Sunbeam 6013, 6091 manual Welcome, Table of Contents

Page 5

WELCOME

Congratulations on your purchase of a SUNBEAM® Blender! Sunbeam has designed your blender to provide the utmost in quality, ease of use and convenience. Sunbeam offers you a blender to fit your lifestyle.

Date product received:

Service number: 1 800 667-8623

TABLE OF CONTENTS

Welcome . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1

Learning About your Blender

.

2

How to Assemble and Use

.

3

Using the Blenders Special Features

 

5

5 Speeds

.

5

For Continuous Operation

 

5

For Controlled Cycle Operation

 

5

Pulse Button

.

5

Hints for Best Use

 

6

Maintaining Your Blender

.

7

Customer Service

 

7

One-Year Limited Warranty

.

8

How to Obtain Warranty Service

.

8

SUGERENCIAS PARA UN MEJOR USO

• El procesar alimentos o líquidos calientes en la licuadora podría ocasionar que éstos se derramen cuando la tapa del vaso es removida. Retire siempre la copa de acceso de la tapa antes de licuar contenidos calientes.

El vaso de su licuadora se calentará cuando contiene alimentos o líquidos calientes. (Por favor refiérase a la sección “Precauciones Importantes”).

Para añadir alimentos a su licuadora mientras esté operando, retire la copa de acceso de la tapa del vaso y agregue los ingredientes a través de la abertura.

Si su licuadora se detiene durante el proceso de mezclado o los ingredientes se adhieren alrededor del vaso, apague su licuadora. Remueva la tapa y utilice una espátula de goma para empujar la mezcla hacia las aspas de la cuchilla.

Si está utilizando su licuadora para preparar salsa u otra receta que contenga tomates, cebollas u otros vegetales, usted obtiene mejores resultados utilizando la velocidad de función más lenta o la función de pulso.

No utilice el vaso de la licuadora para guardar alimentos o líquidos.

Evite golpear o dejar caer la licuadora.

1

6

Image 5
Contents Page Velocidades VitessesAlways operate blender with cover in place Important safeguardsCómo Limpiar la Licuadora Mantenimiento DE SU Licuadora DE 10 VelocidadesSpecial Instructions Welcome Table of ContentsPara un Funcionamiento Continuo Learning about your blenderPara un Ciclo de Operación Controlado Botón de PulsoEnchufe el cable en un tomacorriente How to Assemble and UseYour blender Never run empty Never run without jar Cómo Ensamblarla y UsarlaPlug cord into outlet For Continuous Operation Stops when the buttonFor Controlled Cycle Operation Pulse ButtonBienvenido To add foods when blender is operating removeTabla DE Contenidos Hints for Best USECustomer Service How to Clean the BlenderInstruciones Especiales Maintaining Your 10 Speed BlenderPrecauciones Importantes Year limited warrantyGarantie Limitée DE UN AN Consignes ImportantesQuelles Sont les Limites de Responsabilité de JCS ? Comment obtenir une réparation sous garantie ?Entretien DE Votre Mélangeur Service à la clientèleInstructions Spéciales Nettoyage de votre mélangeurBienvenue Date de réception du produit Numéro de service 1 800Table DES Matières Conseils PratiquesMode contrôlé Mode contenuMode impulsions Fonctions Spéciales DES MélangeursAssemblage et utilisation Votre MélangeurBranchez le cordon sur la prise de courant La base de couteau