KitchenAid W10187310A, KBFA25ERSS01, KBFA20ERSS01 manual Dépannage

Page 42

8.Selon le modèle, soulever le devant du réfrigérateur pour qu’il roule plus facilement OU visser les pieds de nivellement pour qu’ils n’égratignent pas le plancher. Voir “Ajustement des portes”.

9.Fermer les portes à l’aide de ruban adhésif et fixer le cordon d'alimentation électrique au dos du réfrigérateur à l'aide de ruban adhésif.

Lorsque vous arriverez à votre nouvelle habitation, remettre tout en place et consulter la section “Instructions d’installation” pour les instructions de préparation. Aussi, si votre réfrigérateur a une machine à glaçons automatique, rappelez-vous de raccorder l’approvisionnement d’eau au réfrigérateur.

DÉPANNAGE

Essayer les solutions suggérées ici en premier afin d’éviter les coûts d’une visite de service inutile.

Le réfrigérateur ne fonctionne pas

Le cordon d’alimentation électrique est-il débranché? Brancher sur une prise à 3 alvéoles reliée à la terre.

Un fusible est-il grillé ou le disjoncteur s’est-il déclenché? Remplacer le fusible ou réenclencher le disjoncteur. Si le problème persiste, appeler un électricien.

Le réglage du réfrigérateur est-il à la position OFF (arrêt)? Voir “Utilisation de la (des) commande(s)”, selon le modèle.

Le réfrigérateur est-il en train de se dégivrer? Vérifier pour voir si le réfrigérateur fonctionne au bout de 30 minutes. Le réfrigérateur exécutera régulièrement un programme automatique de dégivrage.

Les ampoules n’éclairent pas

Le cordon d’alimentation électrique est-il débranché? Brancher sur une prise à 3 alvéoles reliée à la terre.

Une ampoule d’éclairage est-elle desserrée dans la douille ou grillée? Voir “Remplacement de la (des) ampoule(s) d’éclairage”, selon le modèle.

Les portes sont-elles ouvertes fréquemment? Prévoir que le moteur fonctionnera plus longtemps dans ce cas. Afin de conserver l’énergie, essayer de sortir tout ce dont vous avez besoin du réfrigérateur à la fois, garder les aliments organisés et fermer la porte le plus tôt possible.

Les réglages sont-ils faits correctement pour les conditions ambiantes? Voir “Utilisation de la (des) commande(s)”, selon le modèle.

Les portes sont-elles complètement fermées? Bien fermer les portes. Si les portes ne ferment pas complètement, voir “Les portes ne se ferment pas complètement” plus loin dans cette section.

Les serpentins du condenseur sont-ils sales? Cette situation empêche le transfert de l’air et fait travailler davantage le moteur. Nettoyer les serpentins du condenseur. Voir “Nettoyage”.

REMARQUE : Votre réfrigérateur neuf fonctionnera plus longtemps que l’ancien du fait de son moteur très efficace.

Le réfrigérateur semble faire trop de bruit

Les sons peuvent être normaux pour votre réfrigérateur. Voir “Sons normaux”.

Le plat de dégivrage contient de l’eau

Le réfrigérateur est-il en train de se dégivrer? L’eau

s’évaporera. C’est normal que l'eau dégoutte dans le plat de dégivrage.

Y a-t-il plus d’humidité que d’habitude? Prévoir que l’eau dans le plat de dégivrage prend plus de temps à s’évaporer. Ceci est normal quand il fait humide.

Le moteur semble fonctionner excessivement

La température ambiante est-elle plus chaude que d’habitude? Prévoir que le moteur fonctionnera plus longtemps dans des conditions de chaleur. Pour des températures ambiantes normales, prévoir que le moteur fonctionne environ 40 % à 80 % du temps. Dans des conditions plus chaudes, prévoir un fonctionnement encore plus fréquent.

Vient-on d’ajouter une grande quantité d’aliments au

réfrigérateur? L’addition d’une grande quantité d’aliments réchauffe le réfrigérateur. Il est normal que le moteur fonctionne plus longtemps afin de refroidir de nouveau le réfrigérateur.

La machine à glaçons ne produit pas de glaçons ou pas assez

La machine à glaçons vient-elle juste d’être installée? Attendre 72 heures pour le commencement de la production complète de glaçons. Une fois que le réfrigérateur a refroidi, la machine à glaçons devrait commencer à produire 70 à 120 glaçons à toutes les 24 heures.

La température du congélateur est-elle assez froide pour produire des glaçons? Attendre 24 heures après le branchement pour la production de glaçons. Voir “Utilisation de la (des) commande(s)”, selon le modèle.

Le bras de commande en broche de la machine à glaçons est-il en position OFF (élevée)? Abaisser le bras de commande en broche à la position ON (abaissée). Voir “Machine à glaçons”.

La valve de la canalisation d’eau reliée au réfrigérateur est-elle ouverte? Ouvrir la valve d’eau. Voir “Raccordement de la canalisation d’eau”.

42

Image 42
Contents BOTTOM-MOUNT Refrigerator 12828135Table of Contents Table DES MatièresRefrigerator Safety Before You Throw Away Your Old Refrigerator or FreezerUnpack the Refrigerator Installation InstructionsClean Before Using Location RequirementsElectrical Requirements Water Supply RequirementsConnect the Water Supply Base Grille RefrigeratorDoorsFreezer Drawer Wire Harness Top HingesStyle 1 Front leveling Adjustthe DoorWater System Preparation Style 2 Front and rear levelingRefrigerator USE Normal SoundsOpeningand Closing Doors Usingthe Controls Ensuring Proper Air CirculationDoor Alarm Additional Control Center Features Max CoolOptimIce Feature Holiday ModeWater Filtration System Water DispenserWaterFilter Status Light Ice MakerCrisper and Crisper Cover Refrigerator ShelvesTemperature-Controlled Drawer Crisper HumidityControlUtilityor Egg Bin Freezer Features Door FeaturesRefrigerator Care Changing the Refrigerator Light Bulb Power InterruptionsChanging the Light Bulb Changing the Freezer Light BulbTroubleshooting Vacation and MovingCareOff-taste, odor or gray color in the ice Refrigerator seems to make too much noiseIce maker is not producing ice or not enough ice Water dispenser will not operate properlyAssistance or Service U.S.AReplacement Water Filter AccessoriesStainless Steel Cleaner & Polish Water Filter CertificationsProduct Data Sheets Application Guidelines/Water Supply ParametersKitchenaid Refrigerator Warranty ONE Year Limited WarrantySécurité DU Réfrigérateur Avant de jeter votre vieux réfrigérateur ou congélateurDéballage du réfrigérateur Instructions D’INSTALLATIONEmplacement d’installation Enlèvement des matériaux d’emballageSpécifications électriques Spécifications de l’alimentation en eauRaccordement dela canalisation deau Achever l’installation Raccordement au réfrigérateurGrille de la base Portes du réfrigérateurTiroir du congélateur Remplacement de les portes et des charnièresRéinstallation du tiroir du congélateur Enlèvement du tiroir du congélateurDémontage et réinstallation de la porte Charnières supérieuresStyle 1 Nivellement avant Ajustementde la portePréparation du système d’eau Style 2 Nivellement avant et arrièreUtilisation DU Réfrigérateur SonsnormauxOuverture et fermeture des portes Ajustement des réglages de commande Utilisation des commandesCommandes de température Pour s’assurer d’une circulation d’air AppropriéeHoliday Mode mode vacances Temp Alarm alarme de dépassement de températurePour ajuster les réglages de température Distributeur d’eau Témoins lumineux de létatdu filtre à eauSystème de filtration d’eau intérieur Machine à glaçonsCaractéristiques DU Réfrigérateur Tablettesdu réfrigérateurBac à légumeset couvercle Réglage de l’humidité dansle bac à légumes Tiroir à température contrôléeCaractéristiques DU Congélateur Caractéristiques DE LA PorteEntretien DU Réfrigérateur Remplacement de l’ampoule d’éclairageRemplacement de lampoule du compartiment de réfrigération NettoyageEntretien avant les vacances ou lors ’un déménagement Remplacement de lampoule du compartiment de congélationPannes de courant DéménagementDépannage Le débit d’eau du distributeur diminue beaucoup Mauvais goût, odeur ou couleur grise des glaçonsLe distributeur d’eau ne fonctionne pas bien ’eau coule du distributeurLes portes sont difficiles à ouvrir La cloison entre les deux sections est tièdeLa température est trop tiède Les portes ne se ferment pas complètementAssistance OU Service AccessoiresFeuilles DE Données SUR LE Produit Système de filtration d’eau intérieurGarantie DU Réfrigérateur Kitchenaid Garantie Limitée DE UN AN12828135