KitchenAid Side-by-Side Referigerator manual Dépannage

Page 58

3.Tourner la commande du thermostat (ou la commande du réfrigérateur, selon le modèle) à OFF (voir la section “Utilisation des commandes”).

4.Nettoyer le réfrigérateur, l'essuyer et bien le sécher.

5.À l'aide d'un ruban adhésif, placer des blocs de caoutchouc ou de bois dans la partie supérieure de chaque porte de façon à ce qu'elles soient suffisamment ouvertes pour permettre l'entrée de l'air à l'intérieur, afin d'éviter l'accumulation d'odeur ou de moisissure.

DÉPANNAGE

Essayer les solutions suggérées ici en premier afin d’éviter les coûts d’une visite de service inutile.

Le réfrigérateur ne fonctionne pas

Le cordon d’alimentation électrique est-il débranché? Brancher sur une prise à 3 alvéoles reliée à la terre.

Un fusible est-il grillé ou le disjoncteur s’est-il déclenché? Remplacer le fusible ou réenclencher le disjoncteur.

Le réglage du réfrigérateur ou du congélateur est-il à la position OFF (arrêt)? Voir la section “Utilisation des commandes”.

Le réfrigérateur est-il en train de se dégivrer? Vérifier pour voir si le réfrigérateur fonctionne au bout de 30 minutes. Le réfrigérateur exécutera régulièrement un programme automatique de dégivrage.

Le réfrigérateur ne refroidit pas? Pour les modèles avec commandes numériques, tourner l’appareil à OFF, ensuite à ON de nouveau pour la remise en marche. Voir la section “Utilisation des commandes”. Si cette action ne corrige pas le problème, faire un appel de service.

Les ampoules n’éclairent pas

Le cordon d’alimentation électrique est-il débranché? Brancher sur une prise à 3 alvéoles reliée à la terre.

Une ampoule d’éclairage est-elle desserrée dans la douille ou grillée? Voir la section “Remplacement des ampoules d’éclairage”.

La porte a-t-elle été ouverte pendant plus de dix minutes? Lorsque la porte est ouverte pendant plus de dix minutes, le témoin lumineux “Door open” (porte ouverte) clignote et les ampoules d’éclairage à l’intérieur s’éteignent. Voir “Porte ouverte” dans la section “Utilisation des commandes”.

Le plat de dégivrage contient de l’eau

Le réfrigérateur est-il en train de se dégivrer? L’eau

s’évaporera. Il est normal que l'eau dégoutte dans le plat de dégivrage.

Y a-t-il plus d’humidité que d’habitude? Prévoir que l’eau dans le plat de dégivrage prend plus de temps à s’évaporer. Ceci est normal quand il fait humide.

Le moteur semble fonctionner excessivement

La température ambiante est-elle plus chaude que d’habitude? Prévoir que le moteur fonctionnera plus longtemps dans des conditions de chaleur. Pour des températures ambiantes normales, prévoir que le moteur fonctionne environ 80% du temps. Dans des conditions plus chaudes, prévoir un fonctionnement encore plus fréquent.

Vient-on d’ajouter une grande quantité d’aliments au

réfrigérateur? L’addition d’une grande quantité d’aliments réchauffe le réfrigérateur. Il est normal que le moteur fonctionne plus longtemps afin de refroidir de nouveau le réfrigérateur.

Les portes sont-elles ouvertes fréquemment? Prévoir que le moteur fonctionnera plus longtemps dans ce cas. Afin de conserver l’énergie, essayer de sortir tout ce dont vous avez besoin du réfrigérateur à la fois, garder les aliments organisés et fermer la porte dès que les aliments sont retirés.

Les réglages sont-ils faits correctement pour les conditions ambiantes? Voir la section “Utilisation des commandes”.

Les portes sont-elles complètement fermées? Pousser les portes pour qu’elles soient bien fermées. Si les portes ne se ferment pas complètement, voir “Les portes ne ferment pas complètement” plus loin dans cette section.

Les serpentins du condenseur sont-ils sales? Cette situation empêche le transfert de l’air et fait travailler davantage le moteur. Nettoyer les serpentins du condenseur. Voir la section “Nettoyage”.

Les joints des portes sont-ils hermétiques sur tout le contour? Contacter une personne qualifiée ou un technicien.

REMARQUE : Votre réfrigérateur neuf fonctionnera plus longtemps que l’ancien appareil du fait de son moteur très efficace.

Le réfrigérateur semble faire trop de bruit

Les bruits peuvent être normaux pour votre réfrigérateur. Voir la section “Sons normaux”.

La machine à glaçons ne produit pas de glaçons ou trop peu

La machine à glaçons vient-elle juste d’être installée? Le bac à glaçons contient de 14 à 17 lb (6,4 à 7,7 kg) de glace. Le bac à glaçons peut prendre de trois à quatre jours pour se remplir complètement, si aucun glaçon n’est utilisé durant cette période.

La température du congélateur est-elle assez froide pour produire des glaçons? Attendre 24 heures après la connexion de la machine à glaçons pour la production de glaçons. Voir la section “Utilisation des commandes”.

Le bras de commande en broche de la machine à glaçons est-il en position OFF (élevée) (sur certains modèles)? Abaisser le bras de commande en broche à la position ON (abaissée). Voir la section “Machine à glaçons et bac/seau d'entreposage”.

Le commutateur de la machine à glaçons est-il à la position OFF (à droite) (sur certains modèles)? Déplacer le commutateur de la machine à glaçons à la position ON (à gauche). Voir la section “Machine à glaçons et bac/seau d’entreposage”.

Le robinet d'arrêt de la canalisation d’eau reliée au

réfrigérateur est-il ouvert? Ouvrir le robinet d’eau. Voir la section “Raccordement de la canalisation d’eau au réfrigérateur” dans les Instructions d’installation.

Y a-t-il de l’eau dans le moule de la machine à glaçons ou est-ce qu’aucun glaçon n’a été produit? Vérifier pour voir si le réfrigérateur a été branché à la canalisation d’eau et si le robinet d’arrêt de la canalisation est ouvert. Voir la section “Raccordement de la canalisation d’eau au réfrigérateur” dans les Instructions d’installation.

58

Image 58
Contents Refrigeradores EMPOTRADOS, CON Puertas Laterales Side by Side BUILT-IN RefrigeratorRéfrigérateur Encastré Côte À Côte Índice Table of ContentsTable DES Matières Refrigerator Safety Before you throw away your old refrigerator or freezerBefore USE Power On/Off SwitchRefrigerator USE To replace top grille Turning Power On or OffWater System Preparation Architect Series To remove top grilleNormal Sounds Using the ControlsEnsuring Proper Air Circulation Alarm Functions Master Alarm Reset Water Filter Status & ResetHoliday Mode Over TemperatureRefrigerator Features Water and Ice DispensersWater Filtration System Changing the Base Grille Filter Using the Dispenser Without the Water FilterRefrigerator Shelves Flushing the Water System After Replacing FilterCovered Utility Bin Wine Rack Freezer FeaturesIngredient Care Center Crisper and CoversTo remove and replace the ice bin Clean the ice storage bin or bucketTo increase ice production rate To remove and replace the ice storage bucketFreezer Basket Door FeaturesFreezer Shelf Utility CompartmentRefrigerator Care CleaningTo clean your refrigerator Changing the Light BulbsPower Interruptions TroubleshootingVacation Care Motor seems to run too much Lights do not workThere is water in the defrost drain pan Refrigerator seems to make too much noiseIce bucket difficult to remove Temperature is too warmIce dispenser will not operate properly Water dispenser will not operate properlyAssistance Or Service U.S.AWater Filter Certifications AccessoriesCanada Product Data Sheets Application Guidelines/Water Supply ParametersLifetime Limited Warranty on Door Bins TWO-YEAR Full WarrantyKitchenAid will not pay for Page Seguridad DEL Refrigerador Antes de tirar su refrigerador o congelador viejoUSO DE SU Refrigerador Antes DE UsarInterruptor de Encendido/Apagado Para encender o apagar Preparación del sistema de aguaPara volver a colocar la rejilla superior EstiloCómo asegurar la debida circulación Del aire Sonidos normalesNotas Uso de los controles Over Temperature Temperatura excesiva Holiday Mode Modo de día de fiestaFunciones de alarma Restablecimiento de la alarma maestra Call Service Solicite servicioPara despachar hielo Despachadores de agua y hieloEl despachador de hielo El despachador de aguaLa luz del despachador Sistema de filtrado de aguaPara despachar agua El cierre del despachador en algunos modelosUso del despachador sin el filtro de agua Estantes del refrigeradorCentro de cuidado de ingredientes Cómo ajustar el centro de cuidado de ingredientesPortabotellas Cajones para verduras y tapasCompartimiento de uso general Con tapa Fábrica de hielo y depósito/baldePara encender/apagar la fábrica de hielo Estante del congeladorCómo quitar y reponer el depósito de hielo Para quitar y volver a colocar el balde de hieloCanastilla del congelador Características DE LA PuertaCompartimiento utilitario Recipientes de las puertasLimpieza Cuidado DE SU RefrigeradorPara limpiar su refrigerador Cortes de corriente Cómo cambiar los focosCuidado durante las vacaciones Solución DE Problemas El despachador de hielo no funciona debidamente El hielo tiene mal sabor, mal olor o un color grisáceoEl balde de hielo es difícil de sacar El agua del despachador no está lo suficientemente fría El despachador de agua no funciona debidamenteHay filtración de agua o hielo en el despachador El divisor entre los dos compartimientos está calienteAyuda O Servicio Técnico En los EE.UUEn Canadá AccesoriosHoja DE Datos DEL Producto Pautas de aplicación/Parámetros para el suministro de aguaGarantía Total DE DOS Años EN EL Refrigerador KitchenAid no pagará porSécurité DU Réfrigérateur Avant de jeter votre vieux réfrigérateur ou congélateurEnlèvement des matériaux d’emballage Avant L’UTILISATIONCommutateur marche/arrêt Nettoyage avant l’utilisationActivation ou désactivation de l’alimentation électrique Réinstallation de la grille supérieurePréparation du système d’eau Série ArchitectPour s’assurer d’une circulation d’air Appropriée Utilisation des commandesSons normaux RemarquesPour voir les températures en Celsius Ajustement des commandesÉtat et réinitialisation du Filtre À EAU Max Cool refroidissement maximalCall Service appel de service Holiday Mode mode vacancesFonctions dalarme Réinitialisation de lalarme principale Dépassement de la températureDistribution de glaçons Distributeurs d’eau et de glaçonsLe distributeur de glaçons Le distributeur deauLumière du distributeur Remplacement du filtre dans la grille de la baseSystème de filtration deau Verrouillage du distributeur sur certains modèlesCentre de soins des ingrédients Purge du système d’eau après le remplacement du filtreTablettes du réfrigérateur Utilisation du distributeur sans filtre à eauCasier utilitaire couvert Bacs àlégumes et couverclesCasier àvin Pour enlever et réinstaller la tablette Pour retirer et réinstaller le bac à glaçonsPour enlever et réinstaller le bac d’entreposage de glaçons Tablette de congélateurCompartiment utilitaire Caractéristiques DE LA PortePanier du congélateur Compartiments dans la porteNettoyage Entretien DU RéfrigérateurNettoyage du réfrigérateur Pannes de courant Remplacement des ampoules ’éclairageEntretien avant les vacances Dépannage Le seau à glaçons est difficile à enlever Mauvais goût, odeur ou couleur grise des glaçonsLe distributeur de glaçons ne fonctionne pas correctement Un glaçon est-il coincé dans la goulotte? Dégager leLe débit d’eau du distributeur diminue beaucoup Le distributeur d’eau ne fonctionne pas bien’eau ou la glace coule du distributeur ’eau du distributeur n’est pas assez froideAssistance OU Service AccessoiresFeuilles DE Données SUR LE Produit Système de filtration d’eau à la grille de la baseGarantie Limitée À VIE SUR LES Compartiments Dans LA Porte Garantie Complète DE Deux ANS SUR LE RéfrigérateurKitchenAid ne paiera pas pour 2266808 All rights reserved

Side-by-Side Referigerator specifications

The KitchenAid Side-by-Side Refrigerator stands out as a highly functional and stylish appliance, perfect for modern kitchens. Offering an impressive combination of practicality and advanced technology, this refrigerator is designed to enhance food preservation and organization while complementing your home décor.

One of the main features of the KitchenAid Side-by-Side Refrigerator is its spacious interior. With ample storage capacity divided into flexible shelving and bins, homeowners can easily organize groceries and beverages. Its side-by-side configuration allows for quick access to both frozen and fresh items, making meal prep efficient.

The refrigerator is equipped with adjustable glass shelves that can be modified to accommodate tall items or create additional space for larger containers. The unit often includes a humidity-controlled crisper drawer, which is designed specifically to preserve fruits and vegetables, keeping them fresh for longer periods. A deli drawer is also available, providing an ideal environment for meats and cheeses.

Another significant characteristic is the refrigerator's advanced cooling technologies. The KitchenAid model typically features an adaptive cooling system that responds to temperature changes and adjusts accordingly. This ensures that food stays at the optimal temperature, enhancing freshness and preventing spoilage. Additionally, the built-in Air Filter helps eliminate odors, ensuring that your food maintains its original flavor profile.

One of the standout technologies is the exterior ice and water dispenser. With a sleek design, it provides filtered water and ice at the touch of a button, enhancing convenience. The dispenser often allows users to select between cubed and crushed ice, catering to individual preferences. To maintain cleanliness, the dispenser area is built with easy-to-clean materials.

Energy efficiency is another key consideration in the KitchenAid Side-by-Side Refrigerator design. Many models are ENERGY STAR certified, which means they meet stringent energy efficiency guidelines, helping to reduce electricity consumption and lower utility bills.

In conclusion, the KitchenAid Side-by-Side Refrigerator combines style, spaciousness, and advanced technology to cater to the needs of modern households. Its intuitive design and high-quality features make it an invaluable addition to any kitchen, ensuring that food remains fresh and ready to serve. Whether preparing a family meal or hosting guests, this refrigerator is equipped to handle all culinary tasks with ease.