KitchenAid W10136912C manual Table of Contents Table DES Matières, ICE Maker Safety

Page 2

TABLE OF CONTENTS TABLE DES MATIÈRES

ICE MAKER SAFETY

2

SÉCURITÉ DE LA MACHINE À GLAÇONS

16

INSTALLATION INSTRUCTIONS

3

INSTRUCTIONS D’INSTALLATION

17

Unpack the Ice Maker

3

Déballage de la machine à glaçons

17

Location Requirements

3

Exigences d'emplacement

17

Cabinet Cutout Dimensions

4

Dimensions de l'ouverture à découper dans le placard

18

Electrical Requirements

6

Spécifications électriques

20

Water Supply Requirements

6

Spécifications de l’alimentation en eau

20

Leveling

6

Nivellement

20

Connect Water Supply

7

Raccordement à la canalisation d’eau

21

Drain Connection

8

Raccordement au conduit d'évacuation

22

Normal Sounds

9

Sons normaux

23

ICE MAKER USE

9

UTILISATION DE LA MACHINE À GLAÇONS

24

How Your Ice Maker Works

9

Fonctionnement de la machine à glaçons

24

Using the Controls

10

Utilisation des commandes

24

ICE MAKER CARE

10

Cleaning

10

Winterizing, Vacation and Moving Care

12

TROUBLESHOOTING

13

Ice Maker Operation

13

Ice Production

13

Ice Quality

14

Plumbing Problems

14

ASSISTANCE OR SERVICE

14

ENTRETIEN DE LA MACHINE À GLAÇONS

..............................25

Nettoyage

25

Précautions à prendre pour l'hiverisation,

 

les vacances ou le déménagement

27

DÉPANNAGE

28

Fonctionnement de la machine à glaçons

28

Production de glaçons

29

Qualité des glaçons

29

Problèmes de plomberie

29

 

In the U.S.A

14

ASSISTANCE OU SERVICE

30

 

In Canada

14

GARANTIE

31

WARRANTY

15

 

 

 

 

 

 

 

ICE MAKER SAFETY

Your safety and the safety of others are very important.

We have provided many important safety messages in this manual and on your appliance. Always read and obey all safety messages.

This is the safety alert symbol.

This symbol alerts you to potential hazards that can kill or hurt you and others.

All safety messages will follow the safety alert symbol and either the word “DANGER” or “WARNING.” These words mean:

DANGER

WARNING

You can be killed or seriously injured if you don't immediately follow instructions.

You can be killed or seriously injured if you don't follow instructions.

All safety messages will tell you what the potential hazard is, tell you how to reduce the chance of injury, and tell you what can happen if the instructions are not followed.

2

Image 2 Contents
ICE Maker Table of Contents Table DES Matières ICE Maker SafetyUnpack the Ice Maker Installation InstructionsCleaning before use Location RequirementsCabinet Cutout Dimensions Between a Trash Drawer, Utility Drawer, or Warming DrawerCutout Dimensions Outdoor Ice Maker Dimension G Dimension H Leveling Electrical RequirementsWater Supply Requirements Recommended grounding methodConnecting the Water Line Connect Water SupplyDrain Pump System on some models Drain ConnectionGravity Drain System Rear ViewNormal Sounds Connecting the DrainICE Maker USE How Your Ice Maker WorksICE Maker Care Using the ControlsCleaning Dirty or clogged condenser CondenserInterior Components To shut down the ice maker For ice makers with a drain pump installedWinterizing, Vacation and Moving Care Troubleshooting Ice Maker OperationIce Quality Assistance or ServicePlumbing Problems U.S.AItems Excluded from Warranty Kitchenaid ICE Maker WarrantyLimited Warranty This limited warranty does not coverSécurité DE LA Machine À Glaçons Votre sécurité et celle des autres est très importanteDéballage de la machine à glaçons Instructions D’INSTALLATIONExigences demplacement Enlever les matériaux demballageDimensions de louverture à découper dans le placard Dimension C Dimension D Dimension E Taille de la porte Dimension F Dimension LSpécifications de l’alimentation en eau Méthode de mise à la terre recommandéeSpécifications électriques NivellementRaccordement à la canalisation d’eau Raccordement du tuyau d’eauSystème à pompe de vidange sur certains modèles Raccordement au conduit dévacuationSystème de vidange par gravité VUE ArrièreSons normaux Raccordement du conduit dévacuationUtilisation DE LA Machine À Glaçons Utilisation des commandesHoliday Mode mode vacances Fonctionnement de la machine à glaçonsNettoyage Témoin Service Clean/Reset nettoyage/réinitialisationEntretien DE LA Machine À Glaçons Surfaces extérieuresUn condenseur sale ou obstrué CondenseurComposants intérieurs Arrêt de la machine à glaçons Support de pelle à glaceLa machine à glaçons semble bruyante DépannageLa machine à glaçons ne fonctionne pas Problèmes de plomberie Production de glaçonsQualité des glaçons Pour plus d’assistance Assistance OU ServiceSi vous avez besoin de pièces de rechange Nos consultants fournissent l’assistance pourÉléments Exclus DE LA Garantie Garantie DE LA Machine À Glaçons KitchenaidGarantie Limitée La présente garantie limitée ne couvre pasW10136912C All rights reserved