Waring WMN250 Assemblage du récipient à couteau amovible, Nettoyage du récipient à couteau fixe

Page 18
Assemblage du récipient à couteau amovible

3.Le blender/mélangeur Waring Pro® est parfait pour préparer des boissons à base de glace. Il est conseillé de verser assez de liquide dans le récipient pour couvrir les lames, de mettre l’appareil en marche, puis d’ajouter les cubes de glace petit à petit au travers de l’ouverture dans le couvercle. REMARQUE : N’utilisez jamais un bol/récipient d’une autre marque avec le blender/mélangeur Waring Pro®.

4.ATTENTION : NE PAS utiliser l'appareil ni aucun autre mélangeur pour mélanger des liquides gazeux. Cela pourrait provoquer des blessures.

5.Ajouter les ingrédients dans le récipient et fermer le couvercle. Conseil: ajouter d'abord les ingrédients liquides, sauf indication contraire dans la recette. Tenir le récipient d'une main pendant le fonctionnement.

6.ATTENTION : En cas de blocage des lames pendant l’utilisation, éteindre immédiatement l’appareil. Retirer le bol/ récipient du socle, puis dégager les lames.

Assemblage du récipient à couteau amovible

1.Vérifier que l'appareil est éteint et débranché.

2.Assembler le bol/récipient selon la Fig. 1, en prêtant une attention particulière aux points

suivants :

3. Le joint d'étanchéité doit se trouver entre le récipient et le couteau.

4. La bague de verrouillage doit être correctement vissée au récipient.

5. Vérifier que la bague de verrouillage est bien vissée au récipient avant de remplir ce-dernier.

6. Pour visser la bague, tenir le récipient à l'envers et tourner la bague dans le sens inverse des aiguilles d'une montre.

7. Placer le récipient sur le socle, en

 

 

 

s'assurant qu'il est bien stable et

 

non incliné. Ne jamais placer la

Fig.1

34

 

bague de verrouillage ou le couteau seuls sur le socle. Le couteau doit toujours se trouver à l'intérieur du récipient, lequel doit être correctement assemblé et monté sur le socle.

Désassemblage et nettoyage du récipient à couteau amovible

1.Vérifier que l'appareil est éteint.

2.Retirer le récipient et le vider.

3.Dévisser la bague de verrouillage, en tournant dans les sens des aiguilles d'une montre.

4.Le récipient, la bague de verrouillage et le couteau sont lavables au lave-vaisselle. Le couvercle, le bouchon doseur et le joint d'étanchéité doivent être lavés à la main. Laisser sécher toutes les pièces à l'air libre avant de les rassembler.

5.Prendre soin de bien remonter toutes les pièces.

6.S'assurer que le joint d'étanchéité se trouve bien entre le récipient et le couteau.

7.Laver et rincer le récipient avant d’utiliser l’appareil pour la première fois et après chaque utilisation.

Nettoyage du récipient à couteau fixe

1.Retirer le récipient du socle. Retirer le couvercle. Verser environ 250 ml d’eau tiède et quelques gouttes de liquide vaisselle dans le récipient. Nettoyer le couvercle et l’intérieur du récipient à l’aide d’une brosse ou d’une éponge pour déloger les résidus. Vider le récipient.

2.Verser encore 250 ml d’eau tiède et quelques gouttes de liquide vaisselle dans le récipient. Fermer le couvercle, mettre le récipient sur le socle et faire fonctionner l’appareil à haute vitesse pendant deux minutes.

3.Vider le récipient et recommencer avec de l’eau claire. Rincer, puis laissez sécher le récipient avant de le ranger.

4.Laver et rincer le récipient avant d’utiliser l’appareil pour la première fois et après chaque utilisation.

35

Image 18
Contents Blenders/Mélangeurs professionnels Professional food and beverage Blender SeriesLICUADORAS PROFESIONALES Models WPB/PBB/mbb Modelos WPB/PBB/MBBIMPORTANT UNPACKING INSTRUCTIONS IMPORTANT SAFEGUARDSCONTENTS 1.READ ALL INSTRUCTIONSImportant Hot Blending Instructions SAVE THESE INSTRUCTIONSGrounding Instructions Operating InstructionsHow To Assemble Containers with Removable Blades How To Clean Containers with Nonremovable BladesRecipes SHAKES How To Clean unit BasePower Shake - 2 servings SMOOTHIESOatmeal Banana Waffles - makes 8 - 10 waffles BREAKFASTAPPETIZERS Guacamole - 8 servingsBalsamic Vinaigrette - 20 servings VINAIGRETTESOUPS Tangy Blue Cheese Dressing - Makes 1¾ cupsDESSERTS Berry Cobbler - 8 servingsAmazing Chocolate Silk Pie - 12 slices 1.LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES IMPORTANTES INSTRUCCIONES DE DESEMPACADOMEDIDAS DE SEGURIDAD IMPORTANTES INSTRUCCIONES DE REEMPACADOImportante Líquidos calientes GUARDE ESTAS INSTRUCCIONESInstrucciones de puesta a tierra Instrucciones de operaciónEnsamblado de las jarras con cuchillas extraíbles Limpieza de las jarras con cuchillas fijasMalteada de chocolate - 2 porciones Limpieza de la baseRecetas BATIDOS Batido energético - 2 porcionesGofres de avena y banano - 8-10porciones DESAYUNOSENTREMESES Guacamole - 8 porcionesVinagreta balsámica - 20 porciones VINAGRETASSOPAS Y CREMAS Salsa de queso azul - 1¾ tazasPOSTRES NotasTorta de chocolate con tofu - 12 porciones 1.LIRE TOUTES LES INSTRUCTIONS INSTRUCTIONS DE DÉBALLAGEIMPORTANTES CONSIGNES DE SÉCURITÉ INSTRUCTIONS DE RÉEMBALLAGEImportant Liquides chaud GARDER CES INSTRUCTIONSInstructions de mise à la terre Directives dutilisationAssemblage du récipient à couteau amovible Nettoyage du récipient à couteau fixeLait fouetté au chocolat - 2 portions Nettoyage du bloc-moteurRecettes LAIT FOUETTÉ Boisson frappée aux fruits - 2 portionsDÉJEUNER HORS-DŒUVREGuacamole - 8 portions Vinaigrette balsamique - 20 portions VINAIGRETTESSOUPES Vinaigrette au bleu - 1¾ tasse« Cobbler » aux petits fruits - 8 portions Tarte au chocolat et au tofuAny other trademarks or service marks of