KitchenAid LI3Y9B/W10320584E Exigences concernant l’évacuation, Dimensions du placard

Page 18

Dimensions du placard

10" (25,4 cm) min. 13" (33,0 cm) max.

2" (5,1 cm) min. 9" (22,9 cm) min.*

9¹⁄₂" (24,1 cm)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Point d'entrée

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

10" (25,4 cm) min.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

du circuit

 

13" (33,0 cm) max.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

d'évacuation

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

et du câble

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

d'alimentation

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

électrique

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

17" (43,2

cm)*

Placard

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Placard

adjacent

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

adjacent

 

 

 

 

 

 

30" (76,2 cm) ou

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

36" (91,4 cm)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Distance "X"

entre le bas de

l'auvent et la surface de cuisson

Axe central

Surface de cuisson

*Installations sans décharge à l’extérieur (recyclage)

IMPORTANT :

Valeur minimale de la distance “X” : 24" (61,0 cm) à partir de la surface de cuisson électrique.

Distance minimale “X” : 27" (68,6 cm) à partir d’une surface de cuisson au gaz.

Distance maximale “X” suggérée : 36" (91,4 cm)

Les cache-conduits peuvent être adaptés à différentes hauteurs de plafond. Voir le tableau suivant.

Installations avec décharge à l’extérieur

 

Hauteur min. sous

Hauteur max.

 

plafond

sous plafond

 

 

 

Surface de

7' 1" (2,16 m)

9' 2" (2,79 m)

cuisson électrique

 

 

Surface de

7' 4" (2,23 m)

9' 2" (2,79 m)

cuisson au gaz

 

 

Installations sans décharge à l’extérieur (recyclage)

 

Hauteur min. sous

Hauteur max.

 

plafond

sous plafond

 

 

 

Surface de

7' 1" (2,16 m)

9' 6" (2,9 m)

cuisson électrique

 

 

Surface de

7' 4" (2,23 m)

9' 6" (2,9 m)

cuisson au gaz

 

 

 

 

 

*REMARQUE : Les cache-conduits de hotte sont réglables; on peut les ajuster en fonction de la hauteur disponible sous plafond ou soffite, selon la distance “X” entre le bas de la hotte et la surface de cuisson. Pour des plafonds de hauteur supérieure, un ensemble de cache-conduit en acier inoxydable, pièce numéro W10272075 est disponible chez votre marchand ou chez un distributeur de pièces autorisé. L’extension de cache-conduit remplace la section du cache-conduit fournie avec la hotte.

Exigences concernant l’évacuation

(Pour modèles avec décharge à l’extérieur seulement)

Le système d’évacuation doit décharger l’air à l’extérieur, excepté pour les installations sans décharge à l’extérieur (recyclage).

Ne pas terminer le conduit d’évacuation dans un grenier ou dans un autre espace fermé.

Ne pas utiliser une bouche de décharge murale de

4" (10,2 cm) normalement utilisée pour un équipement de buanderie.

Utiliser un conduit métallique uniquement. Un conduit en métal rigide est recommandé. Ne pas utiliser un conduit de plastique ou en feuille métallique.

La longueur du système d’évacuation et le nombre de coudes doit être réduit au minimum pour fournir la meilleure performance.

Pour un fonctionnement efficace et silencieux :

Ne pas utiliser plus de trois coudes à 90°.

Veiller à ce qu’il y ait une section droite de conduit de

24" (61,0 cm) ou plus entre deux coudes, si on doit utiliser plus de un raccord coudé.

Ne pas installer 2 coudes ensemble.

Au niveau de chaque jointure du conduit de décharge, assurer l’étanchéité avec les brides de serrage pour conduit.

Le système d’évacuation doit comporter un clapet. Si la bouche de décharge murale ou de toit comporte un clapet, ne pas utiliser le clapet fourni avec la hotte de cuisinière.

Autour de la bouche de décharge à l’extérieur, assurer l’étanchéité avec un produit de calfeutrage.

La taille du conduit doit être uniforme.

Installations pour régions à climat froid

On doit installer un clapet anti-reflux additionnel à l’arrière pour minimiser le reflux d’air froid, et incorporer un élément d’isolation thermique pour minimiser la conduction de chaleur par l’intermédiaire du conduit d’évacuation, de l’intérieur de la maison à l’extérieur. Le clapet anti-reflux doit être placé du côté air froid par rapport à l’élément d'isolation thermique.

L’élément d’isolation thermique doit être aussi proche que possible de l’endroit où le système d’évacuation s’introduit dans la partie chauffée de la maison.

Air d’appoint

Le code du bâtiment local peut exiger l’emploi d’un système d’appoint d’air lors de l’emploi d’un ventilateur d'extraction dont la capacité d’aspiration est supérieure à un débit (pieds cubes par minute) spécifié. Le débit spécifié, pieds cubes par minute, est variable d’une juridiction à une autre. Consulter un professionnel des installations de chauffage ventilation/ climatisation au sujet des exigences spécifiques applicables dans la juridiction locale.

Méthodes d’évacuation

Cette hotte est configurée à l’usine pour la décharge de l’air aspiré à travers le toit ou à travers un mur.

Un circuit d’évacuation en conduit rond de 6" (15,2 cm) est nécessaire pour l’installation (non fourni). La hotte comporte une ouverture de sortie de diamètre 6" (15,2 cm).

18

Image 18
Contents WALL-MOUNT Canopy Range Hood Table of Contents Range Hood SafetyTable DES Matières Tools and Parts Installation RequirementsFor Vented Installations, You Will Also Need Tools NeededCabinet Dimensions For Mobile Home InstallationsProduct Dimensions Location RequirementsVenting Requirements Electrical Requirements Installation InstructionsRange Hood Mounting Screws Installation Prepare LocationFor vented installations only Install Range HoodVent Cover Bracket Installation Connect Vent SystemMake Electrical Connection Install Vent Covers Complete InstallationRange Hood USE Light TimerDisplay Fan SpeedCleaning Range Hood CareWiring Diagram Motor SpecificationsU.S.A Assistance or ServiceAccessories CanadaKitchenaid Ventilation Warranty This limited warranty does not coverSécurité DE LA Hotte DE Cuisinière Votre sécurité et celle des autres est très importanteImportantes Instructions DE Sécurité Exigences D’INSTALLATION Exigences d’emplacementOutils et pièces Exigences concernant l’évacuation Dimensions du placardInstallations pour régions à climat froid Air d’appointDécharge par larrière Installation sans décharge à l’extérieur recyclageSpécifications électriques Exemple de système de déchargeInstallation des vis de montage de la hotte Instructions D’INSTALLATIONPréparation de l’emplacement Installation de la bride de cache-conduitInstallation de la hotte Raccordement du circuit d’évacuationRaccordement électrique Utilisation DE LA Hotte Installation des cache-conduitsAchever l’installation AffichageÉclairage MinuterieBoutons de vitesse du ventilateur Entretien DE LA Hotte NettoyageSchéma DE Câblage Caractéristiques du moteurAssistance OU Service AccessoiresAu Canada Garantie DU Système DE Ventilation Kitchenaid La présente garantie limitée ne couvre pasW10320584E

LI3Y9B/W10320584E specifications

The KitchenAid LI3Y9B/W10320584E is a highly efficient and versatile stand mixer designed to meet the demands of both amateur cooks and professional chefs. Renowned for its durability and performance, this kitchen appliance is a staple in many households.

One of the standout features of the LI3Y9B is its powerful motor, which drives the mixing process with ease. With a robust horsepower, this stand mixer can handle even the toughest doughs and ingredient mixtures. The motor is designed to provide consistent power, ensuring that precise mixing is achieved every time.

The mixer features a tilt-head design, allowing for easy access to the mixing bowl and attachments. This design enhances convenience during food preparation, making it simple to add ingredients or switch out mixing tools. The generous bowl capacity is another plus, accommodating large batches of dough or batter, which is particularly beneficial for baking enthusiasts.

In terms of versatility, the KitchenAid LI3Y9B/W10320584E comes equipped with multiple speed settings that cater to a wide range of mixing tasks. Whether you are whipping cream, kneading bread dough, or mixing cookie batter, you can easily adjust the speed to suit your needs. The inclusion of various attachments enhances its functionality, allowing users to tackle an array of culinary tasks, from shredding cheese to making pasta.

The mixer is constructed with high-quality materials built to last, ensuring that it can withstand the rigors of daily use. The design is not only practical but also aesthetically pleasing, available in various colors to complement any kitchen décor.

Another noteworthy characteristic is its ease of cleaning. The bowl and attachments are dishwasher safe, making cleanup after cooking or baking a breeze. Additionally, the mixer’s design minimizes the risk of ingredient splatter, providing a cleaner cooking experience.

In summary, the KitchenAid LI3Y9B/W10320584E stands out for its powerful motor, versatile speed settings, durable construction, and user-friendly features. Whether you are an everyday home cook or a baking aficionado, this stand mixer is an excellent addition to any kitchen. Its combination of performance, functionality, and style makes it a valuable tool for culinary creativity.