Melissa 245-046/052 Beskrivning, Innan Vattenkokaren Används Första Gången, Använda Vattenkokaren

Page 6

BESKRIVNING

1.5. 6.

4.

7.

2.

3.

1.Lock

2.Vattennivåvisare

3.Sockel

4.Utlösningsknapp för lock

5.På-knapp

6.Av-knapp

7.Indikatorlampa

INNAN VATTENKOKAREN ANVÄNDS FÖRSTA GÅNGEN

Innan du använder vattenkokaren för första gången (eller om den har stått oanvänd en längre tid) bör den låtas koka tre gånger.

1.Läs säkerhetsföreskrifterna noga.

2.Fyll vattenkokaren med vatten till markeringen för högsta nivå och sätt på den enligt beskrivningen i avsnittet "Använda vattenkokaren". Låt vattnet koka upp.

3.Häll ut vattnet efter att det har kokat upp. Upprepa proceduren i punkterna 2-3 tre gånger.

ANVÄNDA VATTENKOKAREN

1.Öppna locket (1) genom att trycka på utlösningsknappen (4).

2.Häll friskt vatten i vattenkokaren. Vattnet ska nå någonstans mellan markeringarna för lägsta nivå (0,5 l) och högsta nivå (1,7 l) på vattennivåvisaren (2).

3.Stäng locket igen.

4.Placera vattenkokaren på sockeln (3) så att kopplingen i sockeln passar in i hålet på vattenkokarens undersida.

5.Anslut sockeln till ett vägguttag.

6.Sätt på vattenkokaren genom att trycka på på-knappen. Indikatorlampan (7) tänds och vattnet i vattenkokaren börjar hettas upp.

Vattnet kokar inom några få minuter, beroende på mängden vatten i vattenkokaren. Om du vill avbryta kokningen kan du stänga av vattenkokaren när som helst genom att trycka på av-knappen. När vattnet kokar stängs vattenkokaren av automatiskt, tack vare den inbyggda termostaten. Indikatorlampan släcks.

Säkerhetsfunktion för torrkokning

Om du sätter på vattenkokaren utan att det finns något vatten i den stänger säkerhetsfunktionen, som förhindrar att vattenkokaren torrkokar, av kokaren automatiskt.

Vattenkokaren fungerar igen efter några minuter.

Förvaring

Om du ska lägga undan vattenkokaren och inte använda den på ett tag, kan du rulla ihop sladden runt sockelns insida. Kontrollera att vattenkokaren är ren och torr innan du stoppar undan den.

RENGÖRING

Före rengöring drar du ut stickproppen ur vägguttaget och låter vattenkokaren svalna helt.

Rengör vattenkokarens externa ytor med en fuktig trasa. Vattenkokaren får inte doppas ner i någon form av vätska.

Kontrollera att inget vatten tränger in i kopplingen i sockeln eller hålet på vattenkokarens undersida.

Använd inga starka eller slipande rengöringsmedel för rengöring av vattenkokaren och tillbehören. Använd aldrig en tvättsvamp med slipverkan eller liknande för att rengöra vattenkokaren, eftersom ytan kan skadas.

Vattenkokarens kalkfilter kan tas bort genom att öppna locket, ta tag i kalkfiltret och försiktigt lyfta ur det. Rengör kalkfiltret med en mjuk borste.

6

Image 6
Contents 245-046/052 Introduktion SikkerhedsforanstaltningerOversigt Rengøring FØR Første AnvendelseBrug AF Elkedlen AfkalkningElkedlen er nu klar til brug igen GarantibestemmelserImportør Oplysninger OM Bortskaffelse OG Genbrug AF Dette ProduktSäkerhetsåtgärder Använda Vattenkokaren BeskrivningInnan Vattenkokaren Används Första Gången RengöringImportör AvkalkningGarantivillkor Information OM Kassering OCH Återvinning AV Denna ApparatOversikt InnledningSikkerhetsregler Normal bruk av vannkokerenRengjøring FØR DU TAR Apparatet I Bruk Første GangBruke Vannkokeren AvkalkingInformasjon OM Avhending OG Resirkulering AV Dette Produktet Adexi Group Det tas forbehold om trykkfeilOsat JohdantoTurvaohjeet Älä peitä vedenkeitintäPuhdistus Ennen Ensimmäistä KäyttöäVedenkeittimen Käyttö KalkinpoistoTietoja Tuotteen Hävittämisestä JA Kierrätyksestä TakuuehdotMaahantuoja Adexi Group Emme ole vastuussa mahdollisista painovirheistäKEY Safety MeasuresIntroduction Normal use of the kettlePrior to First USE Using the KettleCleaning DescalingGuarantee Terms ImporterInformation on Disposal Recycling of this Product Einleitung SicherheitshinweiseGebrauch DES Wasserkochers ErläuterungVOR DEM Ersten Gebrauch ReinigungImporteur EntkalkenGarantiebedingungen Danach ist der Wasserkocher wieder einsatzbereitWprowadzenie Wskazówki Dotyczñce BEZPIECZE¡STWAKorzystanie Z Czajnika ¸ÓWNE ElementyCzynnoci WST¢PNE Czajnik mo˝na w∏àczyç ponownie po kilku minutachWarunki Gwarancji Usuwanie KamieniaInformacje O Utylizacji I Recyklingu Produktu ImporterВведение Меры ПредосторожностиИспользование Чайника РазъяснениеПеред Первым Использованием Откройт крышку 1, нажав на соотвтствующую кнопкуСоветы В Отношении Окружающей Среды ОчисткаУдаление Накипи Условия Гарантии