KitchenAid 2317086 manual Antes DE Usar, USO DE SU Refrigerador, Requisitos del suministro de agua

Page 23

ANTES DE USAR

Cómo quitar los materiales de empaque

Quite los residuos de la cinta y goma de las superficies de su refrigerador antes de ponerlo en marcha. Frote un poco de detergente líquido sobre el adhesivo con los dedos. Limpie con agua tibia y seque.

No use instrumentos filosos, alcohol para fricciones, líquidos inflamables o limpiadores abrasivos para eliminar restos de cinta o goma. Estos productos pueden dañar la superficie de su refrigerador. Para más información, vea la sección “Seguridad del refrigerador”.

Cómo limpiar su refrigerador antes de usarlo

Una vez que usted haya quitado todos los materiales de empaque, limpie el interior de su refrigerador antes de usarlo. Vea las instrucciones de limpieza en la sección “Cuidado de su refrigerador”.

Información importante para saber acerca de los estantes y tapas de vidrio:

No limpie los estantes y tapas de vidrio con agua caliente mientras están fríos. Los estantes y tapas pueden romperse si se exponen a cambios bruscos de temperatura o impacto, como sería un golpe brusco. Para su protección, el vidrio templado se ha diseñado para hacerse añicos. Esto es normal. Los estantes y tapas de vidrio son muy pesados. Tenga mucho cuidado al sacarlos para evitar que se dañen al caer.

Requisitos del suministro de agua

IMPORTANT:

Cuando se instaló su refrigerador, la conexión de agua desde la fuente de agua debió haber sido conectada a su refrigerador. Si no se conecta el refrigerador a una fuente de agua, vea “Conexión del suministro de agua” en las instrucciones de instalación. Si tiene preguntas acerca de la conexión de agua, vea “Solución de problemas” o llame a un plomero competente autorizado.

Si usa el refrigerador antes de conectar la tubería de agua, ponga la fábrica de hielo en la posición OFF (Apagado). Vea “Fábrica de hielo y depósito de hielo”.

Todas las instalaciones deben hacerse de acuerdo a los requerimientos locales de plomería.

Presión del agua

Se necesita un suministro de agua fría con presión de agua entre 30 y 120 lbs/pulg² (207 a 827 kPa) para hacer funcionar el despachador de agua y la fábrica de hielo. Si usted tiene preguntas acerca de la presión de agua, llame a un plomero competente autorizado.

Suministro de agua de ósmosis inversa

IMPORTANTE: La presión del suministro de agua que sale de un sistema de ósmosis inversa y va a la válvula de entrada de agua del refrigerador necesitará ser entre 30 y 120 lb/pulg² (207 a 827 kPa).

Si se conecta un sistema de filtración de agua de ósmosis inversa al suministro de agua fría, la presión de agua al sistema de ósmosis inversa necesitará ser de un mínimo

de 40 a 60 lbs/pulg² (276 a 414 kPa).

Si la presión del agua del sistema de ósmosis inversa es menor de 40 a 60 lbs/pulg² (276 a 414 kPa):

Fíjese si el filtro de sedimentos en el sistema de ósmosis inversa está bloqueado y reemplácelo si fuera necesario.

Deje que se vuelva a llenar el tanque de almacenaje del sistema de ósmosis inversa después del uso intenso.

Si su refrigerador tiene un cartucho del filtro de agua, se podrá reducir la presión aún más si se usa en conjunto con un sistema de ósmosis inversa. Quite el cartucho del filtro de agua; vea “Sistema de filtración de agua”.

Si tiene preguntas acerca de la presión del agua, llame a un plomero competente autorizado.

USO DE SU REFRIGERADOR

ADVERTENCIA

Peligro de Choque Eléctrico

Conecte a un contacto de pared de conexión a tierra de 3 terminales.

No quite la terminal de conexión a tierra.

No use un adaptador.

No use un cable eléctrico de extensión.

No seguir estas instrucciones puede ocasionar la muerte, incendio o choque eléctrico.

ADVERTENCIA

Peligro de Explosión

Mantenga los materiales y vapores inflamables, tales como gasolina, alejados del refrigerador.

No seguir esta instrucción puede ocasionar la muerte, explosión, o incendio.

Interruptor de Encendido/Apagado

Si necesita encender (ON) o apagar (OFF) su refrigerador, deberá quitar el ensamblaje de la rejilla superior para poder alcanzar el interruptor de Encendido/Apagado. Cuando limpie el refrigerador o cambie los focos, póngalo en OFF (Apagado).

23

Image 23
Contents Side by Side BUILT-IN Refrigerator Table of Contents/Índice/Table des matièresÍndice Before you throw away your old refrigerator or freezer Refrigerator SafetyWater Supply Requirements Power On/Off SwitchBefore USE Refrigerator USEArchitect Series To remove top grille To Turn Power On or OffClassic, Overlay and Complete Series To remove top grille To replace top grilleStyle 1 Non-Dispenser Models Style 2 Dispenser Models Water System PreparationNormal Sounds Ensuring Proper Air CirculationUsing Controls Water and Ice Dispensers Water Filtration System Ice Maker and Storage Bin To remove and replace the ice bin Refrigerator FeaturesClean the ice storage bin Refrigerator ShelvesCovered Utility Bin Wine Rack Ingredient Care CenterCrisper and Covers Utility Compartment Freezer Featuresdoor FeaturesFreezer Shelf Freezer BasketChanging the Light Bulbs CleaningTo clean your refrigerator Refrigerator CareVacation Care Power InterruptionsTroubleshooting Water dispenser will not operate properly Off-taste, odor or gray color in the iceIce dispenser will not operate properly Ice bin difficult to removeU.S.A Assistance or ServiceCanada AccessoriesWater Filter Certifications Application Guidelines/Water Supply Parameters Product Data SheetsItems Kitchenaid will not PAY for Kitchenaid Refrigerator WarrantyTWO Year Limited Warranty Lifetime Limited Warranty on Door BinsAntes de tirar su refrigerador o congelador viejo Seguridad DEL RefrigeradorInterruptor de Encendido/Apagado Antes DE UsarUSO DE SU Refrigerador Requisitos del suministro de aguaPara encender o apagar Para volver a colocar la rejilla superiorSerie Architect Para quitar la rejilla superior Serie Pro Line Para quitar la rejilla superiorEstilo 2 Modelos con despachador Preparación del sistema de aguaSonidos normales Estilo 1 Modelos sin despachadorAjuste de los controles Uso de los controlesPara conectar el refrigerador y ver los puntos de ajuste Para ver las temperaturas en centígradosEstado del filtro de agua y reajuste Holiday Mode Modo de día de fiestaFunciones de alarma Restablecimiento de la alarma maestra Over Temperature Temperatura excesivaEl despachador de hielo Call Service Solicite servicioDespachadores de agua y hielo Door Open Puerta abiertaSistema de filtración de agua Cómo incrementar la producción de hielo Fábrica de hielo y depósitoUso del despachador sin el filtro de agua Estilo Cómo encender y apagar la fábrica de hieloPara quitar y volver a colocar el balde de hielo Cómo quitar y volver a colocar el depósito de hieloEstilo Cómo limpiar el depósito o balde de hieloCómo ajustar el centro de cuidado de ingredientes Características DEL RefrigeradorEstantes del refrigerador Centro de cuidado de ingredientesCaracterísticas DEL Congelador Recipientes de las puertas Características DE LA PuertaCuidado DE SU Refrigerador Compartimiento utilitarioLuces del congelador Cómo cambiar los focosLuz del despachador en algunos modelos Luz del panel de control del refrigerador EstiloCuidado durante las vacaciones Solución DE ProblemasCortes de corriente El despachador de hielo no funciona debidamente El refrigerador parece hacer mucho ruidoEl hielo tiene mal sabor, mal olor o un color grisáceo Hay filtración de agua o hielo en el despachador El balde de hielo es difícil de sacarEl despachador de agua no funciona debidamente Hay acumulación de humedad en el interior El agua del despachador no está lo suficientemente fríaEl divisor entre los dos compartimientos está caliente La temperatura está demasiado calienteAccesorios Ayuda O Servicio TécnicoEn Canadá En los EE.UUPautas de aplicación/Parámetros para el suministro de agua Hoja DE Datos DEL ProductoExclusión DE Garantías Implícitas Limitación DE Recursos Garantía DEL Refrigerador DE KitchenaidGarantía Limitada DE DOS Años Kitchenaid no Pagará POR LOS Siguientes ArtículosAvant de jeter votre vieux réfrigérateur ou congélateur Sécurité DU RéfrigérateurSpécifications de l’alimentation en eau Avant L’UTILISATIONUtilisation DU Réfrigérateur Série Pro Line Pour enlever la grille supérieure Réinstallation de la grille supérieureCommutateur marche/arrêt Série Architect Pour enlever la grille supérieureRemarques Préparation du système d’eauSons normaux Pour s’assurer d’une Circulation d’air appropriéePour ajuster les points de réglage de température Utilisation des commandesAjustement des commandes Pour voir les températures en CelsiusMax Cool refroidissement maximal Holiday Mode mode vacancesFonctions dalarme Réinitialisation de lalarme principale État et réinitialisation du filtre à eauDoor Open porte ouverte Over temperature dépassement de la températureCall Service appel de service Distributeurs d’eau et de glaçonsSystème de filtration deau Utilisation du distributeur sans filtre à eau Remplacement du filtre dans la grille de la basePurge du système d’eau après le remplacement du filtre Machine à glaçons et bac/seau d’entreposagePour retirer et réinstaler le seau à glace Pour retirer et réinstaller le bac à glaçonsAugmentation du taux de production de glaçons Style Mise en marche/ arrêt de la machine à glaçonsRéglage du centre de soin des ingrédients Caractéristiques DU RéfrigérateurTablettes du réfrigérateur Centre de soins des ingrédientsCaractéristiques DU Congélateur Compartiments dans la porte PorteEntretien DU Réfrigérateur Compartiment utilitaireLampe de distributeur sur certains modèles Remplacement des ampoules d’éclairageLampes du congélateur et du bac à légumes Lampe du tableau de commande du réfrigérateur StylePannes de courant Entretien avant les vacancesDépannage Le seau à glaçons est difficile à enlever Mauvais goût, odeur ou couleur grise des glaçonsLe distributeur de glaçons ne fonctionne pas correctement ’eau du distributeur n’est pas assez froide Le distributeur d’eau ne fonctionne pas bienDe l’eau ou de la glace coule du distributeur Le débit d’eau du distributeur diminue beaucoupAccessoires Assistance OU ServiceSystème de filtration d’eau à la grille de la base Feuilles DE Données SUR LE ProduitKitchenaid NE Prendra PAS EN Charge Garantie DU Réfrigérateur KitchenaidGarantie Limitée DE Deux ANS Garantie Limitée À VIE SUR LES Balconnets DE PorteAll rights reserved 2317086

2317086 specifications

The KitchenAid 2317086 is a standout model in KitchenAid’s lineup, carefully designed to meet the demands of both cooking enthusiasts and professional chefs. Known for its reliable performance and innovative features, this kitchen appliance boasts several characteristics that make it a must-have in any modern kitchen.

One of the primary features of the KitchenAid 2317086 is its powerful motor, which allows for efficient mixing, kneading, and blending. This high-performance motor is capable of handling a variety of ingredients, from dense doughs to light batters, effortlessly mixing them to perfection. With multiple speed settings, users can select the ideal speed for any task, whether it’s whipping cream or mixing heavy cookie dough.

This model also features a robust construction that ensures longevity and durability. Made from quality materials, it is designed to withstand regular use in busy kitchens. The die-cast metal housing provides stability during operation, while the heavy-duty bowl helps maintain balance for efficient mixing.

Another noteworthy characteristic of the KitchenAid 2317086 is its versatile attachment hub. This hub enables the use of numerous optional accessories, such as pasta makers, food grinders, and slicers, expanding the kitchen appliance's functionality. This adaptability allows users to customize their cooking and baking experiences, catering to a wide array of culinary tasks.

Additionally, the design of the KitchenAid 2317086 prioritizes user-friendliness. The tilt-head design allows for easy access to the bowl and attachments, facilitating straightforward operation and easy cleaning. The easy-to-read speed control lever and soft-start feature minimize ingredient splatter, making cooking more enjoyable and less messy.

Cleaning the KitchenAid 2317086 is a breeze with its removable parts that are dishwasher-safe. The stainless-steel mixing bowl is not only stylish but also resistant to scratches and tarnishing, ensuring it maintains its appearance over time.

Moreover, this model is available in a variety of colors, allowing consumers to choose one that best complements their kitchen décor. The timeless design of KitchenAid appliances ensures they remain a striking centerpiece in any culinary space.

In summary, the KitchenAid 2317086 combines power, versatility, and elegant design, making it an exceptional choice for anyone looking to elevate their kitchen experience. Whether preparing a simple meal or an elaborate feast, this appliance is a reliable companion that helps achieve culinary perfection with ease.