Sunbeam 2369, 2388, 2368, 2386, 2367 Pour LE Moule Ë Pain, Conseils Pour LE Levage DE LA PåTE

Page 24

CONSEILS POUR LE LEVAGE DE LA PåTE

Un grand bol à mélanger en verre bien graissé est une excellent récipient pour la fermentation ou l’apprêt d’une pâte levée. La température idéale est 30°C dans une atmosphère sans courant d’air. Couvrir d’un linge léger.

La dernière phase du levage doit avoir lieu après avoir façonné et placé la pâte sur une plaque de cuisson ou un moule graissé, suivant les indications de la recette. Couvrir à nouveau la pâte et la placer dans une atmosphère chaude et sans courant d’air.

En haute altitude, les pains en pâte levée nécessitent une durée de levage plus courte. Laisser la pâte fermenter jusqu’à ce qu’elle ait doublé de volume. Utiliser légèrement moins de farine car la farine est plus sèche aux altitudes élevées.

COMMENT FA‚ONNER LA PåTE

POUR LE MOULE Ë PAIN

1.Au rouleau à pâtisserie, abaisser la pâte en formant un rectangle.

2.Rouler la pâte sur elle-même en commençant par le petit côté.

3.Aplatir les extrémités du tranchant de la main comme indiqué sur la figure.

COMMENT DƒGONFLER LA PåTE LEVƒE

1.Enfoncer le poing au centre de la pâte levée pour en chasser l’excès de gaz.

2.Ramener les bords extérieurs sur le centre. Retourner la pâte et la laisser fermenter jusqu’à ce qu’elle double de volume si la recette le précise.

4.Pincer la pâte le long du joint de recouvrement pour le fermer.

5.Replier les extrêmités vers le dessous et poser la pâte, le joint en dessous, dans un moule à pain bien graissé.

24

Image 24
Contents Mixmaster Stand Mixer Important Safeguards For Products Purchased in U.S & Canada only Features Burst of POWER’Adjusting the Turntable Be sure the mixer head is securely in position before usingAssembling the Stand Mixer Attaching the TurntableAttaching the Dough Hooks Attaching the BeatersBurst of POWER¨ BEATER-BOWL Drive AdjustmentAbout the Speed Control Dial Head LockUse when mixing dry ingredients or when folding Egg white into a batter or when directions call forUse when quick breads require a brisk action Use when preparing packaged cake mixes or whenCleaning Your Mixer MaintenanceStoring Your Mixer Special Instructions for Making Kneaded Breads Mixing and Baking SuggestionsDough Hooks BeaterLarge Glass Bowl Small Glass BowlHOW to Shape Dough for a Loaf PAN HOW to Punch Down Yeast DoughDough Rising Tips For products purchased in the United States For products purchased in CanadaPRƒCAUTIONS Importantes Conserver CES Instructions Caractéristiques DE Batteur Mise EN Place DU BOLEn enfonçant le levier de déverrouillage du batteur Du plateau tournantMontage DES Fouets Relever la tête du batteur vers l’arrière etLA Commande DE Vitesse Le dessous de la tête du batteurProduire une pâte lisse Secs et liquidesUtiliser lorsque la recette requiert la combinaison ’ingrédientsRangement DU Batteur Nettoyage DU BatteurDémonter les fouets et les placer dans l’évier le nettoyage Conseils DE PRƒPARATION ET DE CuissonDe cuisson nécessaire Crochets pétrisseursFouet Grand bol en verrePour LE Moule Ë Pain Conseils Pour LE Levage DE LA PåTEGarantie LIMITƒE 2 ANS Para México Solamente UNA Respuesta Para Cada Pregunta ¿Tiene Ud. alguna pregunta Comentario?Para Servicio DE Garantía Y Venta DE Partes Y Refacciones Estado Y Ciudad Precauciones Importantes Conserve Estas Intrucciones CARACTERíSTICAS Colocando Y Removiendo LA Cabeza DE LA Batidora Ajuste DE LA Plataforma Giratoria„ADIENDO LOS Batidores Ensamblando LOS Ganchos Para MasaSobre EL Disco Para SE„ALAR EL Mezclado Seguro DE LA CabezaAjuste DE LOS TAZONES-BATIDORES Para amasar pan Para desarrollar un batido suaveAlternandolos en una receta Una velocidad MediaLimpieza DE SU Batidora Almacenamiento DE SU BatidoraMantenimiento Los ganchos para masaInstrucciones Especiales Para Hacer Masa Para PAN 2, y después puede usar la velocidad deseada de mezcladoSi los tiempos están especificados en La masaGanchos para Masa BatidoresTazón Grande de Vidrio Tazón Pequeño de VidrioConsejos Para Elevar LA Masa Como DAR LA Forma DE UNA Hogaza DE PANUsando un rodillo, haga un rectángulo con la masa Aplane los bordes con las manos como se muestraGARANTêA DE 2 A„OS PRECAU‚ÍES Importantes Guarde Estas INSTRU‚ÍES Da Plataforma Encaixando E Retirando a CABE‚A DA Batedeira Encaixando a Tigela DE MisturarEncaixando OS Batedores Encaixando OS Batedores Para MassasAjuste TIGELA-BATEDORES Sobre O DiscoTrava DA CABE‚A De massas localizados embaixo da cabeça da batedeiraVelocidade. Use para amassar pão Mas não a ponto de amolecê-laAlternadamente numa receita Uma velocidade MédiaLimpando SUA Batedeira Armazenando a SUA BatedeiraMANUTEN‚ÌO Cuidados COM a SUA BatedeiraDa massa Da batedeira estejam limpos e secosBatedores para Massas BatedoresTigela Grande de Vidro Tigela Pequena de VidroComo DAR a Forma PAR UMA Forma Usando um rolo faça um retângulo com a massaConselhos PAR Aumentar a Massa Garantia Limitada DE 2 Anos Page

2368, 2388, 2369, 2386, 2367 specifications

The Sunbeam 2388, 2367, 2369, 2368, and 2386 are a lineup of advanced steam irons renowned for their innovative features and ergonomic design, making them a favorite among consumers aiming for wrinkle-free clothing and enhanced fabric care.

One of the standout characteristics of these models is their powerful steam output, which allows for effortless ironing of both delicate and heavy fabrics. With steam settings that can be easily adjusted, users can customize their experience, ensuring optimal results regardless of the material. The continuous steam delivery efficiently penetrates fabrics, making it easier to smooth out wrinkles and creases.

In terms of technology, the Sunbeam irons are equipped with non-stick soleplates that not only glide smoothly over surfaces but also minimize the risk of fabric damage. This feature is especially beneficial when working with delicate materials like silk or polyester. Additionally, the soleplates are designed to enhance heat distribution, ensuring even heating throughout the surface for consistent performance.

Safety is paramount in appliance design, and the Sunbeam 2388, 2367, 2369, 2368, and 2386 models incorporate automatic shut-off technology. This feature activates when the iron is left unattended for a certain period, providing peace of mind for users who might forget to turn off their devices after use.

Another notable characteristic is the vertical steam function, which allows users to steam hanging garments or drapery without needing to set up an ironing board. This versatility further enhances the utility of these irons, catering to various ironing needs and providing convenience in busy households.

The designs of these Sunbeam models also prioritize comfort and usability. They are lightweight and feature ergonomic handles that provide a secure grip, reducing strain during continuous use. The water tanks are designed for easy filling, and many models come with an anti-drip feature to prevent water leakage during use.

Overall, the Sunbeam 2388, 2367, 2369, 2368, and 2386 exemplify a commitment to delivering quality, functionality, and user-friendly experience. Whether you are preparing outfits for the week or tackling a last-minute wardrobe emergency, these steam irons are equipped to help you achieve beautifully pressed clothes with ease.