Hamilton Beach 46924 Précautions Importantes, Renseignements pour la sécurité du consommateur

Page 10

840124800 FRv01.qxd 7/7/04 8:38 AM Page 10

PRÉCAUTIONS IMPORTANTES

Lorsque vous utilisez des appareils élec- triques, vous devez toujours prendre des précautions élémentaires afin de réduire les risques d’incendie, de choc électrique et/ou de blessures corporelles. Voici quelques instructions à suivre :

1.Lisez toutes les instructions.

2.Ne touchez pas les surfaces chaudes. Utilisez les poignées ou les boutons. Vous devez être très prudent car vous pourriez vous brûler en touchant des pièces chaudes ou en renversant un liquide chaud.

3.Afin de vous prémunir contre les chocs électriques, ne plongez pas le cordon d’alimentation, la fiche ou la cafetière dans l’eau ou tout autre liquide.

4.Surveillez attentivement les enfants lorsque ceux-ci utilisent l’appareil ou lorsqu’il est utilisé à proximité d’eux.

5.Débranchez l’appareil de la prise de courant lorsque vous ne vous servez pas de la cafetière ou de l’horloge ou avant de le nettoyer. Laissez-le refroidir avant d’enlever ou de remettre en place des pièces ou de nettoyer l’appareil.

6.Lorsque la cafetière est en marche, elle doit toujours se trouver sur une surface plate et loin du bord du comptoir pour éviter tout contact accidentel qui pourrait la renverser.

7.Ne faites pas fonctionner un appareil avec un cordon ou une fiche endommagé, ou lorsque l’appareil ne fonctionne pas bien ou a été échappé ou endommagé d’une manière quelconque. Veuillez composer notre numéro d’assistance à la clientèle pour des renseignements concernant un examen, une réparation ou un réglage.

8.L’utilisation d’accessoires qui ne sont pas recommandés par Hamilton Beach/ Proctor-Silex, Inc. peut causer un incendie, un choc électrique ou des blessures.

9.N’utilisez pas la cafetière à l’extérieur.

10.Ne laissez pas le cordon pendre au bord d’une table ou d’un comptoir ou entrer en contact avec une surface chaude, y compris la cuisinière.

11.La verseuse est conçue pour être utilisée avec cette cafetière. Elle ne doit jamais être utilisée sur la cuisinière ou dans un four à micro-ondes.

12.Ne placez pas la verseuse chaude sur une surface mouillée ou froide.

13.N’utilisez pas une verseuse fêlée ou dont la poignée est desserrée.

14.Ne nettoyez pas la verseuse ou la plaque chauffante avec des nettoyants, des tampons de laine d’acier ou d’autres matériaux abrasifs.

15.Assurez-vous que le couvercle est bien fermé durant la préparation du café et lorsque vous le versez. Ne forcez pas en plaçant le couvercle sur la verseuse.

16.Pour débrancher la cafetière, placez l’inter- rupteur sur la position d’arrêt (OFF), puis enlevez la fiche de la prise de courant.

17.Ne placez pas la cafetière près d’un brûleur électrique ou à gaz chaud ou dans un four chaud.

18.Avertissement : afin de diminuer le risque d’incendie ou de choc électrique, n’en- levez pas le couvercle du dessous. Il ne s’y trouve aucune pièce réparable. Toute réparation ne devrait être effectuée que par un technicien autorisé.

19.N’utilisez cet appareil qu’aux fins pour lesquelles il a été conçu.

CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS

Renseignements pour la sécurité du consommateur

Cet appareil est conçu uniquement pour l’usage domestique.

Cet appareil est muni d’une fiche polarisée. Ce type de fiche présente une broche plus large que l’autre. La fiche peut être introduite dans une prise dans un sens seulement. Il s’agit d’une caractéristique de sécurité visant à réduire le risque de choc électrique. Si la fiche ne peut pas être insérée dans la prise, la tourner dans l’autre sens. Si elle ne peut toujours pas être insérée dans la prise, contacter un électricien qualifié pour qu’il remplace la prise désuète. Ne pas essayer de contourner l’objectif de sécurité de la

10

fiche polarisée en la modifiant de quelque manière que ce soit.

La longueur du cordon de cet appareil a été choisie de façon à ce que l’on ne risque pas de trébucher dessus. Si un cordon plus long est nécessaire, utiliser une rallonge appro- priée. Le calibrage de la rallonge doit être le même que celui de la cafetière ou supérieur. Lorsqu’on utilise une rallonge, s’assurer qu’elle ne pend pas du comptoir ou de la surface de la table et que des enfants ne risquent pas de tirer dessus et qu’on ne puisse pas trébucher dessus.

Afin d’éviter une surcharge électrique, évitez d’utiliser un autre appareil à haute puissance sur le même circuit que la cafetière.

Image 10
Contents Canada USAMéxico 01 800 71 16 Important Safeguards Other Consumer Safety InformationUsing Your Coffeemaker Parts and FeaturesControl Panel To Set the Clock and Program Automatic Brew How To Make CoffeeBurn Hazard Automatic Shutoff Additional FeaturesPause ’N Serve Cup Removable Water ReservoirTo Clean the Inside of the Coffeemaker CleaningTo Clean the Coffeemaker Parts Carafe Safety Precautions Troubleshooting Problem To Correct ProblemCustomer Service Limited WarrantyPrécautions Importantes Renseignements pour la sécurité du consommateurTableau de commande Mode demploi de la cafetièrePièces et caractéristiques Préparation du café Risque de brûlurePause dégustation Caractéristiques SupplémentairesCaractéristiques facultatives Arrêt automatiquePour nettoyer l’intérieur de la cafetière NettoyageNettoyage des pièces de la cafetière Précautions de sécurité pour la verseuse Petites pannes et solutions Problème Mesures rectificativesService à la clientèle Garantie LimitéeSalvaguardias Importantes Uso de la cafetera Piezas y CaracterísticasTablero de control Cómo hacer café Riesgo de quemadurasPausa automática al servir Características adicionalesCaracterísticas opcionales Apagado automáticoLa limpieza del interior de la cafetera eléctrica LimpiezaLa limpieza de las piezas de la cafetera eléctrica Precauciones de seguridad de la jarra Solución de problemas Problema Para corregir el problemaPóliza DE Garantía ¡Gracias 840124800 SPv01.qxd 7/7/04 838 AM Hamilton Beach PROCTOR-SILEX, INC