KitchenAid YKDRS807 Nettoyage général, Surfaces Externes EN Émail Vitrifié, Brûleurs DE Surface

Page 50

2.Appuyer sur START (mise en marche).

“LOCKING DOOR” (verrouillage de la porte) apparaîtra sur l'afficheur en même temps que la durée de nettoyage, l'heure de début et de fin. Lorsque la porte se verrouille, l'autonettoyage commence et “OVEN IS CLEANING” (le four s'autonettoie), puis “DOOR LOCKED” (porte verrouillée) apparaissent sur l'afficheur.

La porte ne se déverrouille pas tant que le four n'a pas refroidi.

Lorsque le programme est terminé et que le four refroidit, “SELF CLEAN COMPLETE” (autonettoyage terminé) apparaît sur l'afficheur du four.

3.Appuyer sur n'importe quelle touche ou ouvrir la porte du four pour effacer l'affichage du four.

Pour différer l'autonettoyage :

Avant de différer la mise en marche de l'autonettoyage, s'assurer que l'horloge est réglée à l'heure exacte. Voir la section “Affichage de l'horloge/minuterie”. S'assurer également que la porte est complètement fermée sinon elle ne se verrouillera pas et le programme ne commencera pas.

1.Appuyer sur SELF CLEAN. Pour régler une durée de nettoyage autre que 3 h 30, appuyer sur SELF CLEAN jusqu'à ce que la durée désirée s'affiche. La durée de nettoyage peut être réglée entre 2 h 30 et 4 h 30.

2.Appuyer sur STOP TIME (heure d'arrêt).

3.Appuyer sur les touches numériques pour entrer l'heure d'arrêt.

4.Appuyer sur START (mise en marche).

L'heure de début est automatiquement calculée et affichée avec la durée de nettoyage et l'heure de fin. “DELAY” (différé) apparaîtra également sur l'afficheur.

Lorsque le début de l'autonettoyage commence, “LOCKING DOOR” (verrouillage la porte) apparaît sur l'afficheur. Lorsque la porte se verrouille, l'autonettoyage commence et “OVEN IS CLEANING” (le four s'autonettoie), puis “DOOR LOCKED” (porte verrouillée) apparaissent sur l'afficheur.

La porte ne se déverrouille pas tant que le four n'a pas refroidi.

Lorsque le programme est terminé et que le four refroidit, “SELF CLEAN COMPLETE” (autonettoyage terminé) apparaît sur l'afficheur du four.

5.Appuyer sur OFF (arrêt) pour effacer l'affichage du four.

Pour arrêter le programme d'autonettoyage à tout moment :

Appuyer sur OFF (arrêt). Si la température du four est trop élevée, la porte demeure verrouillée. Elle ne se déverrouille pas tant que le four n'a pas refroidi.

Si la température du four est trop élevée après le programme d'autonettoyage, “LOCKED” (verrouillée) apparaîtra sur l'affichage jusqu'à ce que le four ait complètement refroidi.

Nettoyage général

IMPORTANT : Avant le nettoyage, s'assurer que toutes les commandes sont éteintes et que le four et la table de cuisson sont froids. Toujours suivre les instructions sur les étiquettes des produits de nettoyage. Du savon, de l'eau et un chiffon doux ou une éponge sont recommandés à moins d'indication contraire.

SURFACES EXTERNES EN ÉMAIL VITRIFIÉ

(sur certains modèles)

Les renversements d'aliments contenant des produits acides, tels que vinaigre et tomates, doivent être nettoyés dès que l'appareil a refroidi. Ces renversements peuvent affecter le fini.

Méthode de nettoyage :

Nettoyant à vitre, nettoyant doux liquide ou tampon à récurer non abrasif :

Nettoyer doucement autour de la plaque signalétique des numéros de modèle et de série car le frottement pourrait en effacer les chiffres.

ACIER INOXYDABLE (sur certains modèles)

REMARQUE : Ne pas utiliser de tampons à récurer savonneux, de nettoyants abrasifs, de crème à polir pour table de cuisson, de tampons en laine d'acier, de chiffons de lavage rudes ou certains essuie-tout. Des dommages peuvent survenir, même en cas d'utilisation limitée ou non renouvelée.

Frotter dans la direction du grain pour éviter les dommages.

Méthode de nettoyage :

Nettoyant et poli pour acier inoxydable KitchenAid® (échantillon inclus) :

Voir la section “Assistance ou service” pour placer une commande.

Détergent liquide ou nettoyant tout-usage : Rincer à l'eau propre et sécher avec un chiffon doux sans charpie.

Vinaigre pour les taches d'eau dure

GRILLES ET CHAPEAUX ÉMAILLÉS

Les renversements d'aliments contenant des produits acides, tels que vinaigre et tomates, doivent être nettoyés dès que la table de cuisson, les grilles et les chapeaux ont refroidi. Ces renversements peuvent affecter le fini.

Pour éviter l'écaillement, ne pas entrechoquer les grilles et les chapeaux ni les frapper contre des surfaces dures telles que les ustensiles en fonte.

Ne pas réinstaller les chapeaux sur les brûleurs quand ils sont mouillés.

Ne pas les nettoyer au moyen du programme d'autonettoyage.

Ne pas nettoyer au lave-vaisselle.

Méthode de nettoyage :

Tampon à récurer en plastique non abrasif et un nettoyant légèrement abrasif :

Nettoyer dès que la table de cuisson, les grilles et les chapeaux ont refroidi.

BRÛLEURS DE SURFACE

Modèles à brûleurs scellés

Voir la section “Brûleurs de surface scellés”.

COMMANDES DE LA TABLE DE CUISSON

Ne pas utiliser de laine d'acier, de produits de nettoyage abrasifs ou de nettoyant pour four.

Ne pas immerger les boutons de commande.

Lors de la réinstallation des boutons, s'assurer que chaque bouton est à la position Off (arrêt).

50

Image 50
Contents Dual Fuel Range Table of Contents Table DES MatièresRange Safety Your safety and the safety of others are very importantAnti-Tip Bracket For self-cleaning ranges For units with ventilating hoodRange Oven Interior Parts and FeaturesControl Panel Cooktop USE Cooktop ControlsMedium and Small Burner Control Simmer Settings Recommended USE LiteSetting Recommended USE MediumSealed Surface Burners Cookware To CleanCookware Characteristics Home CanningOven Displays Clock/Timer DisplayElectronicControlPads StartOptions Oven Temperature Calibration Option Sabbath Mode -OptionOven USE To Change TemperatureWarming Drawer Operation During Sabbath Mode Aluminum FoilOven Vent Temperature ProbeMeatThermometer Positioning Racks and BakewareBakeware BroilBake Convection Cooking Variable Temperature BroilingBroiling Chart EasyConvect ConversionTo Convection Bake Convection BakeConvection Roast To Convection RoastFood Temp Convection BroilTo Convection Broil FOOD/RACK Cook Time Oven Temp Internal PositionWarming Drawer Proofing BreadTimed Cooking Food Setting Self-Cleaning CycleSettings Temperatures Range CarePORCELAIN-COATED Grates and Caps GeneralCleaningExterior Porcelain Enamel Surfaces Oven Lights Oven Door To RemoveTroubleshooting Assistance or Service U.S.ACanada Items Excluded from Warranty Kitchenaid Dual Fuel Range WarrantyLimited Warranty Disclaimer of Implied Warranties Limitation of RemediesSécurité DE LA Cuisinière Votre sécurité et celle des autres est très importanteLa bride antibasculement Conservez CES Instructions Tableau de commande Pièces ET CaractéristiquesCuisinière Intérieur du four Commandesde la table de cuissonUtilisation DE LA Table DE Cuisson Panne de courant Réglage À Haute Utilisation Recommandée PuissanceRéglages DE Utilisation Recommandée Mijotage Lite Réglages à haute puissanceBrûleur TripleTier avecgrille InstaWok Commande des brûleurs moyen et petitRéglage Utilisation Recommandée RéglageBrûleursde surface scellés Ustensile Caractéristiques Ustensiles de cuissonPréparation de conserves à la maison Commande Électronique Tactile DU Four FahrenheitetCelsius- Option MinuterieTouche de sélection des options Signaux sonores Options2, 3Mode Sabbat Option Papier d’aluminium Fonctionnement du tiroir-réchaud pendant le mode SabbatUtilisation DU Four Pour changer la températureUtilisation Thermomètre à viandeSonde thermométrique Cuisson au four ÉventdufourPositionnement desgrilles et desustensiles De cuisson GrillesCuisson au gril à température variable Cuisson au grilCuisson au gril Tableau DE Cuisson AU GrilCuisson au four par convection Cuisson par convectionConversion EasyConvect Cuisson au four par convectionDES Rôtissage par convectionRôtissage par convection Cuisson minutée Cuisson au gril par convectionLevée du pain Réglages Températures Tiroir-réchaudRéglages du tiroir-réchaud Tableau des températures du tiroir-réchaudPréparation du four Entretien DE LA CuisinièreProgramme dautonettoyage Comment fonctionne le programmeSurfaces Externes EN Émail Vitrifié Commandes DE LA Table DE CuissonNettoyage général Grilles ET Chapeaux ÉmaillésLampes du four Porte du fourDépannage Le four ne fonctionne pas Le brûleur de surface fait de petits bruitsLe brûleur émet des étincelles, mais ne s’allume pas La température du four est trop élevée ou trop basseAssistance OU Service Garantie Limitée Articles Exclus DE LA GarantieW10162199A All rights reserved
Related manuals
Manual 28 pages 20.15 Kb Manual 56 pages 23.1 Kb

YKDRS807, KDSS907, YKDSS907 specifications

The KitchenAid YKDSS907, KDSS907, and YKDRS807 represent the pinnacle of culinary innovation, seamlessly blending advanced technology with user-friendly features to enhance the cooking experience. These ranges are designed for both the everyday home chef and the seasoned culinary enthusiast.

One of the standout features of these models is the powerful convection oven technology. This feature circulates hot air throughout the oven cavity to ensure even baking and roasting, eliminating hot spots. The result is perfectly cooked dishes, whether you're baking cookies or roasting a turkey. Additionally, the ovens come with an impressive range of cooking modes, including broil, bake, and a dedicated pizza setting, allowing for versatility in meal preparation.

The YKDSS907 and KDSS907 also boast a dual-fuel option, combining the benefits of gas cooking with electric baking. This configuration provides the precision of gas for stovetop cooking and the consistent heat of electric for baking, offering unparalleled control over your cooking results.

Moreover, these ranges are equipped with a self-cleaning feature, designed to simplify maintenance. The self-cleaning cycle uses high temperatures to burn off food residues, making post-cooking clean-up a breeze. The ergonomic design includes an easy-to-read digital display and intuitive controls, ensuring that all your cooking needs are met with minimal hassle.

Safety is also a priority in these KitchenAid ranges. They come with a built-in temperature probe, allowing users to monitor the internal temperature of meats without opening the oven door, reducing the risk of undercooking or overcooking. Additionally, the cooktop is outfitted with heavy-duty cast iron grates, providing a robust platform for all types of cookware and enhancing stability while cooking.

The YKDRS807 model further elevates the cooking experience with additional smart technology. Integration with smart home systems allows users to control the oven remotely, receive notifications about cooking times, and even access recipe guidance via a compatible device. This connectivity transforms cooking into a seamless part of modern life, ensuring convenience and efficiency.

In summary, KitchenAid's YKDSS907, KDSS907, and YKDRS807 models are a blend of functionality, style, and advanced technology. They cater to a variety of cooking styles and preferences, making them an invaluable addition to any kitchen. With their state-of-the-art features, they provide the perfect tools for creativity, precision, and culinary excellence.