Black & Decker EC70 manual Consejos Para Abrir LAS Latas, Para Abrir Botellas, Para Abrir Bolsas

Page 12

Start

Release

Ilus. H

Start

Release

abrelatas. Oprima el interruptor si la tapa no se corta por completo.

NOTA: Para las latas muy grandes (de más de 2 lbs.), se recomineda sujetarlas de abajo mientras se abren.

4.Para evitar gotear o salpicar, retire con cuidado la tapa del magneto antes de remover la lata. (Ilus. G)

5.Para retirar una lata abierta, sujete la lata con una mano y oprima el interruptor con la otra. El magneto retractable se levantará automáticamente permitiendole retirar la lata con facilidad.

CONSEJOS PARA ABRIR LAS LATAS

Si el borde de la lata tiene un golpe, inviértala y ábrala del otro lado o comience a abrirla después del golpe.

El abrelatas tarda más en abrir latas con bor- des gruesos, disparejos o las que tienen formas fuera de lo común. En dado caso, ayude a girar la lata con la mano.

Ilus. I

Start

Release

Ilus. J

Start

Release

Ilus. K

Cover

NOTA: Si necesita una cuchilla de repuesto para el abrelatas, devuelva el abrelatas a un centro de servicio autorizado de Black & Decker. Hemos incluido en este manual una lista de nuestros centros de servicio.

PARA ABRIR BOTELLAS

1.El abre botellas se encuentra en la parte inferior del abrelatas. Utilícelo únicamente para abrir botellas con tapas metálicas. Para abrir se requiere un movimiento de lado a lado.

2.Para abrir una botella, sujétela y coloque la tapa debajo del gancho metálico en el abrelatas. Jale hacia la derecha. (Ilus.I)

IMPORTANTE: Para que no se quiebre la botella, asegúrese de que el cuello no esté debajo del gan- cho del abre botellas.

PARA ABRIR BOLSAS

1.El abre bolsas está al lado derecho del soporte de montaje del abrelatas.

2.Para abrir una bolsa, sujétela con ambas manos y tire de la bolsa de atrás hacia adelante a través de la guía en el soporte. (Ilus.J)

12

Image 12
Contents Spacemaker Important Safeguards Polarized Plug Electrical CordChoosing a Mounting Location Installing Your can Opener Empty the bottom of your cabinet and clean the undersideMounting Instructions To Open a can Ing on the rim. Figure FCan Opening Tips To Open BottlesTo Open Bags Cleaning Your can Opener Service or RepairFull TWO-YEAR Warranty Unplug the can openerInstrucciones DE Seguridad Enchufe Polarizado EL Cable ElectricoDonde Instalar EL Abrelatas Como Instalar EL Abrelatas Como InstalarDesenrolle el cable, extiéndalo y asegúrese de Vacíe la parte inferior del gabinete y límpielo por debajoPara Abrir UNA Lata GuíaConsejos Para Abrir LAS Latas Para Abrir BotellasPara Abrir Bolsas Guia DE Cuidado Servicio O ReparacionesDOS Años Completos DE Garantia Desconecte la unidad antes de limpiarlaConserver CES Mesures Choix DE L’EMPLACEMENT Fiche PolariséeCordon Installation DE L’OUVRE-BOÎTE Instructions Relatives AU MontageUtilisation DE L’OUVRE-BOÎTE Figure E GuideUtilisation DU Décapsuleur Utilisation DE L’OUVRE-SAC’ouvre-sac se trouve à droite du support de montage Service OU Réparation Nettoyage DE L’OUVRE-BOÎTEGarantie Complète DE Deux ANS Débrancher l’ouvre-boîteCover