Panasonic NN-SA631W, NN-SA661S Sugerencias Útiles, PaloMitas de MaÍZ, Freir con Mucha grasa

Page 38

IP3518_39Y10AP_36_110630:IP3518_39Y10AP_00_110317.qxd 2011-6-30 Jerry 上上16:45 Page 6

sugerencias Útiles

Siga Estas Precauciones de Seguridad Cuando Cocine en Su horno

iMPortante

la cocción adecuada depende del tiempo designado y del peso de los alimentos. si usa una porción menor de la recomendada y cocina por el tiempo para la porción recomendada, puede resultar en un incendio. si ocurre un incendio, ponga el horno en posición de apagado y manténgalo cerrado. desconecte la energía eléctrica o desconecte la caja de fusibles o el panel de control.

1)enlatado casero / esteriliZaciÓn / aliMentos deshidratados / PequeÑas cantidades de

aliMentos

no use el horno para el enlatado casero o para calentar cualquier frasco cerrado. La presión aumentará y el frasco puede explotar. Su horno no puede mantener los alimentos a la temperatura apropiada de enlatado.

no use el horno de microondas para esterilizar objetos (mamilas de bebe, etc). Es difícil mantener el horno a la temperatura necesaria para la esterilización.

no seque carne, hierbas, frutas o vegetales en su horno. Pequeñas cantidades de alimento o alimentos con bajo contenido de humedad se pueden secar, quemar o incendiarse.

2) PaloMitas de MaÍZ

Las palomitas de maíz deben prepararse en un recipiente para palomitas de maíz adecuado para horno de microondas. Palomitas de maíz para horno de microondas que se preparan en su propio paquete también están disponibles. Siga las instrucciones del fabricante de palomitas de maíz y use una marca adecuada para la potencia de su horno de microondas. Nunca deje desatendido el horno cuando prepare palomitas de maíz.

PrecauciÓn: Cuando use palomitas de maíz para microondas previamente empacadas siga las instrucciones recomendadas en el paquete o utilice la tecla de palomitas de maíz (revise página 13). Si no se siguen estas instrucciones, las palomitas de maíz pueden no reventar adecuadamente o pueden encenderse y causar un incendio.

Nunca deje el horno desatendido, cuando están reventando las palomitas. Permita que la bolsa de palomitas se enfríe antes de abrirse, abra siempre la bolsa lejos de su cara y cuerpo para prevenir quemaduras del vapor.

3) freir con Mucha grasa

no trate de freír con mucha grasa en su horno de microondas. Cocinar aceites puede estallar en flamas y puede causar daño al horno y quizá acabar en quemaduras. Los utensilios de microondas pueden no ser útiles para soportar la temperatura del aceite caliente, y podrían romperse

4) aliMentos con Pieles no Porosas

no cocine / recaliente huevos enteros, con o sin la cÁscara. La acumulación del vapor en huevos enteros puede hacerlos estallar, y es causa de daño al horno o causa de lesión. Recalentar los huevos duros REBANADOS y cocinar los huevos revueltos es seguro.

Papas, manzanas, calabazas completas y salchichas son ejemplos de alimentos con pieles no porosas. Estos tipos de alimentos deben ser perforados antes de cocinarlos en microondas para evitar que estallen. PrecauciÓn: Cocinar papas secas o viejas pueden ocasionar fuego.

6

Image 38
Contents Operating instructions Safety informationMaintenance OperationMicrowave oven Safety Your safety and the safety of others are very importantIMPortant safety instructions Thank you for purchasing a Panasonic Microwave OvenSuperheated liquids To reduce the risK of eXPosure to MicroWave energy Roller ringTo avoid the risK of shocK To avoid the risK of fireInstallation Installation and grounding instructionsPlacement of oven Examine your ovenTv / radio interference Power supplyWiring requirements DeeP fat frying Safety PrecautionsPoPcorn Foods With nonPorous sKinsBroWning dishes / oven cooKing bags Glass tray / cooKing containers / foilPaPer toWels / cloths TherMoMetersCookware guide Container testOven components diagram Control Panel To cancel Press stop/reset Child safety lockSetting the clock Starting to use your ovenTo set cooking time Quick Min featurePress Power level Popcorn feature More/less featurePreparation for freezing Inverter turbo defrost featureDefrosting tips & techniques To defrostMeat Stand timeFish and seafood PoultryAuto reheat Feature Auto cook FeatureAuto cook chart To set delay start Timer featureTo use as a Kitchen timer To set stand timeBacon Food PoWer TiMe DirectionsMicrowave shortcuts To cook vegetablesTo warm beverage Food characteristics Cooking techniquesShielding About food safety and cooKing teMPeratureCovering Cooking timeCare and cleaning of your Microwave oven Before cleaningBefore requesting service ProbleM Possible cause ReMedyPanasonic Microwave oven Product Limited Warranty For u.s.a and Puerto rico onlyQuick guide to operation Specifications Trim Kit for nn-sa651s/sa661sOne Panasonic Way Secaucus, New Jersey User’s recordModel no Serial no Date of Purchase Operación Instrucciones de operaciónInformación de seguridad MantenimientoInformación de Seguridad del Horno de Microondas Su seguridad y la seguridad de otros es muy importanteInstrucciones iMPortantes de seguridad Liquidos muy calientes Revuelva el lÍquido antes y durante el calentaMientoPara evitar el riesgo de descarga elÉctrica Guarde estas instruccionesPlato giratorio de cristal Para evitar el riesgo de incendioUbicación del horno Instrucciones de instalaciÓnExamine su horno InstalaciónInterferencia de radio o televisión Suministro eléctricoRequerimientos de cableado Freir con Mucha grasa Sugerencias ÚtilesPaloMitas de MaÍZ AliMentos con Pieles no PorosasBandeJa doradora / bolsas Para cocinar en horno BandeJa de cristal / utensilios de cocina / PaPel aluMinioToallas de PaPel / telas TerMÓMetrosGuía de utensilios Prueba de reciPientesDiagrama de componentes del horno Panel de control Seguro Para niños Para cancelar Presione Pausa/ cancelar 3 vecesReloj Minuto automático Para seleccionar tiempo de cocciónNotas Para PaloMitas de MaÍZ Palomitas de MaízEjemplo Para cocinar 99 g de palomitas de maíz Para Palomitas de MaízPara descongelar Descongelación turbo inverterPreparación para congelar Después de descongelarConsejos y técnicas de descongelación continuación Ejemplo Para cocinar 1 taza de avena Función de recalentamiento automáticoEjemplo Para recalentar 2 servicios Porción/Peso hastaGráfico de cocción automática Para fijar un tiempo de espera o tiempo de reposo CronómetroPara usar como cronómetro en la cocina Para programar un comienzo tardíoConsejos rápidos Helado, suavizado AliMentos Potencia TieMPo InstruccionesDe mano Taza de aguaCaracterísticas de Los alimentos Técnicas para cocinarTécnicas para cocinar continuación Cuidado y limpieza de su horno de Microondas Antes de acudir a servicio ProbleMa Posible causa AcciÓnLa tecla Pausa/cancelar Ay Puertorico Garantía limitada del horno Microonda PanasonicCaracterística Como operarla Seleccionar CancelarGuÍa rapida de operación ParaEspecificaciones Kit de cuidado para nn-sa651s/sa661sOne Panasonic Way Secaucus, New Jersey 07094, USA Registro de usuarioNúmero de modelo Número de serie Fecha de compra

NN-SA651S, NN-SA631W, NN-SA631B, NN-SA661S specifications

The Panasonic NN-SA651S, NN-SA661S, NN-SA631W, and NN-SA631B are a selection of innovative microwave ovens designed to streamline cooking processes while delivering exceptional performance. Each model boasts unique features, advanced technology, and user-friendly designs, catering to diverse culinary needs.

The NN-SA651S is known for its sleek stainless-steel finish, providing an elegant addition to any kitchen. It incorporates Inverter Technology, which delivers consistent, even heating. This feature eliminates the common problem of hot and cold spots, allowing for better cooking results. With a capacity of 27 liters and a 900-watt output, it can handle various cooking tasks, from defrosting to reheating and cooking meals to perfection.

The NN-SA661S builds upon this with its combination of microwave and grill functions. This model features additional grilling functionality, enabling users to achieve that perfect crispy finish on meats and vegetables. The 1.2-cubic-foot capacity makes it spacious enough for family meals, while the touch control panel offers ease of use. Like the SA651S, it also utilizes Inverter Technology for precise cooking.

Moving to the NN-SA631W and NN-SA631B, these models offer similar core features but with a choice of color finish – white or black. Both models retain the high-quality Inverter Technology, ensuring uniform cooking and defrosting. With a compact design, they are perfect for smaller kitchens or spaces where counter space is at a premium. Their 23-liter capacity is suitable for individual or small family meals, and they provide a variety of one-touch sensor cooking options for convenience.

All four models feature easy-to-clean interiors and come with a range of pre-set cooking functions, making them suitable for different dishes. Additional features include child safety locks for peace of mind, as well as easy-to-navigate control panels that enhance the overall user experience. With their intelligent design and advanced cooking technology, Panasonic's NN-SA series stands out in the competitive microwave market, appealing to both novice cooks and seasoned chefs alike. Whether reheating leftovers or preparing gourmet meals, these microwaves provide versatility and efficiency in the kitchen.