Sunbeam 6013, 6091 manual Important safeguards, Always operate blender with cover in place

Page 3

important safeguards

When using electrical appliances, basic safety precautions should always be followed, including the following:

READ ALL INSTRUCTIONS. KEEP THESE INSTRUCTIONS FOR FUTURE USE.

Verify that the voltage in your home corresponds to that of your appliance.

To protect against risk of electrical shock, do not put cord, plug, base, or motor in water or other liquid.

Close supervision is necessary when any appliance is used by or near children.

Unplug cord from outlet when not in use, before putting on or taking off parts and before cleaning.

Avoid contact with moving parts.

Do not operate any electrical appliance with a damaged cord or plug or after the appliance malfunctions or has been dropped or damaged in any manner. Return appliance to nearest Sunbeam Appliance Authorized Service Center for examination, electrical repair, mechanical repair, or adjustment.

The use of attachments, including canning jars, not recommended by the manufacturer may cause a risk of injury to persons.

Do not use outdoors.

Do not let cord hang over the edge of a table or counter or touch hot surfaces, including the stove.

Keep hands and utensils out of container while blending to reduce the risk of severe personal injury and/or damage to blender. A rubber spatula may be used but must be used only when blender is not running.

Do not use a broken, chipped or cracked blender jar.

Do not use broken, cracked or loose cutting blades.

To reduce the risk of injury, never place cutting unit blades on base without jar properly attached. Blades are sharp, handle with care.

Always operate blender with cover in place.

When blending hot liquids, remove center piece of two-piece cover. Do not fill blender container beyond 3-cup level. Always begin processing at the lowest speed setting. Keep hands and other exposed skin away from the cover opening to prevent possible burns. Jar will become hot from hot contents.

Screw on skirt assembly firmly. Injury can result if moving blades accidentally become exposed.

1 AÑO DE GARANTIA LIMITADA

Sunbeam Products, Inc., operando bajo el nombre de Jarden Consumer Solutions (“JCS”) garantiza que este producto estará libre de defectos en material o mano de obra por un periodo de un año a partir de la fecha de la compra. JCS, a su elección, reparará o reemplazará este producto o cualquier componente del producto que se encuentre defectuoso durante el período de garantía. El reemplazo será efectuado por un producto o componente nuevo o remanufacturado. Si el producto ya no está disponible, el reemplazo podrá ser efectuado por un producto similar de igual o mayor valor. Esta es su garantía exclusiva.

Esta garantía es válida para el comprador original al detalle desde la fecha de compra original al detalle y no es transferible. Guarde el recibo de venta original. Se requiere prueba de compra para obtener la garantía. Los concesionarios Oster®, Centros de Servicio Oster® Autorizado, o almacenes de ventas al detalle de productos Oster® no tienen el derecho de alterar, modificar o cambiar, de manera alguna, los términos y condiciones de esta garantía.

Esta garantía no cubre el desgaste normal de las piezas o daños causados por: uso negligente o mal uso del producto, uso en voltaje o corriente inapropiada, uso contrario a las instrucciones de operación, desarme, reparación o alteración por cualquier persona que no sea de un Centro de Servicio Oster® Autorizado. Además, esta garantía no cubre: Actos de la naturaleza, tales como incendios, inundaciones, huracanes o tornados.

JCS no será responsable por ningún daño incidental o consecuente causado por el incumplimiento de la garantía o condición expresa, implícita o reglamentaria. Excepto hasta donde lo prohíben las leyes aplicables, cualquier garantía implícita o condición de comerciabilidad o aptitud para un propósito particular, está limitada en base a la duración de la garantía descrita arriba.

Cómo obtener Servicio de Garantía: Por favor consulte el inserto de la garantía correspondiente al país o póngase en contacto con su distribuidor autorizado local.

NO REGRESE ESTE PRODUCTO AL LUGAR DE COMPRA.

8

Image 3
Contents Page Velocidades VitessesAlways operate blender with cover in place Important safeguardsMantenimiento DE SU Licuadora DE 10 Velocidades Special InstructionsCómo Limpiar la Licuadora Welcome Table of ContentsBotón de Pulso Learning about your blenderPara un Funcionamiento Continuo Para un Ciclo de Operación ControladoHow to Assemble and Use Your blenderEnchufe el cable en un tomacorriente Cómo Ensamblarla y Usarla Plug cord into outletNever run empty Never run without jar Pulse Button Stops when the buttonFor Continuous Operation For Controlled Cycle OperationHints for Best USE To add foods when blender is operating removeBienvenido Tabla DE ContenidosMaintaining Your 10 Speed Blender How to Clean the BlenderCustomer Service Instruciones EspecialesPrecauciones Importantes Year limited warrantyComment obtenir une réparation sous garantie ? Consignes ImportantesGarantie Limitée DE UN AN Quelles Sont les Limites de Responsabilité de JCS ?Nettoyage de votre mélangeur Service à la clientèleEntretien DE Votre Mélangeur Instructions SpécialesConseils Pratiques Date de réception du produit Numéro de service 1 800Bienvenue Table DES MatièresFonctions Spéciales DES Mélangeurs Mode contenuMode contrôlé Mode impulsionsLa base de couteau Votre MélangeurAssemblage et utilisation Branchez le cordon sur la prise de courant