KitchenAid 2317086 État et réinitialisation du filtre à eau, Max Cool refroidissement maximal

Page 48

État et réinitialisation du filtre à eau

REMARQUE : Ne pas utiliser pour le filtrage d'une eau microbiologiquement polluée ou de qualité inconnue en l'absence d'un dispositif de désinfection adéquat avant ou après le système. Les systèmes certifiés pour la réduction de kyste peuvent être utilisés pour l'eau désinfectée qui peut contenir des kystes filtrables.

L’affichage du filtre à eau vous aidera à savoir quand il faudra changer la cartouche du filtre à eau. Pour changer le filtre, voir la section “Système de filtration d'eau”.

TÉMOIN :

ÉTAT :

 

 

99 pour cent

Filtre neuf installé

 

 

10 pour cent

Commander un filtre de

 

rechange

 

 

0 pour cent ou diminution du

Remplacer le filtre

débit

 

 

 

Après avoir remplacé le filtre à eau, appuyer sur RESET pendant 2 secondes pour faire passer l’affichage du filtre à eau à 99 pour cent.

Max Cool (refroidissement maximal)

La caractéristique Max Cool est utile lors de périodes d’utilisation intense de glaçons, de l’addition d’un grand nombre d’aliments ou de températures élevées temporaires de la pièce.

Appuyer sur MAX COOL pour activer la caractéristique de refroidissement maximal. Le témoin lumineux Max Cool reste allumé pendant 24 heures à moins d’être éteint manuellement.

REMARQUE : L’affichage de la température reste à 34°F (1°C) et -5°F (-21°C) pour les compartiments de réfrigération et de congélation, respectivement, tant que la caractéristique Max Cool est activée. Au bout de 24 heures, le réfrigérateur retourne aux points de réglage précédents de la température.

Holiday Mode (mode vacances)

La caractéristique Holiday Mode est conçue pour le voyageur ou pour les personnes dont les observances religieuses exigent que la machine à glaçons et les lampes soient éteintes. En choisissant cette caractéristique, les points de réglage de la température demeurent inchangés, la machine à glaçons est désactivée et les ampoules d’éclairage à l’intérieur sont éteintes. Sur certains modèles, la caractéristique Holiday Mode ne désactivera pas le distributeur d'eau et de glaçons. Sur ces modèles, le bouton de verrouillage peut être utilisé pour désactiver les fonctions de distribution d'eau et de glaçons mais le fait d'abaisser le levier pour l'eau et les glaçons allumera encore la lumière du distributeur. Pour un fonctionnement plus efficace du réfrigérateur, sortir de Holiday Mode (mode vacances) lorsque celui-ci n'est plus nécessaire.

Appuyer sur HOLIDAY MODE pour activer le mode vacances. Cette caractéristique demeure activée jusqu’à ce que l’on appuie de nouveau sur la touche Holiday Mode.

REMARQUE : Si on a sélectionné la caractéristique Max Cool avant d’activer la caractéristique du mode vacances, les points de réglage demeureront à 34°F (1°C) et -5°F (-21°C) pour les compartiments de réfrigération et de congélation respectivement jusqu’à ce que la durée de la caractéristique de refroidissement maximal soit terminée. Le réfrigérateur retournera alors au point de réglage de la température précédent, choisi avant la sélection de la caractéristique Max Cool, mais les témoins lumineux et la machine à glaçons resteront désactivés jusqu'à ce qu'on appuie à nouveau sur Holiday Mode.

Fonctions d'alarme

Réinitialisation de l'alarme principale

Appuyer sur OVER TEMPERATURE RESET (réinitialisation en cas de dépassement de la température) arrêtera l'alarme sonore, mais cela n'affecte pas le témoin lumineux la première fois qu'on appuie sur cette touche. Le témoin lumineux s'éteindra une fois qu'on aura appuyé sur OVER TEMPERATURE RESET pour la deuxième fois. L'alarme sonore ne retentira plus pour la situation courante qui l'a déclenchée jusqu'à ce qu’une autre situation se présente ou jusqu'à ce que la réinitialisation de l'alarme principale soit effectuée.

Une réinitialisation de l'alarme principale peut être effectuée en appuyant sur POWER (ON/OFF) deux fois, ou en éteignant puis rallumant le réfrigérateur (voir la section “Commutateur marche/ arrêt”). Le témoin lumineux se réactivera une fois qu'on aura appuyé sur OVER TEMPERATURE RESET si la situation qui a déclenché l'alarme est toujours présente (voir la section “Dépassement de la température”, “Call Service”/appel de service ou “Door Open”/porte ouverte).

48

Image 48
Contents Table of Contents/Índice/Table des matières Side by Side BUILT-IN RefrigeratorÍndice Refrigerator Safety Before you throw away your old refrigerator or freezerPower On/Off Switch Before USERefrigerator USE Water Supply RequirementsTo Turn Power On or Off Classic, Overlay and Complete Series To remove top grilleTo replace top grille Architect Series To remove top grilleWater System Preparation Normal SoundsEnsuring Proper Air Circulation Style 1 Non-Dispenser Models Style 2 Dispenser ModelsUsing Controls Water and Ice Dispensers Water Filtration System Ice Maker and Storage Bin Refrigerator Features Clean the ice storage binRefrigerator Shelves To remove and replace the ice binIngredient Care Center Crisper and CoversCovered Utility Bin Wine Rack Freezer Featuresdoor Features Freezer ShelfFreezer Basket Utility CompartmentCleaning To clean your refrigeratorRefrigerator Care Changing the Light BulbsPower Interruptions Vacation CareTroubleshooting Off-taste, odor or gray color in the ice Ice dispenser will not operate properlyIce bin difficult to remove Water dispenser will not operate properlyAssistance or Service U.S.AAccessories Water Filter CertificationsCanada Product Data Sheets Application Guidelines/Water Supply ParametersKitchenaid Refrigerator Warranty TWO Year Limited WarrantyLifetime Limited Warranty on Door Bins Items Kitchenaid will not PAY forSeguridad DEL Refrigerador Antes de tirar su refrigerador o congelador viejoAntes DE Usar USO DE SU RefrigeradorRequisitos del suministro de agua Interruptor de Encendido/ApagadoPara volver a colocar la rejilla superior Serie Architect Para quitar la rejilla superiorSerie Pro Line Para quitar la rejilla superior Para encender o apagarPreparación del sistema de agua Sonidos normalesEstilo 1 Modelos sin despachador Estilo 2 Modelos con despachadorUso de los controles Para conectar el refrigerador y ver los puntos de ajustePara ver las temperaturas en centígrados Ajuste de los controlesHoliday Mode Modo de día de fiesta Funciones de alarma Restablecimiento de la alarma maestraOver Temperature Temperatura excesiva Estado del filtro de agua y reajusteCall Service Solicite servicio Despachadores de agua y hieloDoor Open Puerta abierta El despachador de hieloSistema de filtración de agua Fábrica de hielo y depósito Uso del despachador sin el filtro de aguaEstilo Cómo encender y apagar la fábrica de hielo Cómo incrementar la producción de hieloCómo quitar y volver a colocar el depósito de hielo EstiloCómo limpiar el depósito o balde de hielo Para quitar y volver a colocar el balde de hieloCaracterísticas DEL Refrigerador Estantes del refrigeradorCentro de cuidado de ingredientes Cómo ajustar el centro de cuidado de ingredientesCaracterísticas DEL Congelador Características DE LA Puerta Cuidado DE SU RefrigeradorCompartimiento utilitario Recipientes de las puertasCómo cambiar los focos Luz del despachador en algunos modelosLuz del panel de control del refrigerador Estilo Luces del congeladorSolución DE Problemas Cortes de corrienteCuidado durante las vacaciones El refrigerador parece hacer mucho ruido El hielo tiene mal sabor, mal olor o un color grisáceoEl despachador de hielo no funciona debidamente El balde de hielo es difícil de sacar El despachador de agua no funciona debidamenteHay filtración de agua o hielo en el despachador El agua del despachador no está lo suficientemente fría El divisor entre los dos compartimientos está calienteLa temperatura está demasiado caliente Hay acumulación de humedad en el interiorAyuda O Servicio Técnico En CanadáEn los EE.UU AccesoriosHoja DE Datos DEL Producto Pautas de aplicación/Parámetros para el suministro de aguaGarantía DEL Refrigerador DE Kitchenaid Garantía Limitada DE DOS AñosKitchenaid no Pagará POR LOS Siguientes Artículos Exclusión DE Garantías Implícitas Limitación DE RecursosSécurité DU Réfrigérateur Avant de jeter votre vieux réfrigérateur ou congélateurAvant L’UTILISATION Utilisation DU RéfrigérateurSpécifications de l’alimentation en eau Réinstallation de la grille supérieure Commutateur marche/arrêtSérie Architect Pour enlever la grille supérieure Série Pro Line Pour enlever la grille supérieurePréparation du système d’eau Sons normauxPour s’assurer d’une Circulation d’air appropriée RemarquesUtilisation des commandes Ajustement des commandesPour voir les températures en Celsius Pour ajuster les points de réglage de températureHoliday Mode mode vacances Fonctions dalarme Réinitialisation de lalarme principaleÉtat et réinitialisation du filtre à eau Max Cool refroidissement maximalOver temperature dépassement de la température Call Service appel de serviceDistributeurs d’eau et de glaçons Door Open porte ouverteSystème de filtration deau Remplacement du filtre dans la grille de la base Purge du système d’eau après le remplacement du filtreMachine à glaçons et bac/seau d’entreposage Utilisation du distributeur sans filtre à eauPour retirer et réinstaller le bac à glaçons Augmentation du taux de production de glaçonsStyle Mise en marche/ arrêt de la machine à glaçons Pour retirer et réinstaler le seau à glaceCaractéristiques DU Réfrigérateur Tablettes du réfrigérateurCentre de soins des ingrédients Réglage du centre de soin des ingrédientsCaractéristiques DU Congélateur Porte Entretien DU RéfrigérateurCompartiment utilitaire Compartiments dans la porteRemplacement des ampoules d’éclairage Lampe de distributeur sur certains modèlesLampe du tableau de commande du réfrigérateur Style Pannes de courantEntretien avant les vacances Lampes du congélateur et du bac à légumesDépannage Mauvais goût, odeur ou couleur grise des glaçons Le distributeur de glaçons ne fonctionne pas correctementLe seau à glaçons est difficile à enlever Le distributeur d’eau ne fonctionne pas bien De l’eau ou de la glace coule du distributeurLe débit d’eau du distributeur diminue beaucoup ’eau du distributeur n’est pas assez froideAssistance OU Service AccessoiresFeuilles DE Données SUR LE Produit Système de filtration d’eau à la grille de la baseGarantie DU Réfrigérateur Kitchenaid Garantie Limitée DE Deux ANSGarantie Limitée À VIE SUR LES Balconnets DE Porte Kitchenaid NE Prendra PAS EN Charge2317086 All rights reserved

2317086 specifications

The KitchenAid 2317086 is a standout model in KitchenAid’s lineup, carefully designed to meet the demands of both cooking enthusiasts and professional chefs. Known for its reliable performance and innovative features, this kitchen appliance boasts several characteristics that make it a must-have in any modern kitchen.

One of the primary features of the KitchenAid 2317086 is its powerful motor, which allows for efficient mixing, kneading, and blending. This high-performance motor is capable of handling a variety of ingredients, from dense doughs to light batters, effortlessly mixing them to perfection. With multiple speed settings, users can select the ideal speed for any task, whether it’s whipping cream or mixing heavy cookie dough.

This model also features a robust construction that ensures longevity and durability. Made from quality materials, it is designed to withstand regular use in busy kitchens. The die-cast metal housing provides stability during operation, while the heavy-duty bowl helps maintain balance for efficient mixing.

Another noteworthy characteristic of the KitchenAid 2317086 is its versatile attachment hub. This hub enables the use of numerous optional accessories, such as pasta makers, food grinders, and slicers, expanding the kitchen appliance's functionality. This adaptability allows users to customize their cooking and baking experiences, catering to a wide array of culinary tasks.

Additionally, the design of the KitchenAid 2317086 prioritizes user-friendliness. The tilt-head design allows for easy access to the bowl and attachments, facilitating straightforward operation and easy cleaning. The easy-to-read speed control lever and soft-start feature minimize ingredient splatter, making cooking more enjoyable and less messy.

Cleaning the KitchenAid 2317086 is a breeze with its removable parts that are dishwasher-safe. The stainless-steel mixing bowl is not only stylish but also resistant to scratches and tarnishing, ensuring it maintains its appearance over time.

Moreover, this model is available in a variety of colors, allowing consumers to choose one that best complements their kitchen décor. The timeless design of KitchenAid appliances ensures they remain a striking centerpiece in any culinary space.

In summary, the KitchenAid 2317086 combines power, versatility, and elegant design, making it an exceptional choice for anyone looking to elevate their kitchen experience. Whether preparing a simple meal or an elaborate feast, this appliance is a reliable companion that helps achieve culinary perfection with ease.