KitchenAid KHM61, KHM51, KHM31 Solución DE Problemas, Requisitos eléctricos, En EE.UU./Puerto Rico

Page 32

SEGURIDAD DE LA BATIDORA MANUAL

6.No utilice la batidora manual con un cable o enchufe dañado, si la batidora manual no ha funcionado correctamente, si se ha caído o si está dañada de alguna forma. Devuelva la batidora manual al centro de servicio técnico autorizado más cercano para su inspección, reparación o ajuste eléctrico o mecánico.

7.El uso de aditamentos no recomendados o no vendidos por KitchenAid puede provocar un incendio, choque eléctrico o lesiones.

8.No utilice la batidora manual en exteriores.

9.No deje que el cable cuelgue del borde de la mesa o del mostrador.

10.No permita que el cable toque las superficies calientes, incluida la estufa.

11.Quite los accesorios de la batidora manual antes de lavarlos.

GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES

Requisitos eléctricos

Voltios: 120 CA solamente.

Hertzios: 60 Hz

NOTA: Esta batidora manual tiene un enchufe polarizado (una hoja es más ancha que la otra). Para reducir el riesgo de choque eléctrico, este enchufe encajará en un contacto polarizado solamente de una manera. Si el enchufe no encaja por completo en el contacto, dé vuelta el enchufe. Si aun así no encaja, póngase en contacto con un electricista competente. No modifique el enchufe de ninguna manera. Este producto ha sido diseñado únicamente para uso doméstico.

SOLUCIÓN DE PROBLEMAS

Si la batidora manual funciona mal o no funciona

En primer lugar, pruebe las soluciones sugeridas aquí y posiblemente se evite el gasto del servicio técnico.

1.¿Está enchufada la batidora manual?

2.¿Está funcionando adecuadamente el fusible en el circuito que va a la batidora manual? Si tiene una caja de cortacircuitos, cerciórese que el circuito esté cerrado.

3.Intente desenchufar la batidora manual y vuelva a enchufarla.

Si el problema no puede resolverse siguiendo los pasos provistos en esta sección, póngase en contacto con KitchenAid o un Centro de servicio autorizado.

En EE.UU./Puerto Rico: 1-800-541-6390,

En Canadá: 1-800-807-6777,

En México: 01-800-024-17-17 (JV Distribuciones) o bien

01-800-902-31-00 (Industrias Birtman)

Vea la sección “Garantía y servicio” para obtener más detalles. No devuelva la batidora manual a la tienda – en la misma no brindan servicio técnico.

32

Image 32
Contents KHM31, KHM51 & KHM61 Welcome to the World of Kitchenaid Table of Contents Important Safeguards Hand Mixer SafetyTroubleshooting Electrical requirementsIf Hand Mixer malfunctions or fails to operate USA/Puerto RicoParts and Features Hand Mixer parts and accessoriesSetting UP Your Hand Mixer Accessory guideAttaching the accessories Accessory Uses Included with ModelRemoving the accessories Push to lock into placeIf the Hand Mixer is running, stop Then remove themUsing Your Hand Mixer Removing the accessoriesOperating the speed control Start mixing at the lowest speed bySpeed Attachment Description Speed control guide 3-speed Hand MixersSpeed control guide 5-speed Hand Mixers Procedures Speed control guide 6-speed Hand MixersMixtures. Helps avoid ingredient splash out Stir batters and gelatin mixtures. Combine heavyCare and Cleaning Cleaning the Hand Mixer bodyCleaning the accessories Cleaning the storage bagWarranty and Service United States and Puerto Rico Outside the United States Puerto RicoBienvenue Dans LE Monde DE Kitchenaid Nous nous engageons à vous aiderPièces et accessoires du batteur à main Instructions DU Batteur À MainPreuve D’ACHAT ET Enregistrement DU Produit Si le batteur à main fonctionne mal ou ne fonctionneConsignes DE Sécurité Importantes Sécurité DU Batteur À MainDépannage Spécifications électriquesSi le batteur à main fonctionne mal ou ne fonctionne pas Volts 120 CA uniquement Hertz 60 HzPièces et accessoires du batteur à main Pièces ET CaractéristiquesFixation des accessoires Accessoire UtilisationsAssemblage DU Batteur À Main Au Canada composer leRetrait des accessoires Est à la position OFF arrêt en la Utilisation de la commande de vitesseUtilisation DU Batteur À Main Guide de rélange de la vitesse Batteurs à main à 3 vitesses Guide de rélange de la vitesse Batteurs à main à 5 vitesses Guide de rélange de la vitesse Batteurs à main à 6 vitesses Commencer toutes les procédures de mélangeNettoyage du accessoires Entretien ET NettoyageNettoyage du logement du batteur à main Nettoyage du sac de rangementGarantie ET Dépannage Centre d’eXpérience à la clientèle au Aux États-Unis et à Porto RicoEn dehors des États-Unis et de Porto Rico 01-800-0022-767 Bienvenido AL Mundo DE Kitchenaid Batidora Manual Instrucciones Prueba DE Compra Y Registro DEL ProductoSalvaguardias Importantes Seguridad DE LA Batidora ManualSolución DE Problemas Requisitos eléctricosSi la batidora manual funciona mal o no funciona En EE.UU./Puerto RicoPiezas Y Características Piezas y características para la batidora manualCómo Preparar LA Batidora Manual Guía de los accesoriosCómo sujetar los accesorios Accesorio UsosCómo quitar los accesorios Contacto eléctricoInserte el eje del accesorio con Deténgala deslizando el interruptorPara aumentar la velocidad de la Cómo Usar LA Batidora ManualCómo funciona el control de velocidades Descripción Para hacer puré de papas Hacer puré de calabazaLos procedimientos de mezclado Ingredientes secos con líquidos u otras mezclasDel tazón Para mezclar mantequilla y azúcar. Para mezclarCuidado Y Limpieza Limpieza del cuerpo de la batidora manualLimpieza de los acessorios Nota No sumerja la batidora manual en el aguaGarantía Y Servicio Duración de la garantíaKitchenAid pagará por lo Siguiente, a su elecciónEn los Estados Unidos y Puerto Rico Escriba aFuera de los Estados Unidos y Puerto Rico Para obtener información acerca del servicio en CanadáPage W10586270B 02/15
Related manuals
Manual 44 pages 43.95 Kb Manual 44 pages 27.56 Kb