Sunbeam 2367, 2388, 2368, 2386, 2369 instruction manual Guarde Estas INSTRU‚ÍES

Page 43

11.Não coloque a sua Batedeira e as tigelas perto do fogão quente ou do forno aquecido.

12.A Batedeira só deve ser usada para o seu fim específico

13.Nunca deixe seu eletro-doméstico sozinho quando em uso.

GUARDE ESTAS INSTRU‚ÍES

Este Aparehlo ƒ Somente para Uso DomŽstico

Quando o sua Batedeira Mixmaster® for usada pela primeira vez você pode detectar um odor e possivelmente uma ligeira saída de fumaça do motor da sua batedeira. Isto é causado pelo tratamento de calor do isolamento que protege o motor e é normal. Depois dos primeiros usos isto desaparecerá.

PARA PRODUTOS COMPRADOS SOMENTE NOS ESTADOS UNIDOS & CANADÁ:

Para evitar risco de choque elétrico, este aparelho conta com

un plug polarizado (um dos contatos é mais largo do que o outro). Como recurso de segurança, este plug excaixa-se somente em um plug unidirecional polarizado. Se o plug não se encaixar totalmente dentro da tomada, inverta o mesmo. Se ainda assim não encaixar, contate um eletricista competente. NÃO TENTE DESATIVAR ESTE

RECURSO DE SEGURANÇA.

43

Image 43
Contents Mixmaster Stand Mixer Important Safeguards For Products Purchased in U.S & Canada only Burst of POWER’ FeaturesAttaching the Turntable Adjusting the TurntableBe sure the mixer head is securely in position before using Assembling the Stand MixerAttaching the Beaters Attaching the Dough HooksHead Lock Burst of POWER¨BEATER-BOWL Drive Adjustment About the Speed Control DialUse when preparing packaged cake mixes or when Use when mixing dry ingredients or when foldingEgg white into a batter or when directions call for Use when quick breads require a brisk actionMaintenance Cleaning Your MixerStoring Your Mixer Mixing and Baking Suggestions Special Instructions for Making Kneaded BreadsSmall Glass Bowl Dough HooksBeater Large Glass BowlHOW to Punch Down Yeast Dough HOW to Shape Dough for a Loaf PANDough Rising Tips For products purchased in Canada For products purchased in the United StatesPRƒCAUTIONS Importantes Conserver CES Instructions Caractéristiques Du plateau tournant DE BatteurMise EN Place DU BOL En enfonçant le levier de déverrouillage du batteurRelever la tête du batteur vers l’arrière et Montage DES FouetsLe dessous de la tête du batteur LA Commande DE Vitesse’ingrédients Produire une pâte lisseSecs et liquides Utiliser lorsque la recette requiert la combinaisonNettoyage DU Batteur Rangement DU BatteurConseils DE PRƒPARATION ET DE Cuisson Démonter les fouets et les placer dans l’évier le nettoyageGrand bol en verre De cuisson nécessaireCrochets pétrisseurs FouetConseils Pour LE Levage DE LA PåTE Pour LE Moule Ë PainGarantie LIMITƒE 2 ANS Para México Solamente ¿Tiene Ud. alguna pregunta Comentario? UNA Respuesta Para Cada PreguntaPara Servicio DE Garantía Y Venta DE Partes Y Refacciones Estado Y Ciudad Precauciones Importantes Conserve Estas Intrucciones CARACTERíSTICAS Ajuste DE LA Plataforma Giratoria Colocando Y Removiendo LA Cabeza DE LA BatidoraEnsamblando LOS Ganchos Para Masa „ADIENDO LOS BatidoresSeguro DE LA Cabeza Sobre EL Disco Para SE„ALAR EL MezcladoAjuste DE LOS TAZONES-BATIDORES Una velocidad Media Para amasar panPara desarrollar un batido suave Alternandolos en una recetaLos ganchos para masa Limpieza DE SU BatidoraAlmacenamiento DE SU Batidora MantenimientoLa masa Instrucciones Especiales Para Hacer Masa Para PAN2, y después puede usar la velocidad deseada de mezclado Si los tiempos están especificados enTazón Pequeño de Vidrio Ganchos para MasaBatidores Tazón Grande de VidrioAplane los bordes con las manos como se muestra Consejos Para Elevar LA MasaComo DAR LA Forma DE UNA Hogaza DE PAN Usando un rodillo, haga un rectángulo con la masaGARANTêA DE 2 A„OS PRECAU‚ÍES Importantes Guarde Estas INSTRU‚ÍES Da Plataforma Encaixando a Tigela DE Misturar Encaixando E Retirando a CABE‚A DA BatedeiraEncaixando OS Batedores Para Massas Encaixando OS BatedoresDe massas localizados embaixo da cabeça da batedeira Ajuste TIGELA-BATEDORESSobre O Disco Trava DA CABE‚AUma velocidade Média Velocidade. Use para amassar pãoMas não a ponto de amolecê-la Alternadamente numa receitaCuidados COM a SUA Batedeira Limpando SUA BatedeiraArmazenando a SUA Batedeira MANUTEN‚ÌODa batedeira estejam limpos e secos Da massaTigela Pequena de Vidro Batedores para MassasBatedores Tigela Grande de VidroUsando um rolo faça um retângulo com a massa Como DAR a Forma PAR UMA FormaConselhos PAR Aumentar a Massa Garantia Limitada DE 2 Anos Page

2368, 2388, 2369, 2386, 2367 specifications

The Sunbeam 2388, 2367, 2369, 2368, and 2386 are a lineup of advanced steam irons renowned for their innovative features and ergonomic design, making them a favorite among consumers aiming for wrinkle-free clothing and enhanced fabric care.

One of the standout characteristics of these models is their powerful steam output, which allows for effortless ironing of both delicate and heavy fabrics. With steam settings that can be easily adjusted, users can customize their experience, ensuring optimal results regardless of the material. The continuous steam delivery efficiently penetrates fabrics, making it easier to smooth out wrinkles and creases.

In terms of technology, the Sunbeam irons are equipped with non-stick soleplates that not only glide smoothly over surfaces but also minimize the risk of fabric damage. This feature is especially beneficial when working with delicate materials like silk or polyester. Additionally, the soleplates are designed to enhance heat distribution, ensuring even heating throughout the surface for consistent performance.

Safety is paramount in appliance design, and the Sunbeam 2388, 2367, 2369, 2368, and 2386 models incorporate automatic shut-off technology. This feature activates when the iron is left unattended for a certain period, providing peace of mind for users who might forget to turn off their devices after use.

Another notable characteristic is the vertical steam function, which allows users to steam hanging garments or drapery without needing to set up an ironing board. This versatility further enhances the utility of these irons, catering to various ironing needs and providing convenience in busy households.

The designs of these Sunbeam models also prioritize comfort and usability. They are lightweight and feature ergonomic handles that provide a secure grip, reducing strain during continuous use. The water tanks are designed for easy filling, and many models come with an anti-drip feature to prevent water leakage during use.

Overall, the Sunbeam 2388, 2367, 2369, 2368, and 2386 exemplify a commitment to delivering quality, functionality, and user-friendly experience. Whether you are preparing outfits for the week or tackling a last-minute wardrobe emergency, these steam irons are equipped to help you achieve beautifully pressed clothes with ease.