KitchenAid KBFA25ERSS01, W10187310A, KBFA20ERSS01 manual Grille de la base, Portes du réfrigérateur

Page 28

Grille de la base

Pour enlever la grille de la base

1.Saisir la grille à deux mains.

2.Tirer la grille vers soi.

Pour replacer la grille de la base

1.Voir les repères à l'intérieur de la grille de la base pour l'emplacement correct.

2.Aligner les agrafes de montage de la grille avec les fentes de la caisse.

3.Pousser la grille fermement dans les fentes de la caisse jusqu'à ce qu'elle s'enclenche en place.

Portes du réfrigérateur

Les illustrations sont incluses plus loin dans cette section.

Enlèvement et réinstallation des poignées

1.À l'aide d'une clé Allen de ³⁄₃₂", desserrer les deux vis de retenue situées sur le côté de chaque poignée. Voir illustrations 1 et 2.

2.Tirer sur la poignée tout droit pour la sortir de la porte. S'assurer de garder les vis pour réinstaller les poignées.

3.Pour réinstaller les poignées, suivre les instructions dans l'ordre inverse.

Enlèvement de la porte et des charnières

AVERTISSEMENT

Risque de choc électrique

Déconnecter la source de courant électrique avant d'enlever les portes.

Le non-respect de cette instruction peut causer un décès ou un choc électrique.

IMPORTANT :

Retirer les aliments et tout balconnet ou compartiment utilitaire de la porte du réfrigérateur.

Toutes les illustrations mentionnées dans les instructions suivantes sont incluses plus loin dans cette section après “Étapes finales”.

OUTILLAGE REQUIS : Clés à douille à tête hexagonale de ⁵⁄₁₆", ³⁄₈" et ¼", tournevis Phillips n° 2 et tournevis à tête plate.

1.Débrancher le réfrigérateur ou déconnecter la source de courant électrique.

2.Laisser le réfrigérateur fermé jusqu’à ce vous soyez prêt à le soulever de la caisse.

REMARQUE : Prévoir un support additionnel des portes pendant la réinstallation des charnières. La force d'attraction des aimants des portes ne suffit pas à les maintenir en place.

3.En commençant par la porte du côté droit, ôter les pièces de la charnière supérieure – voir l'illustration de la charnière supérieure. Soulever la porte du réfrigérateur de l'axe de la charnière inférieure.

4.Ôter la cale de l'axe de la charnière inférieure et la conserver pour utilisation ultérieure. Voir l'illustration de la charnière inférieure.

5.Avant de retirer la porte du côté gauche, déconnecter les câbles situés sur la partie supérieure de la charnière supérieure en coinçant un tournevis à lame plate ou votre ongle entre les deux sections. Voir l'illustration du câblage.

REMARQUE : Le conducteur vert et le conducteur de liaison à la terre restent fixés à la charnière.

6.Enlever les pièces de la charnière supérieure - voir

l’illustration de la charnière supérieure. Soulever la porte du côté gauche de l'axe de la charnière inférieure.

7.Ôter la cale de l'axe de la charnière inférieure et la conserver pour utilisation ultérieure. Voir l'illustration de la charnière inférieure.

28

Image 28
Contents BOTTOM-MOUNT Refrigerator 12828135Table of Contents Table DES MatièresRefrigerator Safety Before You Throw Away Your Old Refrigerator or FreezerInstallation Instructions Clean Before UsingUnpack the Refrigerator Location RequirementsWater Supply Requirements Electrical RequirementsConnect the Water Supply Base Grille RefrigeratorDoorsFreezer Drawer Wire Harness Top HingesAdjustthe Door Water System PreparationStyle 1 Front leveling Style 2 Front and rear levelingNormal Sounds Refrigerator USEOpeningand Closing Doors Usingthe Controls Ensuring Proper Air CirculationAdditional Control Center Features Max Cool OptimIce FeatureDoor Alarm Holiday ModeWater Dispenser WaterFilter Status LightWater Filtration System Ice MakerCrisper and Crisper Cover Refrigerator ShelvesCrisper HumidityControl Temperature-Controlled DrawerUtilityor Egg Bin Door Features Freezer FeaturesRefrigerator Care Power Interruptions Changing the Light BulbChanging the Refrigerator Light Bulb Changing the Freezer Light BulbTroubleshooting Vacation and MovingCareRefrigerator seems to make too much noise Ice maker is not producing ice or not enough iceOff-taste, odor or gray color in the ice Water dispenser will not operate properlyAssistance or Service U.S.AAccessories Stainless Steel Cleaner & PolishReplacement Water Filter Water Filter CertificationsProduct Data Sheets Application Guidelines/Water Supply ParametersKitchenaid Refrigerator Warranty ONE Year Limited WarrantySécurité DU Réfrigérateur Avant de jeter votre vieux réfrigérateur ou congélateurInstructions D’INSTALLATION Emplacement d’installationDéballage du réfrigérateur Enlèvement des matériaux d’emballageSpécifications de l’alimentation en eau Spécifications électriquesRaccordement dela canalisation deau Achever l’installation Raccordement au réfrigérateurGrille de la base Portes du réfrigérateurRemplacement de les portes et des charnières Réinstallation du tiroir du congélateurTiroir du congélateur Enlèvement du tiroir du congélateurDémontage et réinstallation de la porte Charnières supérieuresAjustementde la porte Préparation du système d’eauStyle 1 Nivellement avant Style 2 Nivellement avant et arrièreSonsnormaux Utilisation DU RéfrigérateurOuverture et fermeture des portes Utilisation des commandes Commandes de températureAjustement des réglages de commande Pour s’assurer d’une circulation d’air AppropriéeTemp Alarm alarme de dépassement de température Holiday Mode mode vacancesPour ajuster les réglages de température Distributeur d’eau Témoins lumineux de létatdu filtre à eauSystème de filtration d’eau intérieur Machine à glaçonsTablettesdu réfrigérateur Caractéristiques DU RéfrigérateurBac à légumeset couvercle Réglage de l’humidité dansle bac à légumes Tiroir à température contrôléeCaractéristiques DU Congélateur Caractéristiques DE LA PorteRemplacement de l’ampoule d’éclairage Remplacement de lampoule du compartiment de réfrigérationEntretien DU Réfrigérateur NettoyageRemplacement de lampoule du compartiment de congélation Pannes de courantEntretien avant les vacances ou lors ’un déménagement DéménagementDépannage Mauvais goût, odeur ou couleur grise des glaçons Le distributeur d’eau ne fonctionne pas bienLe débit d’eau du distributeur diminue beaucoup ’eau coule du distributeurLa cloison entre les deux sections est tiède La température est trop tièdeLes portes sont difficiles à ouvrir Les portes ne se ferment pas complètementAssistance OU Service AccessoiresFeuilles DE Données SUR LE Produit Système de filtration d’eau intérieurGarantie DU Réfrigérateur Kitchenaid Garantie Limitée DE UN AN12828135