Krups 197, 199, 229 manual Conserve Estas Instrucciones, Instrucciones Para EL Cable

Page 23

El cable debe ser colocado de manera que no sobresalga del mostrador o mesa de trabajo, para evitar que los niños puedan tirar de él o que alguien tropiece y caiga accidentalmente.

A. Utilice la jarra de vidrio o isotérmica únicamente con el aparato correspondiente. No los utilice nunca en un horno.

B. No coloque un recipiente caliente sobre una superficie húmeda o fría.

C.No utilice nunca un recipiente rajado o con un asa defectuosa.

D.No utilice estropajos duros o materiales abrasivos, para limpiar la jarra.

E.No introduzca nunca el recipiente isotérmico en un horno de microondas.

CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES

INSTRUCCIONES PARA EL CABLE

A.La longitud del cable ha sido elegida para reducir los riesgos de accidente.

B. Se pueden utilizar los alargadores disponibles, con la condición de hacerlo con prudencia.

C. Si utiliza un alargador:

1)Su capacidad eléctrica debe ser igual o superior a la del aparato.

2)El alargador y el cable deben ser colocados de tal manera que no sobresalgan del mostrador o la mesa de trabajo, para evitar que los niños puedan tirar de éstos o que alguien tropiece y caiga accidentalmente.

D.El aparato está dotado de un enchufe polarizado (una punta es más ancha que la otra). Por razones de seguridad, dicho enchufe sólo se conecta a una toma polarizada, de una única manera. Si el enchufe no entra bien en la toma, gírelo. Si sigue sin entrar, póngase en contacto con un electricista. No intente anular este dispositivo de seguridad.

23

Image 23
Contents Page Aroma Control Timer Page Page USA Important Safeguards Page Short Cord Instructions Before first use DescriptionBenefits of the Aroma Control Therm coffee maker Putting in the ground coffee Stop ‘n Serve featurePreparing Coffee Filling the water chamberDecalcifying MaintenanceCleaning AccessoriesDisposal Limited One Year WarrantyHidden cord storage For best resultsGuarantee of Performance Importantes Mises EN Garde Conservez CES Instructions Instructions Pour LE Cordon Avant la première utilisation Avantages de la cafetière AromaControl ThermMise en place de la mouture Préparation du caféRemplissage du réservoir à eau Détartrage EntretienNettoyage Préparation du café du réveil modèle nos 199 etÉlimination AccessoiresLogement à cordon dissimulé Pour les meilleurs résultatsGarantie DE Rendement Advertencias Importantes Instrucciones Para EL Cable Conserve Estas InstruccionesAntes de la primera utilización DescripciónVentajas de la cafetera AromaControl Therm Preparación del café matutino modelos nº 199 y Preparación del caféLlenado del depósito de agua Colocación del caféDesincrustación MantenimientoLimpieza AccesoriosGarantía por un año Compartimento disimulado del CablePara obtener los mejores Resultados EliminaciónGarantía DE Rendimiento US/F/E