KitchenAid KCM1203, KCM1402 manual

Page 50

50

Image 50
Contents Coffee Maker/ Cafetière /Cafetera KCM1203, KCM1402 Table of Contents Important Safeguards Coffee Maker SafetyElectrical Requirements Coffee Maker Parts Coffee Maker Features Display and Control Pad Features Coffee Brewing Suggestions Advice For Great Taste Preparing Your Coffee Maker For UsePlug into a grounded 3-prong outlet To Set the Time-of-Day ClockKitchenAid Coffee Maker Use Brewing CoffeeBrewing 1-4 Cups of Coffee Brewing 4+ Cups of CoffeePress the Brew button to begin brewing coffee Repeat steps 1-5 in the Brewing Coffee sectionCoffee Maker Enhanced Features Placing the Lid on the Thermal CarafeBrew Strength Using the Programmed Automatic Brew Time AgainTo re-activate the Programmed Automatic Brew Time To program and activate the Brew StrengthCoffee Maker Care Cleaning the Coffee MakerCleaning Needed Indicator Remove the brew basket and carafe from the coffee makerProof of Purchase and Product Registration TroubleshootingIf the brew timer display is not illuminated For Your Choice Length of WarrantyKitchenAid Will Pay KitchenAid WillBox 218, St. Joseph, MI Toll-free Customer eXperience Center atUnited States and Puerto Rico Outside the United States and Puerto RicoDegré dinfusion Table des matièresSécurité de la cafetière Conserver CES Instructions De lappareil Spécifications électriquesVolts 120 volts C.A. uniquement Hertz 60 Hz Pièces de la cafetière Pièces et caractéristiques de la cafetière Témoin de nettoyage nécessaire E Affichage et caractéristiques des touches De commandeCaractéristiques Daffichage Affichage de l’heure D Témoin 1 à 4 tasses FPréparation de la cafetière pour utilisation Réglage de lhorloge Utilisation de la cafetière KitchenAid Infusion du caféRépéter les étapes 1 à 5 de la section Infusion du café Répartir le café dans le fond. Si le panierInfusion de plus de 4 tasses de café Pour verser le café, appuyer sur la gâchette à pouce Installer le couvercle sur la carafe thermiqueCaractéristiques avancées de la cafetière Minuterie dinfusion automatiqueDegré dinfusion Réutiliser l’heure programmée d’infusion automatiqueLheure programmée Ou élevéeRetirer le panier à infusion et la carafe de la cafetière Entretien de la cafetièreNettoyage de la cafetière Détartrage de la cafetièrePreuve d’achat et enregistrement du produit De service après-venteDépannage Si laffichage de la minuterie dinfusion nest pas alluméCharge les éléments Durée de la garantieKitchenAid prendra en Suivants à votre choix200 6750 Century Ave Mississauga, on L5N 0B7 Aux États-Unis et à Porto RicoCaracterística de pausa y servir ÍndiceSeguridad de la cafetera Intensidad del caféSalvaguardias Importantes Requisitos eléctricos Voltios 120 Voltios, CA solamente Hertzios 60 HzPiezas de la cafetera Piezas y características de la cafetera Características de la pantalla y los Botones de control Cómo preparar la cafetera para su uso El filtro de agua Para fijar el reloj en la hora del díaUso de la cafetera KitchenAid Elaboración del caféCómo preparar 4 o más tazas de café Cómo preparar de 1 a 4 tazas de caféPara verter, presione hacia abajo la palanca con el pulgar Características superiores de la cafeteraCómo colocar la tapa sobre la jarra térmica Temporizador de elaboración automáticaHora programada Intensidad del caféLimpieza de la cafetera Destellarán el indicador de Clean Limpiar y on EncendidoCuidado de la cafetera Saque la canasta de elaboración y la jarra de la cafetera Sírvase completar lo siguiente para su información personal Solución de problemas Prueba de compra y registro del producto KitchenAid no Los costos de las piezas de repuesto y del trabajo deDe servicio autorizado por KitchenAid Pagará porEn los Estados Unidos y Puerto Rico Para obtener información acerca del servicio en CanadáPage Page W10474602B