Grundig 750 Botones Para Tonos Bajos Y Agudos, Almacenamiento DE Frecuencias EN LA Memoria

Page 58

GUÍA DE FUNCIONADMIENTO DE SATELLIT 750

BOTONES PARA TONOS BAJOS Y AGUDOS

Utilice estos botones para ajustar los tonos bajos y agudos según su preferencia. Con un giro en dirección de las agujas del reloj se aumentan los bajos o agudos. Con un giro en contra de la dirección de las agujas del reloj se reducen los bajos o agudos.

ALMACENAMIENTO DE FRECUENCIAS EN LA MEMORIA

Hay dos opciones o ajustes diferentes de 500 memorias que per- miten una gran flexibilidad de espacio de almacenamiento. Revise la información en la tabla abajo.

La página de memoria PAGE 0, anotada como ‘P0’, consiste de 500 memorias, 100 asignadas para MW, onda corta, SSB y banda aérea; 50 memorias respectivamente asignadas para FM y onda larga.

Las páginas de memoria PAGE 1 – 10, anotadas como ‘P1’, ‘P2’, etc., consisten de 50 memorias por página, con un total de 500 memorias.

Para almacenar manualmente una frecuencia en una memoria, debe seleccionarse primero la página, luego la ubicación de la memoria, para almacenar finalmente la frecuencia. Observe que en las siguientes instrucciones, el término MEMORY es igual a PRESET. Véase las siguientes instrucciones.

Active la radio y sintonice una estación que desea almacenar en una memoria.

Pulse brevemente el botón MEMORY (la página de dirección parpadeará en la esquina derecha del LCD.

Pulse brevemente el botón PAGE y use los botones “ / ” para seleccionar la página en la cual desea almacenar la estación; pulse luego PAGE para confirmar.

58

Image 58
Contents Satellit Page Do YOU Need HELP? Contact Us EnvironmentFeatures WHAT’S INCLUDED?Preventing Battery Leakage Power SourcesSetting UP AM and FM Outside of North America Turning the Satellit 750 on and OFF Volume ControlSelecting FM, MWAM, LW, Shortwave and Aircraft Band Shortwave Listening SSB Single Side Band TuningOptimizing Shortwave Reception Antenna Attenuator ANT.ATT Button SSB Single Side Band TuningRF Gain Control RF Gain Control Tuning in StationsDirect Frequency Entry Tuning Squelch ControlTuning Knob Button TuningBW Bandwidth Button Bass and Treble Knobs FM ST. FM Stereo ButtonStoring Frequencies Into Memory Storing Frequencies Into Memory Listening to WHAT’S StoredDelete ONE Memory Listening to WHAT’S StoredDelete a Memory ATS Auto Tuning Storage Memory Storage Accessing Stored MemoriesAlarm Setting Alarm by BuzzerSleep Timer Alarm ACTIVATION/DEACTIVATIONLIGHT/SNOOZE Button LINE-IN Socket Using the Light ButtonEarphone Socket Line OUT SocketsExternal Antenna Sockets System Code Setting Reset ButtonEmpty Compartment on Back of the Radio System Code Setting For memory page setting 500 memoriesSpecifications Warranty Registration Limited Warranty Service for Your ProductService for Your Product FCC NotePage ’HESITEZ PAS a Nous Contacter EnvironnementFonctionnalites Prevention DES Fuites DES Piles CE QUI EST InclusSources D’ALIMENTATION Regler AM ET FM EN Dehors DE L’AMERIQUE DU NordAllumer OU Eteindre LE Satellit Controle DU VolumeRegler AM ET FM EN Dehors DE L’AMERIQUE DU Nord continué Selectionner LA Bande FM, MWAM, LW, OC OU AircraftSelectionner LA Bande FM, MWAM, LW, OC OU Aircraft continué Ecouter LES Ondes CourtesRéglage SSB Single Side Band Optimiser LA Reception DES Ondes CourtesTouche ANT.ATT, Attenuateur D’ANTENNE Commande DE Gain RFSilencieux Regler LES Stations Avec LES Touches Reglage DES StationsSaisie Directe DE LA Frequence Bouton AccordTouche FM ST. FM Stereo Bouton Accord continuéTouche BW Bandwidth Boutons Bass Graves ET Treble AigusEnregistrer DES Frequences EN Memoire Enregistrer DES Frequences EN Memoire continué Ecouter LES Radios SauvegardeesSauvegarde Automatique Auto Tuning Storage Suppression D’UNE MemoireSauvegarde Automatique Auto Tuning Storage continué Reglage DE L’HORLOGEReglage DE L’ALARME Pour régler l’alarmeACTIVATION/DESACTIVATION DE L’ALARME Alarme PAR BuzzerTouche LIGHT/SNOOZE Utilisation DE LA Touche Light Minuterie DE Mise EN VeillePrise Ecouteurs Prises Line OUT Prise LINE-INPrises DES Antennes Externes Prises DES Antennes Externes continué Touche DE ReinitialisationReglage DU Code Systeme Compartiment Vide a L’ARRIERE DE LA RadioReglage DU Code Systeme continué CaracteristiquesCaracteristiques continué Enregistrement DE LA GarantieGarantie Limitée Service DE Garantie Pour Votre Produit Satellit 750 Manual D’OPÉRATION Page ¿NECESITA AYUDA? Medio ambienteVolumen DE Suministro CaracterísticasPrevención DE Fuga DE Batería Fuentes DE AlimentaciónAjuste DE AM Y FM Fuera DE Norteamérica Norteamérica continuado Control DE VolumenAjuste DE AM Y FM Fuera DE Activación Y Desactivación DEL SatellitEscuchar LA Onda Corta Optimización DE LA Recepción DE Onda Corta Sintonización DE SBB Banda Lateral Única Control DE Aumento DE Radiofrecuencia Botón Atenuador DE Antena Control DE Reductor DE Ruido Sintonización CON Botones Sintonización DE EstacionesSintonización DE Entrada DE Frecuencia Directa Botón DE SintonizaciónBotón BW Ancho DE Banda Botón DE Sintonización continuadoBotón FM ST. FM Estéreo Botones Para Tonos Bajos Y Agudos Almacenamiento DE Frecuencias EN LA MemoriaAlmacenamiento DE Frecuencias EN LA Memoria continuado Sintonizar UNA Estación Previamente Almacenada Eliminar UNA MemoriaEliminar UNA Página DE Memoria Para seleccionar la página que desea eliminarAjuste DE Alarma Ajuste DE RelojAjuste DE Alarma continuado Alarma CON ZumbadorBotón DE LUZ/SNOOZE ACTIVACIÓN/DESACTIVACIÓN DE AlarmaTemporizador Enchufe DE Auriculares Temporizador continuadoUSO DEL Botón DE LUZ Enchufe DE Línea DE EntradaEnchufe DE Línea DE Salida Enchufes DE Antena ExternaEnchufes DE Antena Externa continuado Botón ResetCompartimento Vacío EN LA Parte Posterior DE LA Radio Ajuste DE Código DE Sistema Para el ajuste de la página de memoria 500 memoriasEspecificaciones Registro DE Garantía Garantía LimitadaServicio Para SU Producto Nota FCCGrundig Radio Line By