Hamilton Beach 70579, 70570 manual Conseils et méthodes Tableaux de transformation

Page 24

840174102 FRv01.qxd:Layout 1 8/26/10 8:19 AM Page 24

Conseils et méthodes

Tableaux de transformation

• Pour obtenir une consistance

uniforme, commencer par les

morceaux d’aliments de même

taille. Couper les aliments en

morceaux de 2,5 cm (1 po)

avant de les transformer avec

la lame à hacher/mélanger.

• Ce robot culinaire est idéal pour

hacher, mélanger, trancher ou

râper la plupart des aliments.

Toutefois, pour maintenir une

performance optimale, ne pas

utiliser le robot culinaire pour

exécuter les tâches suivantes :

moudre des graines, grains de

café ou épices, trancher de la

viande congelée, pétrir la pâte,

ou concasser de la glace.

• Pour hacher les aliments et

obtenir des résultats optimaux,

• Ne pas mettre en purée ou piler

des légumes comme les

pommes de terre, car leur sur-

transformation est rapide et la

texture deviendra collant.

• Pour trancher ou râper du fro-

mage, choisir des fromages

fermes comme le cheddar,

Monterrey Jack ou le suisse.

Pour des résultats optimaux, le

fromage doit être bien refroidi

avant de le transformer.

• Le disque à trancher/râper

réversible possède une face

avec une lame pour trancher et

une autre avec des dents pour

hacher et ne peut s’utiliser

qu’avec un grand bol. Le nom

gravé sur la lame, face vers le

haut, est la fonction correspon-

Les disques accessoires sont réversibles et identifiés. Cette marque doit se retrouver vers le haut pour obtenir la fonction désirée. Ne pas dépasser le niveau de remplissage maximal (MAX LEVEL) indiqué sur le récipient lors de l’utilisation des disques accessoires.

 

ACCESSOIRES

ALIMENTS

VITESSE

 

 

 

 

 

 

 

Lame à hacher/mélanger

Légumes, fruits, viandes,

Impulsion ou

 

 

(hacher, émincer, mélanger

noix, fromages fermes

 

 

vitesses 1–3

 

 

et mettre en purée)

comme le parmesan (froid)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Disque à trancher

Légumes, fruits

1–2

 

 

(face à trancher vers le HAUT)

Fromages fermes (froids)

1 uniquement

 

 

 

 

 

 

 

Disque à râper

Légumes

1–2

 

 

(face à râper vers le HAUT)

Fromage (froid)

1 uniquement

 

Pour des résultats optimaux, ne pas excéder les quantités suivantes pour hacher, émincer ou mettre en purée à l’aide de la lame à hacher/mélanger.

utiliser le mode d’impulsion en

alternant la marche/arrêt.

• Le temps de fonctionnement

dépend de la quantité d’ali-

ments à transformer. La plupart

des aliments peuvent être

tranchés, hachés ou râpés en

quelques secondes. Si l’appareil

est utilisé de manière continuelle

pendant 2 minutes, laisser

reposer le robot culinaire pen-

dante. Placer sur l’arbre du

moteur et plaçant la face de

coupe désirée vers le haut.

• Pour couper des légumes en

julienne, trancher les légumes

puis les retirer du récipient et

les replacer. Remettre dans l’en-

tonnoir en plaçant les tranches

à la verticale. Trancher à nou-

veau pour obtenir des légumes

coupés en julienne fine.

ALIMENT

QUANTITÉ MAXIMALE

 

GRAND BOL

Fruits et

0,75 L à 1 L (3 à 4 tasses)

légumes

(coupés en cubes de

 

2,5 cm [1po])

Viandes

900 g (2 lb) (coupés en

 

cubes de 2,5 cm [1 po])

Parmesan

425 g (15 oz) (coupés en

ou Romano

cubes de 2,5 cm [1 po])

QUANTITÉ MAXIMALE PETIT BOL

0,38 L à 0,5 L (1,5 à 2 tasses) (coupés en cubes de

2,5 cm [1po])

450 g (1 lb) (coupés en cubes de 2,5 cm [1 po])

225 g (8 oz) (coupés en cubes de 2,5 cm [1 po])

dant 4 minutes approximative-

ment avant de continuer.

Craquelins

3,5 L (14 tasses) (remplissage

1,75 L (7 tasses) (remplissage

 

du récipient jusqu’au niveau

du récipient jusqu’au niveau

 

de l’entonnoir)

de l’entonnoir)

Noix

1 L (4 tasses)

0,5 L (2 tasses)

24

Image 24
Contents Food Processor Important Safeguards Other Consumer Safety Information Parts and Features On Select Models or Optional AccessoryHow to Use Chopping/Mixing Blade With Large Bowl Pulse or SpeedsHow to Use Chopping/Mixing Blade With Large Bowl Pulse or Speeds 1-3With Small Bowl on select models Pulse or Speeds With Small Bowl on select models Pulse or Speeds 1-3 How to Use Slicer/Shredder Disc With Large Bowl only Speeds 1 orHow to Use Slicer/Shredder Disc With Large Bowl only Speeds 1 or 2Tips and Techniques Processing Charts Attachment Foods SpeedFood Maximum Amount Large Bowl Small Bowl Cleaning and Care Troubleshooting ProblemProbable Cause Limited Warranty Importants Conseils DE Sécurité Autre Consigne DE Sécurité Pour LE Consommateur DE L’ACCESSOIRE EN Option Pièces et caractéristiquesUtilisation de la lame à hacher/mélanger Avec un gra nd bol Impulsion ou vitessesUtilisation de la lame à hacher/mélanger Avec un grand bol Impulsion ou vitesses 1-3 suiteUtilisation de la lame à hacher/mélanger Utilisation de la lame à hacher/mélanger Utilisation du disque à trancher/râper Uniquement avec un grand bol Vitesses 1 ouUtilisation du disque à trancher/râper Uniquement avec un grand bol Vitesses 1 ou 2 suiteConseils et méthodes Tableaux de transformation Nettoyage et entretien Dépannage ProblèmeCause Possible Garantie limitée Salvaguardias Importantes MÁS Información DE Seguridad Para EL Consumidor EN Modelos Especiales O Accesorio Opcional 840174102 SPv01.qxdLayout 1 8/26/10 820 AMCómo Usar la Cuchilla Picadora/Mezcladora Con el Tazón Grande Pulso o VelocidadesCómo Usar la Cuchilla Picadora/Mezcladora Con el Tazón Grande Pulso o Velocidades 1-3Cómo Usar la Cuchilla Picadora 840174102 SPv01.qxdLayout 1 8/26/10 832 AM Cómo Usar el Disco para Rebanar/Rallar Cómo Usar el Disco para Rebanar/Rallar Sólo con el Tazón Grande Velocidades 1 o 2Consejos y Técnicas Tablas de Procesamiento Cuchilla Picadora/MezcladoraLimpieza y Cuidado w Advertencia Resolviendo Problemas ProblemaProbable Causa Póliza DE Garantía Marca ModeloProcedimiento Para Hacer Efectiva LA Garantía 840174102 SPv01.qxdLayout 1 8/26/10 820 AM 840174102 SPv01.qxdLayout 1 8/26/10 820 AM Modelos Tipo