productoManija de transporte integrada Cepillo eléctrico DirtlifterManguera lista para usar Pedal de liberación Líquido de limpiezaSujetador para cable Gatillo del rociadorEnsamblaje PhillipsRidad de la manguera Funcionamiento Características especialesSelector ReadyTools Características especiales continuación Manija de transporteRecipiente graduado Antes de limpiar Llene el tanque de agua 2 enPedal de Limpieza de alfombrasPrecaución No humedezca demasiado LiberaciónSi la boquilla necesita limpiarse Retírela Etiqueta del fabricante ReadyTools continuación Haga correr agua por aquí TornilloLimpieza de pisos duros Aspire o barra completamente para recoger todo desechoCuidado de la máquina Almacenamiento de la máquinaFiltro para pelusas W . b i s s e l l . c o m 0 3 7 6 9 Hay una reducción del rocío o no hay rocío Gracias por elegir un producto BissellLa luz indicadora del calentador no se enciende Causas posibles SolucionesPeiezas de repuesto Bissell PROheat Artículo Pieza No. Nombre de la piezaAccesorios Artículo Pieza No Nombre de la pieza26V2 Si su producto Bissell necesita mantenimiento Garantía Bissell PROheatUn año de garantía limitada Sitio Web o correo electrónico Llame aDe lunes a viernes de Atención al Consumidor de BissellAtención al Consumidor de Bissell M. 10 p.m. hora del EsteGuide DE Lutilisateur FrançaisNoubliez pas denregistrer votre produit Merci davoir acheté un appareil PROheat BissellInstructions DE Sécurité Schéma du produit Poignée ergonomiqueLiquide de nettoyage Assemblage Le faisant glisser vers le bas jusquà lenclenchementLoquet De retenue Du tuyau flexible Brosse rotative DirtLifter La UtilisationCaractéristiques spéciales Sélecteur ReadyTools Grâce auCaractéristiques spéciales suite Avant de nettoyer Remplissage du réservoir deau 2 enNettoyage de tapis Déblocage de Interrupteur La poignéeDalimentation Tamis à peluches ReadyTools ReadyTools suite Faites passer de leau ici VisIntégré et versez ce liquide dans louverture De la vessie Nettoyage des planchers nusPassez laspirateur ou balayez pour ramasser tous les débris Du robinet et mettez-la de côtéEntretien et soin de lappareil Soin de lappareilRangement de lappareil Le voyant du chauffage ne sallume pas Diagnostic de pannesMerci davoir choisi un produit Bissell Pulvérisation réduite ou absentePièces de rechange Bissell PROheat Article Numéro Nom de la pièce De pièceEnsemble complet de réservoir Base de réservoir 203-0124 Hard Floor Solutions Formula 16 oz AccessoiresFiber Cleansing Formula with Scotchgard Protection 60 ozSi votre produit Bissell a besoin dêtre réparé Garantie Bissell ProHeatGarantie limitée dun an Site web ou courriel TéléphoneService à la clientèle de Bissell Grand Rapids MI 49501 É.-U. Attn Service à la clientèleOu écrivez à Bissell Homecare, Inc. PO Box