DeLonghi ESAM4400 manual Preparing Cappuccinos Using Steam, Cleaning and Maintenance

Page 15

10 PREPARING CAPPUCCINOS (USING STEAM)

Move the cappuccino frother outwards (fig. 2).

Place an empty container under the cappuccino frother. Turn the steam knob a half turn counterclockwi- se as far as it will go (fig. 3). The appliance displays:

STEAM

Allow the steam mixed with water to run off for a few seconds until steam only is given off.

To interrupt steam delivery, rotate the knob clockwise as far as it will go (fig. 4).

Empty the container then fill it with about 3.5 oz of milk for each cappuccino to be prepared. In choo- sing the size of the container, bear in mind that the milk doubles or triples in volume. You are recom- mended to use skim or semi-skimmed milk at refrigerator temperature.

Dip the cappuccino frother into the pitcher containing the milk (fig. 2), taking care not to immerse the rai- sed line on the cappuccino frother (indicated by the arrow in fig. 20). Turn the steam knob a half turn counterclockwise as far as it will go (beware of burns). Steam is discharged from the cappuccino frother, giving the milk a creamy frothy appearance. To obtain a creamier froth, dip the cappuccino frother into the milk and rotate the container with slow movements from the bottom upwards. (You should not dis- charge steam for more than two minutes at a time).

Once the required temperature is reached, interrupt steam delivery by rotating the knob clockwise as far as it will go (fig. 4).

Prepare the coffee as described previously, using large enough cups, then fill with the frothed milk pre- pared previously. The cappuccino is ready. Sweeten to taste and, if desired, sprinkle the froth with a litt- le cocoa powder.

IMPORTANT: always clean the cappuccino frother immediately after use. Proceed as follows:

Discharge a little steam for a few seconds by rotating the steam knob. This empties any milk left inside the steam spout.

IMPORTANT: To guarantee cleanliness, you are recommended to follow this procedure each time you make cappuccino to avoid milk stagnating in the cappuccino nozzle.

Turn the steam knob clockwise as far as it will go.

Wait a couple of minutes for the cappuccino frother to cool down then with one hand hold the cappuc- cino spout handle firm and with the other unscrew the cappuccino frother itself by rotating clockwise and extracting downwards (fig. 21).

Remove the nozzle from the steam spout by pulling it downwards (fig. 22).

Carefully wash the cappuccino frother and steam nozzle in warm water.

Make sure the two holes shown in fig. 23 are not blocked. If necessary, clean with a pin.

Replace the steam nozzle by inserting it and vigorously turning it upwards into the steam spout.

Replace the cappuccino frother by pushing it upwards and turning it counterclockwise.

11 CLEANING AND MAINTENANCE

Before performing any cleaning operations, leave the appliance to cool down and unplug from the outlet. Never immerse the coffee maker in water. It is an electrical appliance.

Do not use solvents or abrasive cleaning products to clean the appliance. A soft damp cloth will suffice. NEVER wash ANY of the components of the appliance in a dishwasher.

14

Image 15
Contents Fiducia Italiana S.A DE C.V Caratteristiche Elettriche 120V˜60HZ 1350W Uniti e CanadaPage Page Page Page Index Important Safeguards Control panel Menu Bean container lid Safety WarningsCoffee spout adjustable in height Description seeTurn the Steam Knob Press OK to select EnglishEnglish selected Fill TankRinsing Completed Please Wait Preparing Coffee Using Coffee BeansTurning OFF Please Wait Heating UP Please Wait Empty Grounds Container Changing the Quantity of Coffee in the CUP Regulating the Coffee MillButton is pressed Ready PRE-GROUND Ready HOT WaterProducing HOT Water Preparing Cappuccinos Using Steam Cleaning and MaintenanceSteam Bottom pipe on the infuser Until it clicks into placeAfter having heard the click Snapped outCorrect Incorrect Changing and Setting the Menu ParametersClock Start TimeDescaling Completed Turn Knob AUTO-START noDescale Descale noOFF After 1 Hour RinsingRinsing Completed Turn Knob TEMP. WarmChanging the Language Reset to Default noTroubleshooting ContainerGenerica alarm Problem Cause Solution Ground coffee is being Ver the coffeeDoor Limited Warranty Table DES Matières Mesures DE Securite Importantes Lisez Attentivement CE Mode D’EMPLOI ET CONSERVEZ-LE Description DE L’APPAREIL VoirConsignes DE Sécurité Remplir LE Réservoir Première Mise EN ServiceAppuyer SUR OK Pour Programmer Français Français ProgramméMachine Prête forte Arrêt EN Cours Veuillez PatienterChauffage Veuillez Patienter Rinçage terminé Veuillez PatienterVider LE Tiroir À Marc Réglage DU Moulin À Café Modification DE LA Quantité DE Café EN TasseMachine Prête Prémoulu Machine Prête EAU ChaudeSortie D’EAU Chaude Vapeur 10 Préparation DU Cappuccino Avec LA VapeurNettoyage ET Entretien ’axe doit être introduit dans le tube infé Tube inférieur de l’infuseurSupport Axe Rieur de l’infuseurModification ET Programmation DES Paramètres DU Menu HorlogeMarche OuinonDétartrage OUI Automatique NONDÉTARTrer Détartrage NONArrêt Après 1 Heure RinçageRinçage Terminé Tourner LE Bouton Température MoyenneSignification DU Message Affiché ET QUE Faire Dureté EAUPROGRAM. Usine NON Modification DE LA LangueIntroduire LA Mouture GrainsProblèmes Solubles Avant D’APPELER L’ASSISTANCE Technique Problèm Cause SolutionFait pas de café Au lieu de sortir par lesBuses, le café coule le Page Índice Conserve Estas Instrucciones ¡LEA Detenidamente Y Guarde Estas Instrucciones Descripción DEL Aparato Véase LA PÁGAdvertencias DE Seguridad Piloto MenúGirar Vapor Pulsar OK Para Instalar EspañolEspañol Instalado Llenar DepósitoLista Para EL USO Sabor fuerte Apagado EN SE Ruega EsperarCalentamiento SE Ruega Esperar Enjuague completo SE Ruega EsperarVaciar Cajón Posos Regulación DEL Molinillo DE Café Modificar LA Cantidad DE Café EN LA TazaLista Para EL USO Premolido Lista Para EL USO Agua CalienteErogación DE Agua Caliente Preparación DEL Capuchino Utilizando Vapor VaporLimpieza Y Mantenimiento Correcto Incorrecto Modificar Y Configurar LOS Parámetros DEL MenúReloj Auto onDescalcificación SÍ Autoencendido noDescalcificación Descalcificación noOFF Después DE 1 H EnjuagueEnjuague Completo Girar Mando Temperatura MediaMensaje Significado QUÉ Hacer Valores Fábrica noModificar LA Lengua Significado DEL Mensaje Visualizado Y QUÉ HacerPulsar NEXT+ Change Problema Causa Solución El café no sale por las Se ha utilizado el caféPremolido en lugar de Por la cafeteraExclusiones de la garantía Duración de la garantíaFecha DE Compra GarantiaPara Mexico solamente Cafetera Electrica Modelo ESAM4400Indice Avvertenze Importanti Leggere Attentamente E Conservare Queste Istruzioni Descrizione DELL’APPARECCHIO Vedere PAGAvvertenze DI Sicurezza Spia MenuRuotare manopola vapore Premere OK per installare italianoItaliano installato Riempire serbatoioPronta all’uso gusto normale Spegnimento in corso attendere pregoRiscaldamento ATTENDERe Prego Risciacquo completo attendere pregoNota 3 Consigli per ottenere il caffè più caldo Svuotare Contenitore FondiRegolazione DEL Macinacaffè Modifica Della Quantità DI Caffè in TazzaPronta alL’USO PRE-MACINATO Pronta All’uso acqua caldaErogazione DI Acqua Calda Vapore Preparazione DEL Cappuccino Utilizzando IL VaporePulizia E Manutenzione Sterno Push fino a sentire il clic diAggancio Dopo aver sentito il click diModifica E Impostazione DEI Parametri DEL MENU’ OrologioAccensione Corretto ErratoDecalcificazione SI Autoaccensione noDecalcificare Decalcificazione noParametri Programmazione della durezza dell’acqua RisciacquoRisciacquo COMPLETo Ruotare Manopola Spegni Dopo 1 ORARuotare manopola Premere OK PER Installare ItalianoDurezza Acqua Valori Fabbrica noInserire gruppo Infusore Problema Causa Rimedio Problemi Risolvibili Prima DI Chiamare Lassistenza TecnicaVizio Si è utilizzato il caffèPremacinato al posto Na non eroga il caffè