Mitsubishi Electronics PCA-A.KA4 Control remoto, Para el controlador remoto cableado

Page 29

6.Trabajo eléctrico

6.1.1.Alimentación de la unidad interior suministrada por la unidad exterior

Están disponibles los siguientes patrones de conexión.

Los patrones de la fuente de alimentación de la unidad exterior varían en función del modelo.1 System

Sistema 1:1



L1

 L2

GR

S1

S2

S3





S1

S2

S3

 

1

2

CN105

(RED)





Alimentación de la unidad exterior

Disyuntor de cableado o interruptor aislante  Unidad exterior

 Cables de conexión de la unidad interior/unidad exterior  Controlador remoto cableado

 Unidad interior

 Cable a tierra de la unidad interior  Placa del controlador interior

 Interfaz de radiofrecuencia para el termostato de radiofrecuencia

* Coloque una de las etiquetas A incluidas con los manuales cerca de cada esquema de cableado de las unidades interiores y exterior.

Modelo de la unidad interior

 

PCA-A24,30

 

PCA-A36, 42

Amperaje mínimo del circuito

 

1A

 

2A

Capacidad máxima del dispositivo de protección contra sobrecorriente

 

15A

Cableado Cable n° ×

tamaño

Unidad interior-unidad exterior

*1

3 × AWG16 (polar)

 

 

 

Cable a tierra de la unidad interior

 

1 × Min. AWG16

 

 

 

Controlador remoto cableado-Unidad interior

*2

2 × AWG22 (Sin polaridad, no blindado)

 

 

 

 

 

 

Rango del

circuito

Unidad interior-unidad exterior S1-S2

*3

 

AC 208/230 V

Unidad interior-unidad exterior S2-S3

*3

 

DC24 V

Controlador remoto cableado-Unidad interior

*3

 

DC12 V

 

 

 

*1. Máx. 50 m, 165ft

*2. El cable de 10 m (30 pies) se conecta al accesorio del controlador remoto cableado. Máx. 500 m (1500 pies).

*3. Los valores NO siempre se aplican a la toma a tierra.

El terminal S3 dispone de DC24V frente al terminal S2. Entre S3 y S1, estos terminales no están aislados eléctricamente por el transformador u otro dispositivo.

Notas: 1. El diámetro de los cables debe cumplir la normativa local y nacional.

2.Utilice cables de cobre.

3.Utilice cables con un régimen nominal de 600 V o superior para los cables de la fuente de alimentación y los cables de conexión de las unidades interior/exterior.

4.Instale un cable de toma de tierra más largo que el resto de los cables.

6.2.Control remoto

6.2.1.Para el controlador remoto cableado

1) Ajuste de 2 controladores remotos cableados

Si se conectan 2 controladores remotos cableados, defina uno como “Principal” y el otro como “Subordinado”. Para conocer los procedimientos de ajuste, consulte “Selección de función” en el manual de instrucciones de la unidad interior.

29

Image 29
Contents Air-Conditioners Safety precautions ContentsInstalling the indoor unit Installation locationDirectly suspending the unit Installing procedures Installing the indoor unit FigFresh air intake hole Fig Indoor unit preparation FigPrecautions Installing the refrigerant pipingConnecting pipes Fig Indoor unit FigInstalling procedures Fig Electric wiringDrainage piping work Electrical workWired remote controllers setting Remote controllerFor wired remote controller For IR wireless remote controller Function settingsInstallation area Setting -3 Insert batteriesOr maintenance, be sure to record the changes with a mark For IR wireless remote controller FigSetting column of the Function table Function tableBefore test run Test runTest run Self-checkPlease Wait Stable operation Easy maintenance function For wired remote controller onlyDisplay example Comp discharge temperature 147˚F Consignes de sécurité IndexInstallation de l’appareil intérieur Emplacement pour l’installationDimensions externes Appareil intérieur Fig Dimensions extérieures Appareil extérieurSuspendre l’appareil directement Méthodes d’installation Installation de l’appareil intérieur FigEntrée d’air frais Fig 5. Préparation de l’appareil intérieur FigConsignes Installation de la tuyauterie du réfrigérantConnexion des tuyaux Fig Appareil intérieur FigInstallation électrique Fig Installations électriquesMéthodes d’installation Fig Mise en place du tuyau d’écoulementPour la télécommande à fil TélécommandeRéglage de 2 télécommandes à fil Appareil intérieur-appareil extérieur × AWG16 polarLieu d’installation Pour télécommande sans fil infrarougeRéglage des fonctions Programmation FigTableau des fonctions 2. Réglage des fonctions sur la commande à distanceAuto-vérification Marche d’essaiMarche d’essai Pendant environ deux minutes après la mise sous tension Contrôleur extérieurFonctionnement stable Stable op ration Exemple d’affichage température de décharge du comp FMedidas de Seguridad ContenidoInstalación de la unidad interior Lugar en que se instalaráPreparación de la unidad interior Fig Instalación de la unidad interior FigOrificio de entrada de aire fresco Fig Precauciones Instalación de los tubos del refrigeranteTubos de conexió Fig Unidad interior FigTrabajo eléctrico Tubería de drenajeCableado eléctrico Fig Procedimientos de instalación FigAjuste de 2 controladores remotos cableados Control remotoPara el controlador remoto cableado Para el controlador remoto inalámbrico por infrarrojos Ajuste de funcionesZona de instalación Preparación inicial FigAjuste Ajuste de funciones en el controlador remotorAntes de realizar las pruebas Prueba de funcionamientoPrueba de funcionamiento AutotestTemperatura anormal del cuerpo de refrigeración Para información detalladaCompruebe la pantalla de Parada de seguridad del ventilador de la unidad exteriorProcedimientos de manejo del modo de mantenimiento Used since the filter reset was performedPage RG79D508H02

PCA-A.KA4 specifications

The Mitsubishi Electronics PCA-A.KA4 is an advanced air conditioning unit designed to deliver exceptional comfort and efficiency in various settings. Known for its innovative technology and user-friendly design, this model is a preferred choice for both residential and commercial applications.

One of the main features of the PCA-A.KA4 is its advanced inverter technology. This system allows for variable speed operation, which means that the compressor can adjust its output based on the current cooling demand. As a result, the unit operates more efficiently, consuming less energy compared to traditional fixed-speed air conditioners. This not only reduces energy bills but also lessens the environmental impact, making the PCA-A.KA4 an eco-friendly option.

The PCA-A.KA4 also boasts a high seasonal energy efficiency ratio (SEER) rating, which indicates its effectiveness in converting electricity into cooling power over an entire season. This high efficiency is a significant advantage, particularly in regions with hot climates, where air conditioning usage is prevalent.

Another notable characteristic is the use of cutting-edge air purification technology. The PCA-A.KA4 is equipped with a multi-stage filtration system that captures dust, allergens, and other airborne particles. This feature enhances indoor air quality, ensuring that occupants breathe cleaner and healthier air, which is particularly beneficial for those with respiratory issues or allergies.

In terms of user convenience, the PCA-A.KA4 is designed with an intuitive remote control that provides easy operation from anywhere in the room. Additionally, the unit can be integrated with smart home systems, allowing for remote access and control via smartphones or tablets. This flexibility enables users to adjust settings even when they are away from home, ensuring optimal comfort at all times.

The PCA-A.KA4 also includes a quiet operation mode, minimizing noise levels to promote a peaceful environment. This feature is especially valuable in bedrooms or offices where concentration and relaxation are key.

Overall, the Mitsubishi Electronics PCA-A.KA4 represents a harmonious blend of comfort, efficiency, and smart technology. With its advanced features and user-friendly design, it stands out as a reliable air conditioning solution capable of meeting modern demands for both performance and sustainability. Whether for home or business use, the PCA-A.KA4 delivers a superior cooling experience that enhances overall well-being.