Mitsubishi Electronics PCA-A.KA4 Prueba de funcionamiento, Antes de realizar las pruebas

Page 32

7. Prueba de funcionamiento

7.1. Antes de realizar las pruebas

Después de la instalación de tubos y cables en las unidades interior y exte- rior, compruebe que no haya escapes de refrigerante, que no se haya afloja- do ni la fuente de alimentación ni el cableado de control, que la polaridad no sea errónea y que no se haya desconectado ninguna fase de la alimentación.

Utilice un megaohmímetro de 500 V para comprobar que la resistencia en- tre los bornes de alimentación y la tierra es como mínimo de 1,0 M.

No efectúe esta prueba en los bornes de los cables de control (circuito de bajo voltaje).

Atención:

No utilice el aire acondicionado si la resistencia de aislamiento es inferior a 1,0 M.

7.2. Prueba de funcionamiento

Consulte el manual de instalación suministrado con cada controlador remoto para obtener más información.

7.3. Autotest

Consulte el manual de instalación suministrado con cada controlador remoto para obtener más información.

El termostato de radiofrecuencia no está establecido.

Para más información sobre los códigos de comprobación, consulte las siguientes tablas. (Controlador remoto inalámbrico por infrarrojos) [Ciclo de emisión A]

Sonidos

Pitido

Ciclo de

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

iluminación de

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

la luz

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

INDICADORA

 

 

 

 

 

 

DE

Comienza

FUNCIONA-

el autotest

MIENTO

(señal de

 

inicio

 

recibida)

 

Pitido

Pitido

Pitido

Pitido

 

 

Pitido

Pitido

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

2° · · · Repetido

Desactivado

Activado Activado Activado

 

 

 

 

 

 

Activado

Desactivado

Activado

Activado

Aprox. 2,5 s.

0,5 s.

0,5 s.

0,5 s.

0,5 s.

Aprox. 2,5 s.

 

0,5 s.

 

0,5 s.

El número de pitidos e iluminaciones en un ciclo indica

 

El número de pitidos e iluminaciones en un

el código en la siguiente tabla (donde n=5 para “P5”)

 

ciclo indica el código en la siguiente tabla

[Ciclo de emisión B]

Sonidos

Pitido

 

 

 

 

 

Ciclo de

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

iluminación de

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

la luz

 

 

 

 

 

 

Desactivado

 

 

INDICADORA

Comienza

Aprox. 2,5 s.

 

 

DE

 

 

 

 

 

 

 

el autotest

 

 

 

 

 

FUNCIONA-

 

 

 

 

 

(señal de

 

 

 

 

 

MIENTO

 

 

 

 

 

inicio

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

recibida)

 

 

 

 

 

 

 

Pitido

Pitido

Pitido

 

Pitido

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Activado

 

Activado Activado Activado

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Activado

Desactivado

 

 

Aprox. 3 s.

 

0,5 s.

 

0,5 s.

0,5 s.

 

0,5 s.

Aprox. 2,5 s.

 

 

El número de pitidos e iluminaciones en un ciclo indica el código en la siguiente tabla (donde n=5 para “U2”)

 

 

Pitido

Pitido

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

2° · · · Repetido

Activado

 

Activado

Activado

Aprox. 3 s.

 

0,5 s.

 

0,5 s.

El número de pitidos e iluminaciones en un ciclo indica el código en la siguiente tabla

[Ciclo de emisión A] Errores detectados por la unidad interior

Controlador remoto

Termostato de

 

 

radiofrecuencia

 

 

inalámbrico por infrarrojos

del controlador

 

 

 

remoto cableado

Síntoma

Observaciones

Pitido/se ilumina la luz

Código de

 

 

INDICADORA DE FUNCIO-

 

 

NAMIENTO (número de

comprobación

 

 

veces)

 

 

 

1

P1

Error del sensor de admisión

 

2

P2

Error del sensor del tubo (TH2)

 

P9

Error del sensor del tubo (TH5)

 

 

 

3

E6, E7

Error de comunicación con unidad interior/exterior

 

4

P4

Conector del interruptor de flotador abierto

 

5

P5

Error de la bomba de drenaje

 

PA

Compresor forzado INACTIVO (Las fugas de agua)

 

 

 

6

P6

Funcionamiento de seguridad por helada/sobrecalentamiento

 

7

EE

Error de comunicación entre unidades interior y exterior

 

8

P8

Error de temperatura del tubo

 

9

E4

Error de recepción de señal del controlador remoto

 

10

 

11

 

12

Fb

Error del sistema de control de la unidad interior (error de memoria, etc.)

 

Sin sonido

E0, E3

Error de transmisión del controlador remoto

 

Sin sonido

E1, E2

Error del panel de control del controlador remoto

 

Sin sonido

– – – –

No corresponde

 

32

Image 32
Contents Air-Conditioners Contents Safety precautionsInstallation location Installing the indoor unitInstalling the indoor unit Fig Directly suspending the unit Installing proceduresFresh air intake hole Fig Indoor unit preparation FigInstalling the refrigerant piping PrecautionsConnecting pipes Fig Indoor unit FigElectric wiring Installing procedures FigDrainage piping work Electrical workWired remote controllers setting Remote controllerFor wired remote controller Function settings For IR wireless remote controllerInstallation area Setting -3 Insert batteriesFor IR wireless remote controller Fig Or maintenance, be sure to record the changes with a markSetting column of the Function table Function tableTest run Before test runTest run Self-checkPlease Wait Stable operation Easy maintenance function For wired remote controller onlyDisplay example Comp discharge temperature 147˚F Index Consignes de sécuritéEmplacement pour l’installation Installation de l’appareil intérieurDimensions externes Appareil intérieur Fig Dimensions extérieures Appareil extérieurInstallation de l’appareil intérieur Fig Suspendre l’appareil directement Méthodes d’installationEntrée d’air frais Fig 5. Préparation de l’appareil intérieur FigInstallation de la tuyauterie du réfrigérant ConsignesConnexion des tuyaux Fig Appareil intérieur FigInstallations électriques Installation électrique FigMéthodes d’installation Fig Mise en place du tuyau d’écoulementTélécommande Pour la télécommande à filRéglage de 2 télécommandes à fil Appareil intérieur-appareil extérieur × AWG16 polarPour télécommande sans fil infrarouge Lieu d’installationRéglage des fonctions Programmation Fig2. Réglage des fonctions sur la commande à distance Tableau des fonctionsAuto-vérification Marche d’essaiMarche d’essai Contrôleur extérieur Pendant environ deux minutes après la mise sous tensionExemple d’affichage température de décharge du comp F Fonctionnement stable Stable op rationContenido Medidas de SeguridadLugar en que se instalará Instalación de la unidad interiorPreparación de la unidad interior Fig Instalación de la unidad interior FigOrificio de entrada de aire fresco Fig Instalación de los tubos del refrigerante PrecaucionesTubos de conexió Fig Unidad interior FigTubería de drenaje Trabajo eléctricoCableado eléctrico Fig Procedimientos de instalación FigAjuste de 2 controladores remotos cableados Control remotoPara el controlador remoto cableado Ajuste de funciones Para el controlador remoto inalámbrico por infrarrojosZona de instalación Preparación inicial FigAjuste de funciones en el controlador remotor AjustePrueba de funcionamiento Antes de realizar las pruebasPrueba de funcionamiento AutotestPara información detallada Temperatura anormal del cuerpo de refrigeraciónCompruebe la pantalla de Parada de seguridad del ventilador de la unidad exteriorUsed since the filter reset was performed Procedimientos de manejo del modo de mantenimientoPage RG79D508H02

PCA-A.KA4 specifications

The Mitsubishi Electronics PCA-A.KA4 is an advanced air conditioning unit designed to deliver exceptional comfort and efficiency in various settings. Known for its innovative technology and user-friendly design, this model is a preferred choice for both residential and commercial applications.

One of the main features of the PCA-A.KA4 is its advanced inverter technology. This system allows for variable speed operation, which means that the compressor can adjust its output based on the current cooling demand. As a result, the unit operates more efficiently, consuming less energy compared to traditional fixed-speed air conditioners. This not only reduces energy bills but also lessens the environmental impact, making the PCA-A.KA4 an eco-friendly option.

The PCA-A.KA4 also boasts a high seasonal energy efficiency ratio (SEER) rating, which indicates its effectiveness in converting electricity into cooling power over an entire season. This high efficiency is a significant advantage, particularly in regions with hot climates, where air conditioning usage is prevalent.

Another notable characteristic is the use of cutting-edge air purification technology. The PCA-A.KA4 is equipped with a multi-stage filtration system that captures dust, allergens, and other airborne particles. This feature enhances indoor air quality, ensuring that occupants breathe cleaner and healthier air, which is particularly beneficial for those with respiratory issues or allergies.

In terms of user convenience, the PCA-A.KA4 is designed with an intuitive remote control that provides easy operation from anywhere in the room. Additionally, the unit can be integrated with smart home systems, allowing for remote access and control via smartphones or tablets. This flexibility enables users to adjust settings even when they are away from home, ensuring optimal comfort at all times.

The PCA-A.KA4 also includes a quiet operation mode, minimizing noise levels to promote a peaceful environment. This feature is especially valuable in bedrooms or offices where concentration and relaxation are key.

Overall, the Mitsubishi Electronics PCA-A.KA4 represents a harmonious blend of comfort, efficiency, and smart technology. With its advanced features and user-friendly design, it stands out as a reliable air conditioning solution capable of meeting modern demands for both performance and sustainability. Whether for home or business use, the PCA-A.KA4 delivers a superior cooling experience that enhances overall well-being.