KitchenAid KCM1203, KCM1402 manual Utilisation de la cafetière KitchenAid, Infusion du café

Page 26

Utilisation de la cafetière KitchenAid®

Infusion du café

REMARQUE : Avant de faire infuser la première carafe de café, faire infuser une carafe d'eau fraîche et froide puis la jeter (première utilisation uniquement).

1.Retirer le réservoir d'eau et le remplir d'eau froide et fraîche pour produire la quantité de café souhaitée. Une échelle à graduations sur le réservoir permet de mesurer la quantité d'eau nécessaire. Lorsqu'on remet le réservoir en place, veiller à l'aligner avec l'onglet/les onglets.

REMARQUE : Le réservoir peut être rempli avec la carafe sans avoir à le retirer de la cafetière.

Le côté droit de l'échelle (“coffee” [café]) correspond à la mesure du volume de café. Le côté gauche de l'échelle (“water” [eau]) est basé sur des tasses de 140 ml.

2.Après avoir rempli le réservoir d'eau, placer la carafe dans la cafetière.

IMPORTANT : S'assurer que le couvercle est bien en place et que le fond de la carafe est correctement installé (pour les carafes thermiques, consulter la section “Installer le couvercle sur la carafe thermique”). Si la carafe n'est pas bien installée, la caractéristique Pause and Pour (pause et versement) peut ne pas fonctionner, ce qui pourrait entraîner un débordement d'eau et de café par dessus le panier à infusion.

Pour maximiser la température du café, il est conseillé de remplir puis de vider la carafe avec de l'eau chaude pour préchauffer la carafe.

3.Ouvrir le clapet du panier à infusion. On peut retirer le panier à infusion, mais il est possible de le remplir sans l’enlever à partir de l’avant de la cafetière.

4.Insérer un filtre en papier à fond plat de 12 à 14 tasses ou placer le filtre doré permanent dans le panier à infusion.

IMPORTANT : Ne pas utiliser les deux types de filtres en même temps. Le fait d'utiliser les deux filtres en même temps pourrait entraîner le débordement de l'eau et du café par dessus le panier à infusion.

26

Image 26
Contents Coffee Maker/ Cafetière /Cafetera KCM1203, KCM1402 Table of Contents Important Safeguards Coffee Maker SafetyElectrical Requirements Coffee Maker Parts Coffee Maker Features Display and Control Pad Features Coffee Brewing Suggestions Advice For Great Taste Preparing Your Coffee Maker For UsePlug into a grounded 3-prong outlet To Set the Time-of-Day ClockKitchenAid Coffee Maker Use Brewing CoffeeBrewing 1-4 Cups of Coffee Brewing 4+ Cups of CoffeePress the Brew button to begin brewing coffee Repeat steps 1-5 in the Brewing Coffee sectionCoffee Maker Enhanced Features Placing the Lid on the Thermal CarafeBrew Strength Using the Programmed Automatic Brew Time AgainTo re-activate the Programmed Automatic Brew Time To program and activate the Brew StrengthCoffee Maker Care Cleaning the Coffee MakerCleaning Needed Indicator Remove the brew basket and carafe from the coffee makerProof of Purchase and Product Registration TroubleshootingIf the brew timer display is not illuminated For Your Choice Length of WarrantyKitchenAid Will Pay KitchenAid WillBox 218, St. Joseph, MI Toll-free Customer eXperience Center atUnited States and Puerto Rico Outside the United States and Puerto RicoDegré dinfusion Table des matièresSécurité de la cafetière Conserver CES Instructions De lappareil Spécifications électriquesVolts 120 volts C.A. uniquement Hertz 60 Hz Pièces de la cafetière Pièces et caractéristiques de la cafetière Témoin de nettoyage nécessaire E Affichage et caractéristiques des touches De commande Caractéristiques Daffichage Affichage de l’heure D Témoin 1 à 4 tasses FPréparation de la cafetière pour utilisation Réglage de lhorloge Utilisation de la cafetière KitchenAid Infusion du caféRépéter les étapes 1 à 5 de la section Infusion du café Répartir le café dans le fond. Si le panierInfusion de plus de 4 tasses de café Pour verser le café, appuyer sur la gâchette à pouce Installer le couvercle sur la carafe thermiqueCaractéristiques avancées de la cafetière Minuterie dinfusion automatiqueDegré dinfusion Réutiliser l’heure programmée d’infusion automatiqueLheure programmée Ou élevéeRetirer le panier à infusion et la carafe de la cafetière Entretien de la cafetièreNettoyage de la cafetière Détartrage de la cafetièrePreuve d’achat et enregistrement du produit De service après-venteDépannage Si laffichage de la minuterie dinfusion nest pas alluméCharge les éléments Durée de la garantieKitchenAid prendra en Suivants à votre choix200 6750 Century Ave Mississauga, on L5N 0B7 Aux États-Unis et à Porto RicoCaracterística de pausa y servir ÍndiceSeguridad de la cafetera Intensidad del caféSalvaguardias Importantes Requisitos eléctricos Voltios 120 Voltios, CA solamente Hertzios 60 HzPiezas de la cafetera Piezas y características de la cafetera Características de la pantalla y los Botones de control Cómo preparar la cafetera para su uso El filtro de agua Para fijar el reloj en la hora del díaUso de la cafetera KitchenAid Elaboración del caféCómo preparar 4 o más tazas de café Cómo preparar de 1 a 4 tazas de caféPara verter, presione hacia abajo la palanca con el pulgar Características superiores de la cafeteraCómo colocar la tapa sobre la jarra térmica Temporizador de elaboración automáticaHora programada Intensidad del caféLimpieza de la cafetera Destellarán el indicador de Clean Limpiar y on EncendidoCuidado de la cafetera Saque la canasta de elaboración y la jarra de la cafeteraSírvase completar lo siguiente para su información personal Solución de problemasPrueba de compra y registro del producto KitchenAid no Los costos de las piezas de repuesto y del trabajo deDe servicio autorizado por KitchenAid Pagará porEn los Estados Unidos y Puerto Rico Para obtener información acerca del servicio en CanadáPage Page W10474602B