Sunbeam 2367, 2388 Velocidade. Use para amassar pão, Mas não a ponto de amolecê-la, Leve e fofa

Page 48

Guia de Mistura

O guia de mistura da sua batedeira foi desenhado para ajudá-lo a preparar comida sem qualquer dúvida.

Use essas opções como um guia de mistura quando for praparar suas receitas favoritas.

VELOCIDADE

GUIA DE

 

ESTABELECIDA

MISTURA

EXEMPLO

1

Dobrar-Amassar

Use quando for misturar ingredientes secos ou dobrar duas

 

 

porções de uma mesma receita, como, bater claras em neve

 

 

dentro da massa ou quando as intruções indicarem BAIXA

 

 

velocidade. Use para amassar pão.

2

Mexer

Use quando for mexer ingredientes líquidos ou quando uma

 

 

ação mais delicada for preciso para umedecer os ingredientes.

3

Bater

Use quando no preparo de pães rápidos que exijam

 

 

movimentos vigorosos o suficiente para bater a massa

 

 

mas não a ponto de amolecê-la.

4

Misturar

Use quando for misturar ingredientes líquidos e secos

 

 

alternadamente numa receita.

5

Combinando

Use quando a receita pedir a combinção de ingredientes.

6

Mistura de Bolo

Use quando preparar bolos prontos ou as intruções requerem

 

 

uma velocidade MÉDIA.

7

Creme

Use quando misturar açucar e manteiga.

8

Agitar

Use para bater batatas ou para conseguir uma massa macia.

9

Creme/Agitar

Use para fazer chantilly ou para conseguir uma textura mais

 

 

leve e fofa.

10

Sobremesas

Use para preparar sobremesas cremosas.

11

Coberturas

Use para preparar coberturas leves e macias e balas.

12

Clara de Ovo

Use quando for bater claras em neve ou quando as intruções

 

 

pedirem umavelocidade ALTA.

 

 

 

NOTA: Devido a variações de temperatura e quantidades dos ingredientes, o guia de mistura são apenas sugestões. Se necessário, ajuste a velocidade de acordo com o resultado desejado.

48

Image 48
Contents Mixmaster Stand Mixer Important Safeguards For Products Purchased in U.S & Canada only Features Burst of POWER’Adjusting the Turntable Be sure the mixer head is securely in position before usingAssembling the Stand Mixer Attaching the TurntableAttaching the Dough Hooks Attaching the BeatersBurst of POWER¨ BEATER-BOWL Drive AdjustmentAbout the Speed Control Dial Head LockUse when mixing dry ingredients or when folding Egg white into a batter or when directions call forUse when quick breads require a brisk action Use when preparing packaged cake mixes or whenCleaning Your Mixer MaintenanceStoring Your Mixer Special Instructions for Making Kneaded Breads Mixing and Baking SuggestionsDough Hooks BeaterLarge Glass Bowl Small Glass BowlHOW to Shape Dough for a Loaf PAN HOW to Punch Down Yeast DoughDough Rising Tips For products purchased in the United States For products purchased in CanadaPRƒCAUTIONS Importantes Conserver CES Instructions Caractéristiques DE Batteur Mise EN Place DU BOLEn enfonçant le levier de déverrouillage du batteur Du plateau tournantMontage DES Fouets Relever la tête du batteur vers l’arrière etLA Commande DE Vitesse Le dessous de la tête du batteurProduire une pâte lisse Secs et liquidesUtiliser lorsque la recette requiert la combinaison ’ingrédientsRangement DU Batteur Nettoyage DU BatteurDémonter les fouets et les placer dans l’évier le nettoyage Conseils DE PRƒPARATION ET DE CuissonDe cuisson nécessaire Crochets pétrisseursFouet Grand bol en verrePour LE Moule Ë Pain Conseils Pour LE Levage DE LA PåTEGarantie LIMITƒE 2 ANS Para México Solamente UNA Respuesta Para Cada Pregunta ¿Tiene Ud. alguna pregunta Comentario?Para Servicio DE Garantía Y Venta DE Partes Y Refacciones Estado Y Ciudad Precauciones Importantes Conserve Estas Intrucciones CARACTERíSTICAS Colocando Y Removiendo LA Cabeza DE LA Batidora Ajuste DE LA Plataforma Giratoria„ADIENDO LOS Batidores Ensamblando LOS Ganchos Para MasaSobre EL Disco Para SE„ALAR EL Mezclado Seguro DE LA CabezaAjuste DE LOS TAZONES-BATIDORES Para amasar pan Para desarrollar un batido suaveAlternandolos en una receta Una velocidad MediaLimpieza DE SU Batidora Almacenamiento DE SU BatidoraMantenimiento Los ganchos para masaInstrucciones Especiales Para Hacer Masa Para PAN 2, y después puede usar la velocidad deseada de mezcladoSi los tiempos están especificados en La masaGanchos para Masa BatidoresTazón Grande de Vidrio Tazón Pequeño de VidrioConsejos Para Elevar LA Masa Como DAR LA Forma DE UNA Hogaza DE PANUsando un rodillo, haga un rectángulo con la masa Aplane los bordes con las manos como se muestraGARANTêA DE 2 A„OS PRECAU‚ÍES Importantes Guarde Estas INSTRU‚ÍES Da Plataforma Encaixando E Retirando a CABE‚A DA Batedeira Encaixando a Tigela DE MisturarEncaixando OS Batedores Encaixando OS Batedores Para MassasAjuste TIGELA-BATEDORES Sobre O DiscoTrava DA CABE‚A De massas localizados embaixo da cabeça da batedeiraVelocidade. Use para amassar pão Mas não a ponto de amolecê-laAlternadamente numa receita Uma velocidade MédiaLimpando SUA Batedeira Armazenando a SUA BatedeiraMANUTEN‚ÌO Cuidados COM a SUA BatedeiraDa massa Da batedeira estejam limpos e secosBatedores para Massas BatedoresTigela Grande de Vidro Tigela Pequena de VidroComo DAR a Forma PAR UMA Forma Usando um rolo faça um retângulo com a massaConselhos PAR Aumentar a Massa Garantia Limitada DE 2 Anos Page

2368, 2388, 2369, 2386, 2367 specifications

The Sunbeam 2388, 2367, 2369, 2368, and 2386 are a lineup of advanced steam irons renowned for their innovative features and ergonomic design, making them a favorite among consumers aiming for wrinkle-free clothing and enhanced fabric care.

One of the standout characteristics of these models is their powerful steam output, which allows for effortless ironing of both delicate and heavy fabrics. With steam settings that can be easily adjusted, users can customize their experience, ensuring optimal results regardless of the material. The continuous steam delivery efficiently penetrates fabrics, making it easier to smooth out wrinkles and creases.

In terms of technology, the Sunbeam irons are equipped with non-stick soleplates that not only glide smoothly over surfaces but also minimize the risk of fabric damage. This feature is especially beneficial when working with delicate materials like silk or polyester. Additionally, the soleplates are designed to enhance heat distribution, ensuring even heating throughout the surface for consistent performance.

Safety is paramount in appliance design, and the Sunbeam 2388, 2367, 2369, 2368, and 2386 models incorporate automatic shut-off technology. This feature activates when the iron is left unattended for a certain period, providing peace of mind for users who might forget to turn off their devices after use.

Another notable characteristic is the vertical steam function, which allows users to steam hanging garments or drapery without needing to set up an ironing board. This versatility further enhances the utility of these irons, catering to various ironing needs and providing convenience in busy households.

The designs of these Sunbeam models also prioritize comfort and usability. They are lightweight and feature ergonomic handles that provide a secure grip, reducing strain during continuous use. The water tanks are designed for easy filling, and many models come with an anti-drip feature to prevent water leakage during use.

Overall, the Sunbeam 2388, 2367, 2369, 2368, and 2386 exemplify a commitment to delivering quality, functionality, and user-friendly experience. Whether you are preparing outfits for the week or tackling a last-minute wardrobe emergency, these steam irons are equipped to help you achieve beautifully pressed clothes with ease.