Maytag 6919559A warranty Dépannage

Page 30

Dépannage

VÉRIFIER LES POINTS SUIVANTS POUR ÉCONOMISER TEMPS ET ARGENT.

PROBLÈME

 

SOLUTION

 

 

 

 

 

Le lave-vaisselle ne se

Appuyer sur START/Cancel (Mise en Marche/Annulation) pour mettre le

 

remplit pas

 

lave-vaisselle en marche.

 

 

S’assurer que la porte est correctement fermée.

 

 

S’assurer que le robinet d’eau est ouvert.

 

 

Vérifier que la touche est correctement sélectionnée pour un cycle.

 

 

Vérifier les fusibles ou disjoncteurs de l’habitation.

 

 

Vérifier que le tuyau d’arrivée d’eau n’est pas entortillé.

 

 

• Vérifier qu’il n’y a pas de dépôt à la soupape d'arrivée d’eau et la nettoyer si nécessaire.

 

Le lave-vaisselle n’évacue

Si le lave-vaisselle est raccordé à un broyeur à déchets, s’assurer que l’opercule défonçable a

pas l’eau/Eau dans le bas de

 

été enlevé de l’arrivée d’eau du broyeur.

 

la cuve

Vérifier qu’il n’y a aucune obstruction de nourriture dans le tuyau d’évacuation ou le broyeur.

 

 

Vérifier que le tuyau d’évacuation n’est pas entortillé.

 

 

Vérifier les fusibles ou disjoncteurs de l’habitation.

 

 

Vérifier que le cycle est terminé.

 

Le lave-vaisselle ajoute de

C’est normal. Le capteur (certains modèles) de la pompe doit rester sous l’eau, un léger

 

l’eau à la fin du cycle

 

remplissage d’eau est donc ajouté après la dernière évacuation du cycle.

 

Le godet à détergent n’est

Vérifier que le cycle est terminé.

 

pas vide

S’assurer que le distributeur n’est pas bloqué.

 

 

Utiliser un détergent non périmé, entreposé dans un endroit frais et sec.

 

Le lave-vaisselle semble

Il est normal d’entendre un sifflement de la soupape d’eau durant le remplissage.

 

Des bruits de circulation d’eau sont normaux.

 

bruyant

 

Un bruit sourd peut être un bras de lavage heurtant un article qui dépasse des paniers.

 

 

 

 

 

Redisposer la vaisselle pour qu’elle ne gêne pas le bras de lavage.

 

 

On peut entendre des bruits de broyage pendant que le broyeur écrase des articles durs tels

 

 

que graines de fruits, noix, etc.

 

 

Un bourdonnement est normal au cours de l’évacuation.

 

 

Un bruit de claquement est normal lorsque le couvercle du godet à détergent frappe la

 

 

 

doublure de porte lorsque la porte du lave-vaisselle est ouverte à la fin du cycle.

 

 

Une installation appropriée peut diminuer le niveau de bruit.

 

Cycle trop long (le témoin

Les touches ToughScrubMC, ToughScrubMC Plus ou Sanitize (Lavage sanitaire) (certains

lumineux Chauffage

 

modèles) ont été sélectionnées et le cycle est prolongé pour chauffer l’eau.

 

supplémentaire reste allumé)

Vérifier que la température d’arrivée d’eau est de 49 °C (120 °F).

 

 

 

 

Le lave-vaisselle dégage

Lancer un cycle Rinse Only (Rinçage seulement) si on laisse de la vaisselle dans le lave-

une odeur

 

vaisselle.

 

 

De nombreux lave-vaisselle dégagent une odeur de neuf lorsqu’ils sont installés pour la

 

 

 

première fois. Cette odeur se dissipe avec l’utilisation.

 

 

Il se peut que le lave-vaisselle n’évacue pas l’eau correctement. (Voir la section « Le Lave-

 

 

vaisselle n’évacue pas l’eau ».)

 

 

En cas d’odeur forte, mettre du bicarbonate de soude des deux côtés du godet de détergent.

 

 

Sélectionner Light Wash (Lavage léger) et laisser circuler l’eau pendant environ 10 minutes.

 

 

Interrompre le cycle en déverrouillant la porte et en la laissant ouverte pendant la nuit.

 

 

 

Remettre le lave-vaisselle en marche en refermant la porte et en le laissant terminer le cycle.

 

 

On peut aussi utiliser un produit de nettoyage de lave-vaisselle tel que le nettoyant Jet-Dry*.

 

 

 

 

Le lave-vaisselle fuit

Vérifier que le lave-vaisselle est de niveau. (Se reporter aux instructions d’installation.)

 

 

De la mousse peut déborder du lave-vaisselle. Mesurer soigneusement la quantité de détergent

 

 

et utiliser seulement des détergents conçus pour lave-vaisselle. Il faut moins de détergent dans

 

 

de l’eau douce. Si la mousse subsiste, essayer une autre marque.

 

 

Suivre soigneusement le mode d’emploi concernant l’ajout d’un article oublié (page 19).

 

 

Pour éviter toute fuite d’agent de rinçage du distributeur, s’assurer que le couvercle est

 

 

 

correctement fermé.

 

Clignotement des témoins

L’affichage du compte à rebours (certains modèles) clignote après la sélection du cycle et

lumineux

 

jusqu’à ce que l’on appuie sur la touche START/Cancel.

 

 

L’affichage du compte à rebours (certains modèles) et le témoin lumineux de démarrage différé

 

 

clignotent après la sélection d’une durée de démarrage différé et jusqu’à ce que l’on appuie

 

 

sur la touche START/Cancel.

 

 

• Tous les témoins lumineux actifs de l’affichage clignotent si la porte est ouverte pendant un

 

 

cycle ou un démarrage différé en cours.

 

 

• Le témoin du cycle sélectionné clignote si l’on essaie de modifier le cycle après un verrouillage

 

 

des commandes.

 

 

• Le témoin lumineux de verrouillage clignote et le compte à rebours (certains modèles) affiche un

 

 

« L » si l’on appuie sur une touche quand les commandes sont verrouillées.

 

*Les noms de marque sont les marques de commerce des fabricants respectifs.

Suite...

29

Image 30
Contents Use & Care Guide Important Safety Instructions SafetyWhat You Need to Know About Safety Instructions Recognize Safety Symbols, Words, LabelsCommercial darkening may be removed by detergent Material Dishwasher SAFE? Special InformationSulfide eggs, mayonnaise and seafood could damage finish Wooden Items Wood may warp, crack or discolorAdding a Forgotten Item Before You StartOperating the Dishwasher General RecommendationsPlace Setting Load Upper RackLower Rack Utensil BasketsRemoving the Upper Rack Adjustable Rack select modelsAdjusters To lower the rackRinse Aid Hot WaterDetergent Recommended AmountTime Number Cycle Description Cycles, Options and LightsCycles WASHES/RINSESOptions Option Description USE with CyclesDelay Lights/DisplayControl Lock Option select models Indicator Description Lights/Display select modelsSteel Cleaner*. Rinse immediately and dry Storage/MovingLocation Soil Level Treatment Troubleshooting ProblemSpotted Display time dropsGlasses are cloudy Food soil remainsWhat is Not Covered By These Warranties Warranty and ServiceDishwasher Warranty If You Need ServiceGuide d’utilisation et d’entretien Conserver ces instructions SécuritéCe que vous devez savoir sur les instructions de sécurtié Instructions de sécurité importantesVerre Oui Non recommandésAluminium Au lave-vaisselleAvant de commencer Recommandations d’ordreConseils d’utilisation Utilisation du lave-vaisselleCouverts Panier supérieurPanier à Ustensiles Standard, Amovible certains modèles Panier inférieurPaniers pour ustensiles Panier à couverts Split & FitMC certains modèlesEnlèvement du panier supérieur Eau chaude Quantité recommandéeUtilisation du lave-vaisselle DétergentLavage normal Lavage léger Auto CleanLavage intense NettoyageUtiliser Avec Option DescriptionDelay Démarrage différé Indicateurs lumineux/ affichageOption de verrouillage de Température de l’eau et les options choisies Témoins lumineux/affichage certains modèlesTémoin Lumineux Description SecondesEmplacement Niveau DE Saleté Traitement Recommandations d’ordre généralRangement/déplacement Entretien et nettoyageDépannage Non périmé, correctement rangé et de haute qualité ’ajouter une évacuation ou un remplissageToujours utiliser un agent de rinçage ’arrivée d’eau est inférieure à 49 C 120 FNe sont pas couverts par ces garanties Si un service après-vente est nécessaireGarantie Lave-vaisselle Pour obtenir les prestations de garantieGuíá de Uso y Cuidado Tabla de MateriasInstrucciones Importantes de Seguridad SeguridadLo que necesita saber sobre las instrucciones de seguridad Conserve estas Instrucciones Para Referencia Futura¿RESISTENTE AL Material LAVAVAJILLAS? Informacion Especial Funcionamiento del Lavavajillas Carga del LavavajillasAntes de Comenzar Como Agregar un Artículo OlvidadoCubiertos para 10 Personas Rejilla SuperiorEl borde del soporte Cestilla de los Utensilios ‘Split & Fit’MR modelos selectos Rejilla InferiorCestillas de los Utensilios Cestilla Auxiliar modelos selectosManos.Ajustadores Rejilla AjustableDesmontaje de la Rejilla Superior Modelos selectosDetergente Uso del LavavajillasAgua Caliente Aditivo de EnjuagueCiclos, Opciones y Luces CiclosOpciones de los Ciclos Opciones Descripcion Ciclos DE USO‘Delay’ Lavado Diferido Luces/IndicadorOpción ‘Control Lock’ Bloqueo de Luces/Indicador modelos selectos Indicador DescripciónAlmacenamiento/Mudanza Ubicación Nivel DE Suciedad TratamientoProblema Problema Solución Si necesita servicio Garantía del lavavajillasLo que no cubren estas garantías Para obtener servicio bajo la garantía

6919559A specifications

The Maytag 6919559A is a kitchen appliance component that plays a crucial role in maintaining the functionality of various models of Maytag refrigerators. This part is often recognized for its durability and reliability, making it a popular choice among homeowners and appliance technicians alike.

One of the main features of the Maytag 6919559A is its advanced cooling technology. This component is designed to enhance the efficiency of the refrigerator's cooling system, ensuring that food items remain fresh for longer periods. The efficient design of this part helps in maintaining optimal temperatures, thereby reducing energy consumption and contributing to lower utility bills.

In addition to its cooling capabilities, the Maytag 6919559A incorporates innovative materials that are resistant to wear and tear. This characteristic is particularly important in kitchen environments where moisture and temperature fluctuations are common. The robust construction ensures that the part can withstand the rigors of daily use, providing long-lasting performance without the need for frequent replacements.

Another noteworthy feature of the Maytag 6919559A is its compatibility with a wide range of Maytag refrigerator models. This versatility makes it a go-to choice for many appliance service professionals, as it can be easily installed in various units without the need for extensive modifications. The part is designed with precision, ensuring a secure fit and optimal performance within the refrigeration system.

The Maytag 6919559A also stands out for its user-friendly design. Many consumers appreciate components that are straightforward to install, and this one does not disappoint. With clear installation guidelines and accessible features, it allows homeowners to undertake repairs with confidence, potentially saving on costly service fees.

Overall, the Maytag 6919559A exemplifies reliability and efficiency in refrigeration technology. Its advanced cooling capabilities, durable construction, compatibility with multiple models, and user-friendly design make it an essential component for maintaining the performance of Maytag refrigerators. Whether you are a homeowner looking to replace a worn part or a professional technician seeking a dependable solution, the Maytag 6919559A is a practical choice that promises to deliver quality and durability for years to come.