KitchenAid KBFA20ERSS01, W10187310A, KBFA25ERSS01 La cloison entre les deux sections est tiède

Page 44

L’eau du distributeur n’est pas assez froide

 

Il existe une accumulation d’humidité à l’intérieur

Le réfrigérateur vient-il d’être installé? Accorder 24 heures pour que le réfrigérateur se refroidisse complètement.

Une grande quantité d’eau a-t-elle été récemment distribuée? Accorder 24 heures pour que l’eau se refroidisse complètement.

N’a-t-on pas récemment distribué de l’eau? Le premier verre d’eau peut ne pas être froid. Jeter le premier verre d’eau.

La cloison entre les deux sections est tiède

La température tiède est probablement attribuable à un fonctionnement normal du réglage automatique de l’humidité de l’extérieur.

La température est trop tiède

Les ouvertures d’aération sont-elles bloquées dans une section ou l’autre? Cette obstruction empêche le mouvement de l’air froid entre les sections.

Enlever tous les objets placés en avant des ouvertures d’aération. Consulter la section “Pour s’assurer d’une circulation d’air appropriée” pour l’emplacement des ouvertures d’aération.

La ou les portes sont-elles ouvertes souvent? Le

réfrigérateur deviendra tiède dans ce cas. Pour garder le

réfrigérateur froid, essayer de sortir tout ce dont vous avez besoin du réfrigérateur en une fois, garder les aliments bien rangés et fermer la porte le plus tôt possible.

Vient-on d’ajouter une grande quantité d’aliments au

réfrigérateur ou au congélateur? L’addition d’une grande quantité d’aliments réchauffe le réfrigérateur. Plusieurs heures peuvent être nécessaires pour que le réfrigérateur revienne à la température normale.

Les réglages sont-ils faits correctement pour les conditions ambiantes? Voir “Utilisation de la (des) commande(s)”, selon le modèle.

Les ouvertures de circulation d’air sont-elles obstruées dans le réfrigérateur? Enlever tous les objets devant les ouvertures d’aération. Consulter “Pour s’assurer d’une circulation d’air appropriée” pour l’emplacement des ouvertures d’aération.

La porte ou les portes sont-elles ouvertes souvent? Pour éviter l’accumulation d’humidité, essayer de sortir tout ce dont vous avez besoin du réfrigérateur à la fois, garder les aliments bien rangés et fermer la porte le plus tôt possible.

La pièce est-elle humide? ll est normal que de l’humidité s’accumule à l'intérieur du réfrigérateur lorsque l’air de l’extérieur est humide.

Les aliments sont-ils bien emballés? Vérifier que tous les aliments sont bien emballés. Essuyer les contenants humides d’aliments avant de les placer au réfrigérateur.

Les réglages sont-ils faits correctement pour les conditions ambiantes? Voir “Utilisation de la (des) commande(s)”, selon le modèle.

Un programme autodégivreur vient-il de se terminer? Il est normal que des gouttelettes se forment après le dégivrage automatique du réfrigérateur.

Les portes sont difficiles à ouvrir

Les joints sont-ils sales ou collants? Nettoyer les joints et la surface avec laquelle ils sont en contact. Appliquer en frottant une couche très mince de cire de paraffine sur les joints après le nettoyage.

Les portes ne se ferment pas complètement

Les aliments emballés empêchent-ils la porte de fermer? Réorganiser les contenants de sorte qu’ils soient plus rapprochés et prennent moins d’espace.

Le bac à glaçons est-il en bonne position? Pousser le bac

àglaçons jusqu’au fond.

Le couvercle du bac à légumes, les plats, tablettes, bacs ou paniers sont-ils en bonne position? Placer les éléments

àla position correcte. Voir plus de renseignements à la section “Caractéristiques du réfrigérateur”.

Les joints collent-ils?Nettoyer les joints et la surface avec laquelle ils sont en contact. Appliquer en frottant une couche très mince de cire de paraffine sur les joints après le nettoyage.

Le réfrigérateur branle-t-il ou semble-t-il instable? Niveler le réfrigérateur. Consulter la section “Ajustement des portes”.

Les portes ont-elles été enlevées durant l’installation de l’appareil et mal réinstallées? Enlever et replacer les portes conformément à la section “Portes du réfrigérateur” ou téléphoner à un technicien qualifié.

44

Image 44
Contents BOTTOM-MOUNT Refrigerator 12828135Table of Contents Table DES MatièresRefrigerator Safety Before You Throw Away Your Old Refrigerator or FreezerInstallation Instructions Clean Before UsingUnpack the Refrigerator Location RequirementsConnect the Water Supply Electrical RequirementsWater Supply Requirements Base Grille RefrigeratorDoorsFreezer Drawer Wire Harness Top HingesAdjustthe Door Water System PreparationStyle 1 Front leveling Style 2 Front and rear levelingOpeningand Closing Doors Refrigerator USENormal Sounds Usingthe Controls Ensuring Proper Air CirculationAdditional Control Center Features Max Cool OptimIce FeatureDoor Alarm Holiday ModeWater Dispenser WaterFilter Status LightWater Filtration System Ice MakerCrisper and Crisper Cover Refrigerator ShelvesUtilityor Egg Bin Temperature-Controlled DrawerCrisper HumidityControl Refrigerator Care Freezer FeaturesDoor Features Power Interruptions Changing the Light BulbChanging the Refrigerator Light Bulb Changing the Freezer Light BulbTroubleshooting Vacation and MovingCareRefrigerator seems to make too much noise Ice maker is not producing ice or not enough iceOff-taste, odor or gray color in the ice Water dispenser will not operate properlyAssistance or Service U.S.AAccessories Stainless Steel Cleaner & PolishReplacement Water Filter Water Filter CertificationsProduct Data Sheets Application Guidelines/Water Supply ParametersKitchenaid Refrigerator Warranty ONE Year Limited WarrantySécurité DU Réfrigérateur Avant de jeter votre vieux réfrigérateur ou congélateurInstructions D’INSTALLATION Emplacement d’installationDéballage du réfrigérateur Enlèvement des matériaux d’emballageRaccordement dela canalisation deau Spécifications électriquesSpécifications de l’alimentation en eau Achever l’installation Raccordement au réfrigérateurGrille de la base Portes du réfrigérateurRemplacement de les portes et des charnières Réinstallation du tiroir du congélateurTiroir du congélateur Enlèvement du tiroir du congélateurDémontage et réinstallation de la porte Charnières supérieuresAjustementde la porte Préparation du système d’eauStyle 1 Nivellement avant Style 2 Nivellement avant et arrièreOuverture et fermeture des portes Utilisation DU RéfrigérateurSonsnormaux Utilisation des commandes Commandes de températureAjustement des réglages de commande Pour s’assurer d’une circulation d’air AppropriéePour ajuster les réglages de température Holiday Mode mode vacancesTemp Alarm alarme de dépassement de température Distributeur d’eau Témoins lumineux de létatdu filtre à eauSystème de filtration d’eau intérieur Machine à glaçonsBac à légumeset couvercle Caractéristiques DU RéfrigérateurTablettesdu réfrigérateur Réglage de l’humidité dansle bac à légumes Tiroir à température contrôléeCaractéristiques DU Congélateur Caractéristiques DE LA PorteRemplacement de l’ampoule d’éclairage Remplacement de lampoule du compartiment de réfrigérationEntretien DU Réfrigérateur NettoyageRemplacement de lampoule du compartiment de congélation Pannes de courantEntretien avant les vacances ou lors ’un déménagement DéménagementDépannage Mauvais goût, odeur ou couleur grise des glaçons Le distributeur d’eau ne fonctionne pas bienLe débit d’eau du distributeur diminue beaucoup ’eau coule du distributeurLa cloison entre les deux sections est tiède La température est trop tièdeLes portes sont difficiles à ouvrir Les portes ne se ferment pas complètementAssistance OU Service AccessoiresFeuilles DE Données SUR LE Produit Système de filtration d’eau intérieurGarantie DU Réfrigérateur Kitchenaid Garantie Limitée DE UN AN12828135