KitchenAid 12642708SP Fermeture et alignement des portes, Sons normaux, Fermeture des portes

Page 27

Fermeture et alignement des portes

Fermeture des portes

Votre réfrigérateur comporte deux roulettes réglables à l’avant qui sont à la base du réfrigérateur de chaque côté. Si votre réfrigérateur semble instable ou si vous désirez que les portes se ferment plus facilement, faire le réglage de l’inclinaison du réfrigérateur en suivant les instructions ci-dessous :

1.Brancher l’appareil sur une prise à 3 alvéoles reliée à la terre.

2.Placer le réfrigérateur à son emplacement final.

3.Retirer la grille de la base et les plaques de la charnière

inférieure (voir la section “Grille de la base”). Les deux vis de réglage des roulettes font partie du montage de roulettes avant.

4.Se servir d’un tournevis ou d'un tournevis à tête hexagonale de ³⁄₈ po pour ajuster les vis de réglage des roulettes. Tourner la vis de réglage des roulettes vers la droite pour soulever ce côté du réfrigérateur ou tourner la vis vers la gauche pour abaisser ce côté. Il faudra peut-être plusieurs tours des vis de réglage des roulettes pour ajuster l’inclinaison du réfrigérateur.

REMARQUE : Si une autre personne pousse le haut du réfrigérateur, le poids devient moins lourd sur les vis de nivellement et les roulettes, ce qui rend plus facile l’ajustement des vis.

1

2

1.Vis de réglage des roulettes

2.Pied de stabilisation

5.Ouvrir de nouveau les deux portes et s’assurer qu’elles ferment aussi facilement que vous l’aimez. Sinon, incliner légèrement le réfrigérateur vers l’arrière en tournant les deux vis de réglage des roulettes vers la droite. Il faudra peut-être plusieurs tours et vous devriez tourner les deux vis de réglage des roulettes également.

6.Abaisser le pied de stabilisation en le tournant dans le sens horaire jusqu'à ce qu'il touche bien le sol.

REMARQUE : Les modèles à tiroir de congélation disposent d'un pied de stabilisation de chaque côté qui s'abaisse en le tournant dans le sens horaire.

7.Réinstaller la grille de la base.

Sons normaux

Il est possible que le réfrigérateur neuf émette des bruits que

l’appareil précédent ne produisait pas. Comme ces bruits sont nouveaux, ils peuvent vous inquiéter. La plupart de ces nouveaux bruits sont normaux. Des surfaces dures comme le plancher, les murs et les armoires peuvent faire paraître les bruits plus forts qu’en réalité. Les descriptions suivantes indiquent le genre de bruits et leur origine.

Si votre appareil est équipé d’une machine à glaçons, vous entendrez un bruit de gargouillement lorsque la valve d’eau s’ouvre pour remplir la machine à glaçons pour chaque programme.

Votre réfrigérateur est conçu pour fonctionner plus efficacement afin de garder les aliments à la température désirée et pour minimiser la consommation d’énergie. Le compresseur et les ventilateurs très efficaces peuvent faire fonctionner votre réfrigérateur plus longtemps que l’ancien. Vous pouvez aussi entendre des bruits saccadés ou aigus provenant du compresseur et des ventilateurs qui s’ajustent pour optimiser la performance.

Vous pouvez entendre le moteur du ventilateur d’évaporation qui fait circuler l’air dans le réfrigérateur et le congélateur. La vitesse du ventilateur peut augmenter si on ouvre les portes ou si on ajoute des aliments chauds.

Les vibrations sonores peuvent provenir de l’écoulement du réfrigérant, de la canalisation d’eau ou d’articles placés sur le réfrigérateur.

L’eau qui dégoutte sur le dispositif de chauffage durant le programme de dégivrage peut produire un grésillement.

À la fin de chaque programme, vous pouvez entendre un gargouillement attribuable au réfrigérant qui circule dans votre réfrigérateur.

La contraction et l’expansion des parois internes peuvent produire un bruit sec.

Vous pouvez entendre de l’air forcé sur le condenseur par le ventilateur du condenseur.

Vous pouvez entendre l’écoulement de l’eau dans le plat de récupération d’eau de dégivrage pendant le programme de dégivrage.

27

Image 27
Contents Table of Contents/Table des matières BOTTOM-MOUNT RefrigeratorUse &CareGuide Table DES Matières Table of ContentsBefore you throw away your old refrigerator or freezer Refrigerator SafetyLocation Requirements Refrigerator InstallationCleaning before use UnpackingRecommended grounding method Connecting to Water LineElectrical Requirements Water Supply ConnectionRefrigerator Doors Base GrilleDoor Reversal on some models Freezer Drawer ReplacementDoor and Hinge Replacement Door and Hinge RemovalArchitect Series Door Swing Reversal optionalEnsuring Proper Air Circulation Refrigerator USEDoor Closing and Alignment Normal SoundsTurning the Ice Maker On/Off Using the ControlsAdjusting Control Settings Ice MakerCrisper and Crisper Cover Refrigerator FeaturesRefrigerator Shelves Meat Drawer and CoverFreezer Baskets Freezer FeaturesUtility or Egg Bin Crisper Humidity ControlDoor Bins Door FeaturesIce Shelf Door RetainerChanging the Light Bulb CleaningCleaning your refrigerator Refrigerator CareIf you choose to turn the refrigerator off before you leave Power InterruptionsVacation and Moving Care Changing the Freezer Light BulbTroubleshooting Divider between the two compartments is warm Temperature is too warmIce maker is producing too little ice on some models Off-taste or gray color in the ice on some modelsCanada Assistance Or ServiceAccessories U.S.AKitchenAid will not pay for Kitchenaid Refrigerator WarrantyAvant de jeter votre vieux réfrigérateur ou congélateur Sécurité DU RéfrigérateurNettoyage avant l’utilisation Installation DU RéfrigérateurEmplacement d’installation DéballageArrivée d’eau froide Méthode recommandée de mise à la terreSpécifications électriques Raccordement de la canalisation d’eauRaccordement au réfrigérateur Raccordement à une canalisation d’eauPortes du réfrigérateur Grille de la baseCaisse Remplacement de la porte et des charnièresEnlèvement de la porte et des charnières Étapes finalesSérie Architect Inversion du sens douverture des portes optionFermeture et alignement des portes Sons normauxFermeture des portes Utilisation des commandes Pour s’assurer d’une circulation d’air AppropriéeRéglage moyen Augmentation du taux de production de glaçons Ajustement des réglages de commandeMachine à glaçons Mise en marche/arrêt de la machine à glaçonsTiroir à viande et couvercle Tablettes du réfrigérateurBac àlégumes et couvercle Réglage de l’humiditédans le bac à LégumesCasier utilitaire ou oeufrier Dispositif de retenue de la porte Caractéristiques DE LA PortePaniers de congélateur Tablette àglaçonsNettoyage Entretien DU RéfrigérateurBalconnets dans la porte Compartiment utilitaireRemplacement de l’ampoule d’éclairage Remplacement de lampoule du compartiment de congélationRemplacement de lampoule du compartiment de réfrigération Déménagement Pannes de courantEntretien avant les vacances ou lors d’un Déménagement VacancesLe moteur semble fonctionner excessivement DépannageLes ampoules n’éclairent pas Le plat de dégivrage contient de l’eauLes portes sont difficiles à ouvrir La cloison entre les deux sections est tièdeLa température est trop tiède Il existe une accumulation d’humidité à l’intérieurAccessoires Assistance OU ServiceKitchenAid ne paiera pas pour Garantie DU Réfrigérateur KitchenaidAll rights reserved