DeLonghi ESAM4400 manual Modification DE LA Quantité DE Café EN Tasse, Réglage DU Moulin À Café

Page 31

NOTA 8: Vous ne devez jamais extraire le réservoir d’eau pendant que le café coule car la machine ne parviendrait plus à faire de café.

Pour redémarrer la machine, tournez la manette vapeur en sens inverse des aiguilles d’une montre jusqu’au bout et laissez sortir l’eau par la buse à cappuccino pendant quelques secondes.

Lors de la première utilisation, il faudra faire 4 ou 5 cafés avant d’obtenir de la machine un résultat satis- faisant.

Quand une anomalie se présente, ne courez pas appeler le service assistance.

Le problème est presque toujours soluble en suivant les instructions fournies aux paragraphes 14 et 15.

Si ces instructions ne suffisent pas, nous vous conseillons d’appeler le numéro indiqué à la page 2 de l’an- nexe. Si votre pays ne figure pas sur la liste, appelez le numéro indiqué dans la garantie.

6 MODIFICATION DE LA QUANTITÉ DE CAFÉ EN TASSE

La machine a été préprogrammée à l’usine pour produire automatiquement les quantités de café suivantes:

-1 cafè court, si vous appuyez sur la touche ;

-2 cafès courts, si vous appuyez sur la touche ;

-1 cafè allongé, si vous appuyez sur la touche ;

Si vous désirez modifier ces quantités, procédez de la façon suivante :

-appuyez pendant au moins 8 secondes sur la touche ( ou ou ) dont vous désirez modifier la quantité jusqu’à ce que l’écran affiche le message “PROGR. QUANTITÉ EAU” et que la machine com- mence à faire couler le café;

-quand le café dans la tasse atteint le niveau désiré, appuyez encore une fois sur la même touche pour mémoriser la nouvelle quantité.

7 RÉGLAGE DU MOULIN À CAFÉ

Le moulin ne doit pas être réglé, tout au moins au début, car il est préréglé en usine pour que le café coule correctement.

Cependant, si au bout des premiers cafés le café coule trop vite ou trop lentement (goutte à goutte) vous dev- rez agir sur le bouton de réglage du degré de mouture (fig. 15).

Pour obtenir une sortie plus rapide du café (sans gouttes) tournez le bouton d’un cran (égal à un chiffre) dans le sens des aiguilles d’une montre.

Pour une sortie plus lente qui produira une crème plus belle, tournez d’un cran en sens inverse. Pour sentir l’effet de cette correction, il faudra attendre au moins 2 cafés.

Le bouton de réglage doit être tourné seulement quand le moulin à café est en marche.

Pour que le café coule plus lentement et que la crème soit plus belle, tournez en sens inverse des aiguilles d’une montre (café moulu plus fin).

Pour que le café coule plus vite (et non goutte à goutte), tournez dans le sens des aiguilles d’une montre (café moulu plus gros).

(La machine ayant été testée avec du café, il est normal d’en trouver des traces dans le moulin. Nous garan- tissons en tout cas que cette machine est neuve.)

30

Image 31
Contents Fiducia Italiana S.A DE C.V Caratteristiche Elettriche 120V˜60HZ 1350W Uniti e CanadaPage Page Page Page Index Important Safeguards Control panel Menu Bean container lid Safety WarningsCoffee spout adjustable in height Description seeTurn the Steam Knob Press OK to select EnglishEnglish selected Fill TankRinsing Completed Please Wait Preparing Coffee Using Coffee BeansTurning OFF Please Wait Heating UP Please WaitEmpty Grounds Container Regulating the Coffee Mill Changing the Quantity of Coffee in the CUPButton is pressed Ready HOT Water Ready PRE-GROUNDProducing HOT Water Cleaning and Maintenance Preparing Cappuccinos Using SteamSteam Bottom pipe on the infuser Until it clicks into placeAfter having heard the click Snapped outCorrect Incorrect Changing and Setting the Menu ParametersClock Start TimeDescaling Completed Turn Knob AUTO-START noDescale Descale noOFF After 1 Hour RinsingRinsing Completed Turn Knob TEMP. WarmChanging the Language Reset to Default noTroubleshooting ContainerGenerica alarm Problem Cause Solution Ver the coffee Ground coffee is beingDoor Limited Warranty Table DES Matières Mesures DE Securite Importantes Description DE L’APPAREIL Voir Lisez Attentivement CE Mode D’EMPLOI ET CONSERVEZ-LEConsignes DE Sécurité Remplir LE Réservoir Première Mise EN ServiceAppuyer SUR OK Pour Programmer Français Français ProgramméMachine Prête forte Arrêt EN Cours Veuillez PatienterChauffage Veuillez Patienter Rinçage terminé Veuillez PatienterVider LE Tiroir À Marc Réglage DU Moulin À Café Modification DE LA Quantité DE Café EN TasseMachine Prête EAU Chaude Machine Prête PrémouluSortie D’EAU Chaude 10 Préparation DU Cappuccino Avec LA Vapeur VapeurNettoyage ET Entretien ’axe doit être introduit dans le tube infé Tube inférieur de l’infuseurSupport Axe Rieur de l’infuseurModification ET Programmation DES Paramètres DU Menu HorlogeMarche OuinonDétartrage OUI Automatique NONDÉTARTrer Détartrage NONArrêt Après 1 Heure RinçageRinçage Terminé Tourner LE Bouton Température MoyenneSignification DU Message Affiché ET QUE Faire Dureté EAUPROGRAM. Usine NON Modification DE LA LangueIntroduire LA Mouture GrainsProblèmes Solubles Avant D’APPELER L’ASSISTANCE Technique Problèm Cause SolutionAu lieu de sortir par les Fait pas de caféBuses, le café coule le Page Índice Conserve Estas Instrucciones ¡LEA Detenidamente Y Guarde Estas Instrucciones Descripción DEL Aparato Véase LA PÁGAdvertencias DE Seguridad Piloto MenúGirar Vapor Pulsar OK Para Instalar EspañolEspañol Instalado Llenar DepósitoLista Para EL USO Sabor fuerte Apagado EN SE Ruega EsperarCalentamiento SE Ruega Esperar Enjuague completo SE Ruega EsperarVaciar Cajón Posos Regulación DEL Molinillo DE Café Modificar LA Cantidad DE Café EN LA TazaLista Para EL USO Agua Caliente Lista Para EL USO PremolidoErogación DE Agua Caliente Preparación DEL Capuchino Utilizando Vapor VaporLimpieza Y Mantenimiento Correcto Incorrecto Modificar Y Configurar LOS Parámetros DEL MenúReloj Auto onDescalcificación SÍ Autoencendido noDescalcificación Descalcificación noOFF Después DE 1 H EnjuagueEnjuague Completo Girar Mando Temperatura MediaMensaje Significado QUÉ Hacer Valores Fábrica noModificar LA Lengua Significado DEL Mensaje Visualizado Y QUÉ HacerPulsar NEXT+ Change Problema Causa Solución El café no sale por las Se ha utilizado el caféPremolido en lugar de Por la cafeteraExclusiones de la garantía Duración de la garantíaFecha DE Compra GarantiaPara Mexico solamente Cafetera Electrica Modelo ESAM4400Indice Avvertenze Importanti Leggere Attentamente E Conservare Queste Istruzioni Descrizione DELL’APPARECCHIO Vedere PAGAvvertenze DI Sicurezza Spia MenuRuotare manopola vapore Premere OK per installare italianoItaliano installato Riempire serbatoioPronta all’uso gusto normale Spegnimento in corso attendere pregoRiscaldamento ATTENDERe Prego Risciacquo completo attendere pregoNota 3 Consigli per ottenere il caffè più caldo Svuotare Contenitore FondiRegolazione DEL Macinacaffè Modifica Della Quantità DI Caffè in TazzaPronta All’uso acqua calda Pronta alL’USO PRE-MACINATOErogazione DI Acqua Calda Preparazione DEL Cappuccino Utilizzando IL Vapore VaporePulizia E Manutenzione Sterno Push fino a sentire il clic diAggancio Dopo aver sentito il click diModifica E Impostazione DEI Parametri DEL MENU’ OrologioAccensione Corretto ErratoDecalcificazione SI Autoaccensione noDecalcificare Decalcificazione noParametri Programmazione della durezza dell’acqua RisciacquoRisciacquo COMPLETo Ruotare Manopola Spegni Dopo 1 ORARuotare manopola Premere OK PER Installare ItalianoDurezza Acqua Valori Fabbrica noInserire gruppo Infusore Problema Causa Rimedio Problemi Risolvibili Prima DI Chiamare Lassistenza TecnicaVizio Si è utilizzato il caffèPremacinato al posto Na non eroga il caffè

ESAM4400 specifications

The DeLonghi ESAM4400 is a remarkable fully automatic espresso machine that has gained popularity among coffee enthusiasts for its versatility and performance. This device combines elegance with functionality, making it a perfect addition to any kitchen or coffee bar.

One of the standout features of the ESAM4400 is its integrated burr grinder, which ensures that coffee beans are ground fresh for each cup. This technology enhances the flavor and aroma of the coffee while allowing users to adjust the grind size to match their personal preferences. The machine also features a convenient bean container that can hold up to 200 grams of coffee beans, reducing the frequency of refills.

The ESAM4400 showcases an intuitive control panel with an easy-to-read display. Users can effortlessly select their desired coffee strength, cup size, and temperature, while the programmable settings allow for customized brewing options. This machine accommodates a variety of drinks, from espresso to cappuccino, allowing users to enjoy barista-quality beverages at home.

Another notable characteristic of the ESAM4400 is its advanced milk frother, which incorporates a unique cappuccino system. This system is designed to automatically combine steam and milk, creating rich, creamy froth that elevates any coffee experience. The adjustable milk frother allows users to customize the milk texture for different beverages, making it suitable for lattes, macchiatos, and more.

The DeLonghi ESAM4400 also stands out in terms of ease of maintenance. The removable brewing unit and drip tray make cleaning simple, while the auto-rinse feature ensures that the machine is always ready for use. It also includes a water filter that helps maintain the quality of each brew and prolongs the lifespan of the machine.

In terms of design, the ESAM4400 boasts a sleek and modern aesthetic, making it a stylish addition to any countertop. Its compact size makes it suitable for kitchens with limited space, while the stainless steel accents provide a touch of elegance.

Overall, the DeLonghi ESAM4400 offers a comprehensive solution for coffee lovers seeking convenience without sacrificing quality. With its range of features, advanced technologies, and user-friendly design, this espresso machine is capable of delivering café-style beverages right at home, ensuring a satisfying coffee experience every time. Whether you are a casual drinker or a dedicated aficionado, the ESAM4400 is a reliable companion for all your coffee needs.